Выбрать главу

Мы изменили некоторые вещи, доработали другие. Ругань теперь только дома. Я загрузил на ее онлайн-счет для ланча максимальную сумму, так что мне не придется забывать его пополнять, а что касается Кори... ну, если он еще раз толкнет мою дочь, ему будет, о чем беспокоиться, кроме какой-то там грязи в носу.

Вместе мы почти пережили первый класс. Если только мы сможем преодолеть это препятствие с косами, то останемся целы и невредимы. В следующую пятницу школа уйдет на летние каникулы, и у меня будет небольшая передышка от того, что я терплю неудачи изо дня в день.

— Может, мы пойдем к тете Тейт? Я знаю, что она справится.

— Конечно, малыш. Давай я позвоню и узнаю, дома ли она.

Моя младшая сестра слишком часто спасала меня в этом году. Она — единственная близкая мне семья; все остальные — в Техасе. Если бы она когда-нибудь захотела уехать из города, я бы как-нибудь уговорил ее остаться.

Ты хочешь квартиру получше? Две квартиры? Тебе нужен водитель? Счет в «Барни»6?

Я достаю телефон, чтобы позвонить Тейт, но он начинает вибрировать от входящего звонка Дэвида, моего агента.

Я закатываю глаза и отвечаю.

— Не сейчас.

Люк Аллен! Как раз тот человек, с которым я надеялся связаться.

— Я же сказал, что перезвоню тебе.

— Да, но это было на прошлой неделе, — замечает он. — Я беспокоюсь, что ты не понимаешь значения слова «перезвоню», поэтому решил связаться с тобой. Видишь ли, этикет гласит...

Я вешаю трубку.

— Это было подло, — говорит Харпер, скрещивая руки.

— Это был спам-звонок, — вру я.

Дэвид упорствует.

ДЭВИД: Нам нужно поговорить. Они готовы вывалить за тебя еще больше денег. Пенсия может подождать!

Я не могу сейчас думать о бейсболе. Я должен отвести Харпер в школу.

А после того как я отвезу ее в школу? Ну... мне нужно сходить в продуктовый магазин. У нас закончились эти крошечные сырные закуски в красной обертке, которые она так любит. И мясо для ланча. И бананы. И...

Пятнадцать минут спустя я стучу в дверь квартиры моей сестры.

Открывает не Тейт, а одна из ее соседок. Я не знаю, кто это, София или Дафна. Они сестры, и мне чертовски трудно отличить их друг от друга.

У этой широкая улыбка и вьющиеся рыжие волосы... но у них обоих рыжие волосы, так что это мне не поможет.

— Люк! Боже мой, если бы я знала, что ты придешь, я бы переоделась...

Она проводит рукой по передней части своей черной ночнушки, затем выгибает спину и наклоняется вперед, чтобы мне было легче рассмотреть ее декольте, если только я этого захочу. Я едва не закрываю глаза Харпер рукой.

Это, должно быть, Дафна. София встречается с одним из моих бывших товарищей по команде, так что я сомневаюсь, что она появится перед дверью в таком наряде. Или... будем надеяться, что нет. Джош сошел бы с ума, если бы узнал, что грудь его девушки находится в двух дюймах от моего лица.

Харпер берет меня за руку и, приподнявшись на цыпочки, громко мне шепчет:

— Почему она так моргает? Так быстро, раз за разом. У нее что, болезнь глаз?

Из своей комнаты выходит хохочущая Тейт. На ней безразмерная футболка «Нью-Йорк Пинстрайпс» с моим старым номером и мешковатые серые треники. Ее каштановые волосы мокрые после душа, и я не удивлюсь, если сегодня утром Тейт уже бегала. Вместо того чтобы подойти к нам, она направляется прямо к кофейнику на стойке.

— Дафна, ты безнадежна. Отойди от моего брата.

Дафна вскидывает руки.

Что? Разве девушка не может попытаться завязать отношения с Люком Алленом? Я верю в то, что нужно использовать все возможности, которые предоставляет мне Вселенная.

— Извините, — говорит Харпер.

Дафна смотрит на нее сверху вниз, словно только сейчас осознав, что она здесь.

— У вас очень короткое платье, — говорит Харпер. — Мне кажется, я могу увидеть вашу попу и, возможно, даже ваг...

Я притягиваю ребенка к себе и затыкаю ей рот рукой, прежде чем она успевает продолжить.

Тейт, которая к этому времени делает первый глоток кофе, брызжет слюной и давится, стараясь не умереть от смеха.

Дафна закатывает глаза и отступает назад.

— Какая ты не по годам развитая маленькая девочка.

Харпер отмахивается от моей руки и выпячивает грудь.

— Я не маленькая. Мне шесть, и осталось только два месяца до семи!

Дафна улыбается и наклоняется, чтобы чмокнуть Харпер в нос. Харпер раздраженно хмурится.

— Конечно. Вот я глупая. А теперь скажи мне, твой папа...

Тейт подбегает и отпихивает Дафну от двери, толкая ее обратно в комнату.

— Больше не приставай к моему брату.

— Я не виновата, что он такой горячий!

Тейт продолжает выполнять сложную задачу по возвращению Дафны в ее комнату, действуя как укротитель львов в цирке. Тем временем Харпер просит меня наклониться и прижимает ладонь к моему лбу.

Затем одергивает ее и выглядит совершенно растерянной.

— О чем она говорит? Ты не горячий.

Тейт наконец возвращается к нам и наклоняется, чтобы подхватить Харпер на руки.

— Боже мой, ты становишься такой большой. Не знаю, как долго еще смогу носить тебя вот так.