Выбрать главу

– Мисс Бриггс, вы принесли то, что я просил? – вывел меня из ступора голос следователя.

– Да-да, вот. – протянула я руку, вручая мужчине его очки.

Посмотрев на те, он слегка нахмурился, и достав из нагрудного кармана платок, принялся протирать линзы. Только тогда я поняла как сильно вспотели мои ладони, а также, как сильно дрожали мои пальцы.

«Успокойся, возьми себя в руки» – сделала глубокий вдох, но в нос ударил едкий металлический запах крови, и я поспешила отвернуться.

– Зачем вы попросили меня прийти, мистер Эванс? Разве у вас нет сердца? – выдавила сдавленным голосом.

– Хм? Я думал вам привычно иметь дело с мертвецами.

– Да, но не с такими. Одно дело увидеть мертвеца, который слёг от старости, или болезни, но это… Мне лучше пойти домой.

– Ни в коем случае, мисс Бриггс. Вы нужны мне здесь. – спокойно возразил мужчина.

– Я? Но зачем? Вы получили свои очки, теперь вы и сами сможете рассмотреть нужные вам улики. Моё присутствие будет лишним.

– Мисс Бриггс… Мэри, – подошёл он ближе, и ободрительно положил ладонь мне на плечо. – я уже понял что вы очень наблюдательная особа. Вы так много смогли поведать о теле Анны…

– Нет, мистер Эванс! Я отказываюсь смотреть на этого несчастного ребёнка! – твёрдо отчеканила, хоть до сих пор продолжала бороться с комом в горле. – Удачи вам с вашим расследованием.

С этими словами я припустила к выходу, силясь не перейти на бег. Сердце стучало в ушах. Но несмотря на этот оглушительный звук, я смогла расслышать возню, доносящуюся с улицы. Двери распахнулись передо мной так резко, что я пошатнулась, а на их пороге возникла бледная как полотно Эмма, за которой бежал мистер Гриффин и несколько полисменов, что мне довелось повстречать ранее.

– Этого не может быть! – воскликнула она, огибая меня. – Где она? Это не может быть Элизабет!

– Эмма, дорогая, тебе не стоит видеть её такой. – попыталась ухватить её за руку, но она отдёрнула ту, и продолжила свой путь к картине, от которой я отчаянно пыталась убежать.

Вполне возможно, что она не сразу заметила тело бывшей подруги, из-за возникших перед ней мистера Эванса и Томми, но как только ей это удалось, визг эхом разнёсся по часовне. Точно как и Эмма ранее, меня обогнули Артур и полисмен, и вовремя подхватили её оседающую на пол фигурку.

– Нет, нет, нет… Это не правда! Это не Элизабет! – твердила Эмма снова и снова, нехотя сдаваясь на милость своего будущего отчима.

– Прошу прощения, главный следователь Эванс, но я не смог её удержать. Как только она услышала новость от своей одноклассницы, то рванулась сюда, будто за ней черти гнались. – пояснил Артур, стараясь совладать с мечущейся в его руках девушкой.

– Ничего страшного. Просто позаботьтесь о ней как следует. Бедняжка уже начинает бредить. – кивнул мужчина, и на его лице промелькнуло сочувствие.

– Разумеется. Я отведу её домой. – заверил молодой человек, подхватывая Эмму на руки.

Она свернулась калачиком, так же, как в тот день, когда я навещала её после смерти Анны. С её губ продолжали слетать короткие, бессмысленные фразы, а пальцы судорожно сжали лацканы пиджака своего попечителя.

Моё сердце разрывалось, смотря на то, как Артур вынес её из часовни, и внезапное желание помочь возникло на месте, где только несколько минут назад горело желание сбежать. С силой стиснув зубы, я перевела взгляд на мистера Эванса, и тот понял меня без слов. Он отошёл в сторону и жестом пригласил вернуться к алтарю.

На этот раз я не двигалась медленно, или бездумно. Я шла целеустремлённо и внимала каждой мелочи, пусть даже самой незначительной. Шаги были твёрже. Глаза блуждали по деталям. Они жаждали увидеть, осмыслить и понять. Понять, что же именно здесь произошло, и кто был виновником сего отвратительного деяния.

9

– Констебль Прайс, попрошу вас удалиться к дверям. Я не хочу, чтобы кто-то ещё помешал мне, или мисс Бриггс. – дал указания Томасу мистер Эванс.

– Хорошо. – кивнул молодой человек, бросив перед этим озадаченный взгляд в мою сторону.

Непонимание и осуждение сквозили от него и расходились на версту. Он не одобрял происходящего, но в то же время не посмел спорить с главным следователем. Признаться мне и самой была неудобна сложившаяся ситуация, но тем не менее, стало ясно, что я попросту не смогу теперь уйти и бросить начатое. Если была хоть толика надежды на то, что мой странный навык мой помочь расследованию, я была готова вынести подобные взгляды и пересуды. Единственное что немного заставляло меня беспокоиться, так это, что мистер Эванс ставил себя под удар, прося помощи у дилетантки.