— Херовый удар, Блэк.
Выражение довольства разом пропало с его лица. Завёлся Сириус мгновенно, и теперь уже его перехватили, удерживая, Джеймс и Питер.
— Предатели крови, — презрительно прокомментировал Уолтер, обращаясь к Эвану. — Достойные волшебники решают ссоры магией, а не кулаками.
Джеймс вспыхнул, Сириус поджал губы. Дейдара сделал в сторону Эйвери нехитрый жест и молча вышел из класса. В коридоре раздались оханья Слизнорта и мадам Помфри.
***
— Детский сад, — процедил Лиам, с возмущением поглядывая на Дейдару. Хината стояла чуть в стороне, сложив руки на животе, и делала вид, будто рассматривает горгулью на входе в кабинет директора. Та пока не впускала ребят — возможно, у профессора Дамблдора другие посетители.
— Скажи это… не мне, — огрызнулся Дейдара и бросил на Хинату такой взгляд, словно она мешала ему самим своим существованием. Хината проигнорировала, внешне сосредоточенная на горгулье, внутренне — на разговоре парней.
— Меня он никогда не слушает, — ощетинился в ответ Лиам, но после цыканья Дейдары понизил голос: — Но если даже Эшли не может выведать у него, что произошло…
— Остаётся только выбить из него правду, мм, — мрачно подытожил Дейдара.
Одновременно с этим раздался скрежет, и горгулья отпрыгнула в сторону, открывая проход на винтовую лестницу. Не оглянувшись на парней, слыша, что они следуют, Хината первая поднялась к директорскому кабинету.
Профессор Дамблдор расположился за своим рабочим столом, задумчиво поглаживая край старого журнала. Хината приметила немного золы на ковре перед камином и решила, что и в самом деле у директора были посетители до них; судя по его лицу, встреча была не из радостных.
— Добрый вечер, профессор, — первая поздоровалась Хината, пока Дейдара и Лиам входили и закрывали дверь.
— Добрый вечер, — откликнулся Дамблдор, улыбнулся студентам. — Проходите, присаживайтесь. Чаю?
— Нет, благодарю, — почти в один голос ответили Хината и Дейдара, Лиам молча мотнул головой.
— Тогда давайте обсудим то, зачем я вызвал вас троих, — директор оставил в покое журнал и жестом приманил из стопки бумаг и положил перед собой документ, подготовленный компаньонами. — Не буду лукавить, ваша затея удивила меня. За почти шестьдесят лет, что я работаю в Хогвартсе, я повидал немало кружков, но ни разу — подобного.
— Это не кружок, директор, — возразил Лиам, всегда резко реагировавший на даже тень осуждения или принижения его работы. — Если вы читали документ…
— Я его читал, и внимательно, мистер Шелби, — спокойно перебил его Дамблдор. — С одной стороны, вы предлагаете платформу для выражения студентами мыслей и пожеланий касательно жизни в школе, которые затем могут быть эффективно переданы преподавательскому составу и Совету попечителей. С другой стороны, шефство — в ваших терминах, «координацию работы» — над уже существующими клубами и помощь заинтересованным в создании новых. С третьей стороны, курирование организации внутришкольных мероприятий… Касательно данного пункта, на какие источники финансирования вы рассчитываете?
— Во-первых, на поддержку Попечительского совета, предоставляемую всем студенческим организациям Хогвартса, — быстро заговорил Лиам, загибая пальцы. Прислушиваясь, Хината параллельно украдкой осматривала кабинет. Дейдара вроде бы занимался тем же, но Хината не бралась сказать, как далёк он мыслями. «Его привязанности — наши козыри», — прозвучал в голове голос Итачи. Хината вздохнула. — Во-вторых, мы планируем поиск спонсоров и уже имеем предварительную договорённость с благотворительным фондом Шелби. В-третьих, мы открыты для пожертвований.
— Хорошо, — по лицу Дамблдора было невозможно сказать, о чём он думает на самом деле. — Зная вашу когтевранскую педантичность, я предполагаю, мистер Шелби, вы знаете о необходимости согласования всех денежных вопросов с Советом попечителей?
— Разумеется, директор, — надулся от гордости Лиам, и Хинате подумалось, что стоит хвалить его почаще. Признание заслуг, судя по всему — лучший ключ к его сердцу.
«Как я об этом думаю», — мысленно устыдила себя Хината. Она знала, что Итачи бы одобрил подобный подход. Однако она — не Итачи и не хочет им быть.
— Тогда обратимся к координации работы и созданию школьных клубов, — Дамблдор чуть приподнял брови, приглашая говорить, но смотрел он не на Лиама — на молчаливых шиноби. Внутренний толчок; Хината открыла было рот, но Дейдара заговорил раньше:
— Сейчас из клубов, по сути, одни только команды по квиддичу, хор да плюй-камни. Мы подумали, было бы неплохо накинуть разнообразия, а то многим энергию девать некуда…
— Мистер Поттер хочет сказать, что в рядах студентов чувствуется потребность в альтернативах для времяпрепровождения, — повысил голос Лиам, раздражённо зыркнул на Дейдару. Тот ответил ему не более тёплым взглядом.
— Возможности для самовыражения и творчества крайне важны, — произнесла Хината, сглаживая момент. — Мы думаем о самых разных сообществах: посвящённых искусству, рукоделию, спорту, обсуждениям и так далее.
— Многие из подобных объединений существовали в разные годы, — заметил Дамблдор, и сложно было трактовать, положительный или отрицательный окрас имела его ремарка.
Вновь промелькнула невольная ассоциация с Третьим Хокаге: речь — паутина оттенков и смыслов. Слушающий трактует их сам, тем самым себя выдавая.
— Они держались только на конкретных студентах, их создавших, — выбрал заспорить Лиам. — Создатель уходил из школы — его дело умирало. Мы же нацелены на более долгосрочные проекты, сэр. Для этого и нужен студсовет как объединение, курирующее прочие.
— Мы собираемся сделать большую ставку на преемственность поколений, — добавила Хината важное, на её взгляд, пояснение, без которого слова Лиама — пустое бахвальство; пусть совсем не его юноша хотел в них вложить — таланта старшего брата к ведению бесед ему недоставало. — Студсовет будет включать учеников с разных курсов и факультетов, состав будет динамичен — мы не намерены допускать ситуацию, в которой совет оккупируют связанные между собой люди и не допустят никого со стороны.
— Звучит прекрасно, — всё тем же неопределённым тоном произнёс Дамблдор. «Он сомневается в нашей способности претворить планы в жизнь», — предположила Хината.
Что такого она могла сказать, чтобы убедить мудрого старца в своей способности? Не о сути Конохи ведь, не о клане, её взрастивших; даже не о том небольшом, но полезном опыте как чунина, капитана команды. «Он считает меня логиком», — вспомнила Хината, но у неё не было логических аргументов на данный счёт, которые могла бы позволить себе привести. Единственное, что она могла предоставить — обещание не облажаться. «Почти как Наруто-кун…»
Дейдара вдруг сказал:
— В школе сейчас раздор, сэр, и вы об этом знаете, — Хината вздрогнула и повернулась к нему. Дейдара сидел, сложив руки на груди, необычно серьёзный, полный уже ставшей привычной мрачной решимости во взгляде — вот только оттенок нынче у неё был иной. Этот оттенок — желание разрубить заплетающийся всё туже клубок, полное и нетерпеливости, и раздражения, и обыденности. Как будто и для Дейдары манера Дамблдора говорить воскрешала нечто из прошлого, нечто близкое, знакомое, с чем приходилось иметь дело часто. — С учётом того, что происходит, хуже времени для разлада в Хогвартсе нет, мм. А кто будет объединять учеников? У вас времени ни на что нету, у деканов — детального понимания ситуации, у старост — желания тратить силы ещё и на это, мотивации. Зато у нас есть мотив, да, — он резко ткнул пальцем в Хинату. — Вот Бенсон, к примеру, с самых каникул носится от пожара к пожару, успокаивая тех, кому страшно и плохо. Ещё раньше начала налаживать дружбу с ребятами с других факультетов, — Хината удивилась: неужели он следил, анализировал? Неожиданно… Но какова была цель этого наблюдения? Какие выводы о ней для себя он сделал? Или всё это — лишь для аргументации в споре с директором? Дейдара настолько продуман? — Дайте ей и подобным ресурсы — они вам всю школу склеят, зазора не останется, мм.