Выбрать главу

From Selected Poems by Jorge Luis Borges. Copyright © Maria Kodama, 1998. Translation and notes copyright © Penguin Putnam Inc., 1998. Reprinted by permission of Penguin Group (Canada), a Division of Pearson Canada Inc. All rights reserved.

Adapted excerpts from Let Me Go by Helga Schneider. Copyright © Helga Schneider, 2001. Reprinted by permission of Walker Books, an imprint of Bloomsbury Publishing Inc. All rights reserved.

Adapted excerpts from Let Me Go by Helga Schneider. Published by William Heinemann. Copyright © Helga Schneider, 2001. Reprinted by permission of The Random House Group Limited. All rights reserved.

“Les seules verities” by Jean Giono. Reprinted courtesy of Sylvie Giono. All rights reserved.

Excerpts from Garden, Ashes by Danilo Kis, translated by William J. Hannher. English translation copyright © 1975 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Used by permission of Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

Excerpts from Garden, Ashes by Danilo Kis, translated by William J. Hannher. Reprinted with the permission of Editions Fayard. All rights reserved.

Excerpt from The Waste Land from Collected Poems 1909–1962 by T.S. Eliot. Copyright 1936 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Copyright © renewed 1964 by Thomas Stearns Eliot. Reprinted by permission of Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

Excerpt from The Waste Land from The Waste Land and Other Poems by T.S. Eliot © renewed 2002. Reprinted by permission of Faber & Faber Ltd. All rights reserved.

Excerpt from “Stazione” by Umberto Saba, taken from Tutte le poesie © 1998. Reprinted with the permission of Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano. All rights reserved.

Excerpt from “Quest’anno” by Umberto Saba, taken from Tutte le poesie © 1998. Reprinted with the permission of Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano. All rights reserved.

Excerpt from “Preludio” by Umberto Saba, taken from Tutte le poesie © 1998. Reprinted with the permission of Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano. All rights reserved.

Excerpt from “Persuasion and Rhetoric” by Umberto Saba, taken from Tutte le poesie © 1998. Reprinted with the permission of Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano. All rights reserved.

Excerpt from “I Fiumi” by Giuseppe Ungaretti, taken from Vita di un uomo. © 1969. Reprinted with the permission of Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano. All rights reserved.

Excerpt from “Solitude” by Giuseppe Ungaretti, taken from Vita di un uomo. © 1969. Reprinted with the permission of Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano. All rights reserved.

Excerpt from “Three Streets” by Christopher Millis. From The Dark of the Sun. Copyright 1994 by Christopher Millis. Reprinted by permission of University Press of America. All rights reserved.

Excerpt from Belzec, Sobibor, Treblinka by Yitzhak Arad. Copyright 1987 by Yitzhak Arad. Reprinted by permission of Indiana University Press. All rights reserved.

Excerpt from “The Hitler Spring” from Collected Poems 1920–1954 by Eugenio Montale, translated and edited by Jonathan Galassi. Translation copyright © 1998 by Jonathan Galassi. Reprinted by permission of Farrar, Straus and Giroux, LLC. All rights reserved.

“La primavera hitleriana” by Eugenio Montale, from Tutte le poesie. Copyright © 1979. Reprinted with the permission of Arnoldo Mondadori Editore S.p.A., Milano, and the estate of Eugenio Montale.

Excerpt from Jean Le Bleu by Jean Giono © 1932. Reprinted with the permission of Grasset & Fasquelle, Paris. All rights reserved.

Excerpt from “Death Fugue” by Paul Celan. From Mohn und Gedächtnis. Copyright © 1952 by Paul Celan. Reprinted with the permission of Deutsche Verlags-Anstalt, München, in der Verlagsgruppe Random House GmbH. All rights reserved.

Excerpt from Pesmi by France Bevk. Reprinted by permission of Avtorska agencija za Slovenijo, on behalf of the estate of France Bevk. All rights reserved.

Excerpt from Contemporary Italian Poetry by Carlo Golino. Copyright © 1962 by the Regents of the University of California. Published by the University of California Press. All rights reserved.

Excerpt from Souvenir obscurs d’un juif polonais ne én france by Pierre Goldman. Copyright © Editions du Seuil, 1975. All rights reserved.

Excerpt from “The Return” by Ezra Pound, from Personae, copyright © 1926 by Ezra Pound. Reprinted with the permission of New Directions Publishing Corp. All rights reserved.

Excerpt from “Canto XIX” by Ezra Pound, from The Cantos of Ezra Pound, copyright © 1934 by Ezra Pound. Reprinted by permission of New Directions Publishing Corp. All rights reserved.

Excerpt from A Farewell to Arms by Ernest Hemingway reprinted with the permission of Scribner, a Division of Simon & Schuster, Inc. Copyright © 1929 by Charles Scribner’s Sons. Copyright renewed 1957 by Ernest Hemingway. All rights reserved.

Excerpt from Into That Darkness by Gitta Sereny, © 1974, reproduced by kind permission of the estate of Gitta Sereny and The Sayle Literary Agency. All rights reserved.

Adapted text from an interview with Thomas Bernhard by Niklas Frank, originally published in Stern magazine. Reprinted by permission of Niklas Frank.

Adapted excerpt of In the Shadow of the Reich by Niklas Frank. Reprinted by permission of Niklas Frank.

Adapted excerpt from A Different Sea by Claudio Magris. Copyright © 1995 by The Harvill Press. Reprinted by permission of The Random House Group Ltd.

I make grateful acknowledgment to the following websites and organizations, from which I have taken and adapted text:

www.axishistory.com, by permission of “Schmauser”

www.xoxol.org/eichmann/eichmann.html

www.deportati.it/english-risiera_survivors.html

www.nizkor.org

www.deathcamps.org

avalon.law.yale.edu/imt/02-27-46.asp

My source for the list of transports and for some trial texts was www.holocaustresearchproject.org, and they are reprinted with permission of the Holocaust Research Project. I have also made extensive use of the Harvard Law School Library’s Nuremberg Trials Project and the website of the United States Holocaust Memorial Museum.

D. D.

About the Author

DAŠA DRNDIĆ is a distinguished Croatian novelist, playwright, and literary critic, born in Zagreb in 1946. She spent some years teaching in Canada and gained an MA in theatre and communications as part of the Fulbright Program, and a PhD on protofeminism. She is now an associate professor in the English Department at the University of Rijeka.