Выбрать главу

- С бандитами дела вести куда проще, чем с властями, - усмехнулся Густав.

- Их можно просто убить, - спокойно проговорил Руджерд.

- Меня больше волнует другое, - старый воин зверолюд откинулся на спинку стула. – Что если этот ваш начальник порта предупредит работорговцев, и они перепрячут детей?

В комнате повисло молчание. Вот об этом-то я даже не подумала. И судя по выражению лица Шалти, она тоже не учла подобный вариант развития событий.

- Об этом я не подумала, - тихо проговорила Шалти.

- То, что ты сделала уже достойно похвалы, - Руджерд посмотрел на нее, у супарда был свой собственный способ подбодрить собеседника.

- Он прав, - Густав согласно кивнул. – В любом случае или все пройдет гладко, или мы просто вернемся к первоначальному плану.


2


Эрис Бореас Грейрат.


Этой ночью я не могла заснуть. Как и всегда перед каким-нибудь важным днем мне не спалось. Вот я и пролежала глядя в потолок и думая о предстоящем дне. Получится ли все так, как запланировала Шалти, и мы без проблем найдем детей или же все пойдет наперекосяк? С этими мыслями я и встретила новый день.

Утро встретило меня противным лучиком света, который пробился сквозь мутное оконное стекло и неприятно светил прямо в глаза. Прохладным морским бризом, что нес с собой запахи моря, водорослей и крики морских птиц. А так же прыщавой мордой помощника начальника порта, который поджидал нас в доках с кипой бумаг в руках и готовностью проводить куда угодно. Прыщавый постоянно приглаживал и без того прилизанные сальные волосы, и постоянно скользил взглядом своих мутных глазок то по мне, то по Шалти. Едва пересиливая желание съездить по его прыщавой морде я молча стояла в сторонке, пока Густав говорил ему название корабля. Выслушав старого воина и еще раз ощупав меня взглядом, паренек с готовностью повел нас к означенному судну.

«Ну вот сейчас все и решится», напряженно думала я, когда мы поднимались на борт корабля, а рука невольно сжала рукоять меча.

Руджерд же как и Густав сохраняли ледяное спокойствие. Шалти тоже внешне казалась спокойной, но все же я могла почувствовать, что она тоже сильно нервничает.

- Зачем пожаловали? – к нам навстречу вышел капитан корабля.

Коренастый, похожий на бочонок мужичок с обветренным лицом.

- Обыск, - пропищал прыщавый помощник начальника порта. – Вот бумаги, - он протянул капитану кипу бумаг, которые сжимал в руках.

Сплюнув на палубу, капитан принял бумаги и принялся их изучать. Напряженное молчание длилось несколько долгих мгновений. Не сводя глаз с капитана, я приметила, что из трюма на палубу поднялось несколько матросов, и крепче сжала рукоять меча. Руджерд едва заметно кивнул.

- Обыскивайте, - пожал плечами капитан, вернув бумаги помощнику и жестом приглашая нас осмотреть корабль.

Пожав плечами я вышла на середину палубы и скрестив руки на груди огляделась. Капитан отошел в сторонку и с ехидной ухмылкой наблюдал за нами. Прыщавый помощник начальника порта встал чуть поодаль от него. Матросы же так же пристально следили за каждым нашим шагом.

«Что-то не так…», рука вновь легла на рукоять меча.

- Что-то здесь нечисто, - озвучил мои мысли Густав.

Руджерд только утвердительно кивнул и жестом подозвал нас к себе.

- Густав прав, - тихо проговорил он, едва мы собрались вокруг него. – Детей здесь нет. Здесь вообще нет никого кроме команды корабля.

- Откуда тебе знать? – поинтересовался старый воин.

В ответ супард только указал на красный камень в своем лбу.

- Третий глаз, - проговорил он. – Я могу видеть присутствие живых существ.

- А если тут так же как с детьми на Демоническом Континенте? – выпалила я. – Тогда ты тоже не понял, что в повозке.

- В тот раз мой взор застилало присутствие более могущественного существа, - пояснил Руджерд, а я дотронулась до повязки на глазу.

Повисло молчание. Капитан и команда корабля не могли слышать нас, но продолжали пристально наблюдать за нашими действиями.

- И что же нам делать? – проговорила Шалти. – Похоже, начальник порта все же предупредил их и они перепрятали детей.

- На соседний корабль, - проговорил супард, бросая быстрый взгляд на пришвартованное рядом судно.

Итак, детей мы нашли. Но они на соседнем корабле, а обыск разрешили только на этом судне…

- Нужно действовать быстро, - все таким же спокойным голосом говорил Руджерд. – Возвращайся на постоялый двор, - супард посмотрел на Шалти, - забирай девочек и выходи за город, - он перевел взгляд на меня. – Эрис, ты останешься на этом корабле…