— Мир вашему дому.
Он не торопился обнажать оружие и не видел в этом необходимости. Особенно в свете того, что ходоки при его приближении нервничали. Они разбили здесь лагерь далеко не вчера. Успели соорудить коптилку и накоптить рыбы. Несколько выскобленных черепашьих панцирей, сушились и были повёрнуты к солнцу.
Карлик, держащий руки на поясе поближе к топорам, ответил:
— И твоему мир путник. С чем пожаловал?
— Мы разбили лагерь вон там. — Небрежный жест. — У нас истощились запасы, хотим пополнить их, но не хотим тратить время. Если есть такая возможность, готовы закупить у вас провиант. Солонину и прочее, что не портится быстро.
Ходоки переглянулись. Ответил волшебник:
— С солониной тут туго. Соль дорогая, а водоем пресный. Но мы сушим черепашье для себя, оно становится жёстким словно резина, но не портится длительное время.
Старик шагнул за палатку, чем-то там загремел, а затем показался на глаза и бросил трёхликому полоску мяса. Поймав её Морран бросил взгляд на свойства и оказался удовлетворён.
— Я возьму недельный запас на двух человек.
Карлик покрутил головой:
— У нас столько нет. Но мы можем спросить у соседей.
Морран кивнул:
— Хорошо. Найдите нас на берегу как всё будет готово, о цене договоримся. Будем вас ждать. До скорого.
Но неожиданно в разговор вмешался арбалетчик:
— Погоди, я кажется… тебя видел, ты случайно не ярл Въёрновой пади? Мы закупали там некрокости для статуэток. Помнишь Фистер? Это же он, только доспех немного другой.
Морран улыбнулся и ответил ему кивком:
— У тебя зоркий глаз, как и подобает стрелку. Моя спутница будет беспокоиться если я пропаду надолго…
— Погоди! — Видя, что Морран стремиться уйти арбалетчик засуетился. Он полез в палатку и через несколько секунд появился оттуда с копчёной рыбиной. — Вот! Считай подарок на пробу! Отказываться нельзя, можешь считать, что это часть нашей сделки.
Ярл принял подарок. Огромный, закованный в сталь, от одного вида которой многие проходили проверку страхом, он смотрелся донельзя комично с разрезанной, копчёной тушей в руке. Но ему было плевать как он выглядит. Рыба пахла одуряюще вкусно и человек в нём, измучанный скудной пищей последних дней, ликовал.
Поблагодарив ходоков, он вернулся к Инаре, которая уже наполняла настойкой отвара раскрытую флягу:
— Как всё прошло?
Её брови изогнулись от вида добычи в его руках, но говорящий за мёртвых не повёл даже бровью:
— Нас угостили рыбой. Я договорился о покупке припасов.
— Самим рыбачить не придётся? Это сэкономит нам время.
— Да. Если они выполнят свою часть договора.
Говорящий за мёртвых сел у костра и положив на колени широкий пласт коры, срезанный с поваленного дерева, разделил копчёную рыбу на две половины, а затем начал нарезать на ломти.
Инара едва не захлебнулась слюной от её запаха:
— У меня остались чёрствые лепёшки. А ещё я собрала зелень.
Морран подвинулся, чтобы ясновидящая могла примоститься рядом, с ещё одним куском коры, на котором был разложен хлеб и коренья:
— Молодец, нам нужно есть, чтобы сохранять силы своих аватаров.
Делая себе мини-бутерброд из ломтика светлого мяса, хлеба и зелени он спросил:
— Как долго продлится уплата твоего долга?
Инара пожала плечами:
— Пока не спасу тебе жизнь А,Ллари или не совершу подвиг в уплату долга.
Отрывая от шкуры сочное мясо, говорящий за мёртвых сказал:
— Переход по лесу был долгим. Гигиена оставляет желать лучшего. Пока мы у озера я хочу искупаться и желаю тебе того же. Неизвестно сколько ещё мы будем идти, прежде чем доберёмся до первой бочки с горячей водой.
Утолив голод своего аватара, Морран закинул в рот щепотку душистых трав используя те, вместо жвачки. Поднялся, отложив своё блюдо и взяв горсть остывшей золы с края кострища, отправился к воде. Снял шлем и умылся, а затем разделся, заставив Инару краснеть.
С рождения его аватара утекло много воды и всё это время он отдавал предпочтение ближнему бою. Сначала став гибким и жилистым парнем, а затем превратившись в настоящего гиганта, способного убивать ходоков и монстров голыми руками.
Его огромная V-образная спина, подпиралась крепкими ягодицами и жилистыми ногами, а сверху была коронована мощной трапецией и шеей на зависть любому воину. Физические характеристики Моррана прибывали в относительной гармонии и это отражалось на внешнем виде его аватара.
Оставив доспехи и вещи на берегу, чувствуя на себе стыдливый взгляд Инары, которая так и не смогла отвернуться, он нырнул в воду и поплыл прочь от берега. Вода была прохладной, а берег обрывистым.