Выбрать главу

Я долго смотрел им вслед, пока они не скрылись из виду. Чионка подвел ко мне коня. Я вскочил на него и рысью помчался по шоссе во главе своей роты. Вскоре мы встретились с первыми советскими частями, победоносно возвращающимися из поверженной Германии.

Примечания

1

Утемист — член Союза трудящейся молодежи (УТМ) Румынии. — Прим. — ред.

(обратно)

2

Погон — мера поверхности, равная 5012 м2

(обратно)

3

Что это такое? (нем.).

(обратно)

4

Нет! (нем.).

(обратно)

5

Сигуранца — румынская тайная полиция.

(обратно)

6

Германия (нем.)

(обратно)

7

Взрывчатка (нем.).

(обратно)

8

Примарь — сельский староста.

(обратно)

9

Вода! (нем.).

(обратно)

10

Пандуp — солдат румынской добровольческой ордена Красного Знамени Дебреценской дивизии имени Тудора Владимиреску. — Прим. ред.

(обратно)

11

Ятаками в Болгарии называли людей, активно помогавших партизанам. — Прим. ред.

(обратно)

12

Царвули — вид кожаной обуви, которую носят болгарские крестьяне.

(обратно)

13

Гренадер — солдат штурмового отделения старой румынской армии. — Прим. ред.

(обратно)

14

Товарищ! (нем.).

(обратно)

15

Сигарета! (нем.).

(обратно)

16

В 1907 году в Румынии вспыхнуло мощное крестьянское восстание, жестоко подавленное реакцией. Было расстреляно более 11 тысяч крестьян. — Прим. ред.

(обратно)

17

24 февраля 1945 г. правительство генерала Радэску, ставленника румынской реакции, направило войска и полицию против демонстрации рабочих Бухареста, проходившей под демократическими, антифашистскими лозунгами. В результате были убиты и ранены десятки мирных граждан. — Прим. ред.

(обратно)

18

Ох, товарищ!.. Брат, не оставляй меня у большевиков! (нем.).

(обратно)

19

Воды (нем.).

(обратно)

20

Большевики!.. Остановите большевиков!.. Вперед, ребята!.. (нем.).

(обратно)

21

Стой! (нем.).

(обратно)

22

Господин офицер! Господин офицер! (нем.).