Именно эта трагедия заронила семена католицизма в Хизер.
В монастыре цель жизни высвечивалась ослепительным лучом. Немногие земные годы, что отведены нам, лучше посвятить подготовке к вечности. Однако многие проводят жизнь в мелочных хлопотах, в суете, в заботах о мимолетном. Кажется, люди живут для того, чтобы скрыть в тумане смысл существования, забыть о том, что все наши радости и печали уйдут вместе с жизнью. Однажды на уроке философии преподаватель спросил студентов, что они думают о смерти. Самым честным ответом было: мы стараемся о ней не думать. И тогда профессор спросил, считают ли они в свете достижений современной медицины возможным появление лекарства от смерти. Большинство студентов воскликнули «да!». Словно бренность бытия — недуг, подвластный науке. Отодвинуть кончину, естественно, облегчить ее, но полностью искоренить? И Хизер поймала себя на том, что и ей приходила та же мысль. Но жизнерадостные монахини, у которых она сейчас поселилась, жили sub specie aeternitatis. Когда-то давно Хизер, наверное, нашла бы ужасным постоянное напоминание о том, что это слезная юдоль, что впереди нечто большее — единение с самим Богом. Но сейчас она со страхом думала, что когда-нибудь придется покинуть монастырь и вернуться к прежней жизни. Вспоминая свою молельню, она приходила к выводу, что это лишь жалкое подобие монастырского быта.
Или это искушение? Хизер не смела думать, что ее призвание — религия. Дома ждет работа в «Эмпедокле», отнимающая все время.
В библиотеке Хизер нашла книгу «Фатима словами Лусии», воспоминания единственной провидицы из Фатимы, оставшейся в живых, записанные, когда она постриглась в монахини и стала кармелиткой. Печатный текст сопровождался факсимиле оригинала, заверенного ее рукой. Читая, Хизер размышляла о том, как странно, что рукопись, открывавшая так называемые тайны Фатимы, в конце концов оказалась в «Эмпедокле», принесенная отцом Бренданом Кроу. Несомненно, именно ради этого документа человек, проникший в гостевой дом, убил ирландского священника, после чего, застигнутый врасплох, бежал, так и не получив искомого. Хизер забрала папку, спрятала ее в молельне, а потом отдала Винсенту Трэгеру. Тот положил ее в сейф у себя в кабинете. Преступник убил секретаршу Трэгера, взломал сейф и похитил послание. Где же оно теперь?
Но ужаснее всего была подделка, которую Габриэль Фауст купил на миллионы мистера Ханнана, а отец Трепанье обнародовал, использовав как оружие в необъявленном крестовом походе. В результате взорвался весь мир, напомнив Хизер безумие, бурлившее вокруг парижского монастыря, в котором разворачивалось действие «Диалогов кармелиток».
Вечером, когда Хизер была в часовне, к ней подошла мать-настоятельница и шепотом сообщила, что пришел посетитель. До этого женщина уже просила Хизер побеседовать с журналисткой, которая готовила материал о монастыре. Анджела ди Пиперно. Хизер сразу поняла, что девушка смотрит на суровую жизнь, избранную монахинями, с зачарованным ужасом.
— Вы послушница? — спросила Анджела у Хизер.
— Силы небесные, нет. Я здесь в гостях.
— Расскажите о себе.
От удивления Хизер удовлетворила ее просьбу.
Но сейчас в комнате для посетителей ждал Винсент Трэгер.
— Ты сбрил бороду.
— Понимаешь, Хизер, она чересчур походила на накладную. Отец Берк сказал, что его сестра Лора хочет побыстрее переправить тебя домой.
— А ты тоже вернешься?
Трэгер помолчал.
— Сначала я завершу здесь одно дело.
— Третья тайна?
— Да.
— Я подожду.
Трэгер задумался.
— В любом случае ты здесь в безопасности.
Винсент рассказал, что договорился обменять отчет, который когда-то написал для управления, на подлинный документ.
— Ты знаешь, у кого он сейчас? — спросила Хизер.
— Этот человек связался со мной.
— Кто он?