Выбрать главу

— Ну да, был вызов, — признал Холлоран, смущённо потирая затылок. — Мы с Бутом забрали Флинта, доставили в Мунго…

— Откуда забрали? — спросил Брайан, сверля взглядом коллег.

Те переглянулись.

— Серьёзно, Поттер, не лезь в это дело.

— Откуда вы его забрали? — потребовал Брайан строже и, понизив голос, добавил: — Отвечайте мне. Иначе позову Гринграсса.

Холлоран и Бут синхронно вздрогнули и покосились в сторону Рафаэля, который за своим столом корпел над отчётом и выглядел данным занятием весьма недовольным.

— Ладно, ладно, вызов был из замка Бёрков.

— Замка Бёрков? — искренне поразился Брайан. — Как Флинта туда-то занесло?

— Понятия не имею, — буркнул Холлоран, а Бут добавил:

— Если так интересно, спроси у Мальсибера и его жёнушки. Похоже, это они втянули Флинта в свои разборки.

— Мальсибер, значит… — задумчиво потерев подбородок, Брайан оставил коллег и вернулся к работе. На той, немногочисленной, впрочем, всё никак не мог сосредоточиться: думал и думал, что предпринять.

Будь в их отделе всё иначе, Брайан бы сразу пришёл со своими вопросами и подозрениями к начальнику. Однако мистер Крауч и так-то Брайана недолюбливал, а когда тот изволил самодеятельностью заниматься — совсем с катушек слетал. В последние месяцы это усугубилось тем, что отец без согласования с Краучем зачислил Брайана в школу мракоборцев; с тех пор ненависть Крауча к Поттерам вышла на новый уровень, и проявляться ей не давало лишь присутствие в любом уравнении, включавшем Брайана, Гринграсса.

Так что нет, к мистеру Краучу Брайан с вопросами касательно «отдыха» Флинта в Мунго не пошёл. Вместо этого в ближайший свой выходной он со всей гриффиндорской прямолинейностью направился в Мальсибер-холл.

Главным преимуществом собственной блэковской крови Брайан считал то, что в подобных домах он не встречал закрытых дверей. Конечно, кто-нибудь вроде лорда Малфоя вполне мог не пустить его на порог, но более скромные чистокровные так не выделывались. Хозяин даже лично встретил Брайана на дорожке, ведущей с трансгрессионной площадки за стеной самшита к дому. Впрочем, стоит отметить, не ради гостя Мальсибер находился на улице: следил за учебной дуэлью двух мальчишек возраста кузенов Брайана. При его появлении те прекратили сражение и заинтересованно прислушались.

— Мистер Мальсибер! Добрый день, — вполне дружелюбно начал Брайан, на что получил резкое:

— Вы ещё кто?

— Брайан Поттер, Отдел правопорядка, — ответил он с лёгким нажимом. Взгляд Мальсибера скользнул по мантии Брайана и зацепился за отсутствие значка.

— Вы не при исполнении.

— Нет, сэр, — признал Брайан: деваться было некуда. В отличие от некоторых коллег вроде всё того же Флинта, он чётко следовал регламентам и в нерабочие часы знаком отдела не козырял. — Я хотел спросить вас о случившемся с моим коллегой, Киллианом Флинтом…

— В каком качестве спрашиваете? — перебил его Мальсибер.

— В качестве его коллеги и друга.

— Тогда почему допытываете меня, а не самого Киллиана?

— Потому что его собственная версия произошедшего показалась мне чудной и мало похожей на правду. Я знаю от коллег, что вы, сэр, были на месте событий.

Мальсибер нахмурился, покручивая палочку в пальцах. Прежде Брайан о нём только слышал, но теперь имел возможность самостоятельно составить впечатление — и было оно нелестным.

— Мы с компанией гостили у леди Бёрк, — чеканно ответил Мальсибер. — Молодой Флинт был с нами. В какой-то момент он отправился бродить по замку и неудачными чарами активировал его защиту, за что и поплатился. Конец истории.

— Хорошо, сэр, — проговорил Брайан, не смущаясь и строго глядя ему в глаза. — Могу я теперь побеседовать с вашей супругой?

Мальсибер скрипнул зубами.

— Нет. Как частное лицо вы исчерпали свой лимит вопросов, мистер Поттер. Выход там, — он махнул палочкой в сторону трансгрессионной площадки за спиной Брайана и, не прощаясь, вернулся к любопытно наблюдавшим за сценой мальчишкам. Тот, что был очень похож на Мальсибера — его сын, вне всяких сомнений, — тут же занял позицию для продолжения тренировки. Второй парень задержал на Брайане взгляд чуть дольше, щурясь с серьёзной оценкой.

Больше никаких сведений о происшествии с Флинтом Брайан не добился. К Мальсиберам вновь соваться не было смысла, замок Бёрков оказался закрыт для посетителей, а письма с просьбой о встрече леди Катриона проигнорировала. Холлорана и Бута словно Силенцио приложили — но явно уже после того, как они довели интерес Брайана до сведения мистера Крауча; тот вызвал его в кабинет и отчитал, как декан первокурсника. Вдобавок ко всему, Флинт с больничной койки прознал, что Брайан роет носом землю, и в не самых тёплых выражениях попросил не соваться не в своё дело. Брайана всё это задело, но вовсе не на личном уровне.

— Вот и в чём смысл Отдела правопорядка, — жаловался он вечером друзьям в баре, — если расследования явно имевших место происшествий вести официально нам не дают, а от неофициальных вопросов люди так легко отмахиваются?

— Дай угадаю: в лучшие годы отдела такого не было? — подсказал Вуд, болтая остатки пива в кружке.

— Не было! Отец говорил, в пятидесятых сотруднику Правопорядка в глаза не все посмотреть решались, не то что на вопросы не отвечать!

— В следующий раз возьми с собой Гринграсса: ему точно в глаза никто смотреть не станет! — пошутил Орсон, кивнув на сидевшего рядом с Брайаном друга.

Рафаэль скривился. Выглядел он обиженным.

— Я не хотел тебя впутывать, — понизив голос, виновато проговорил Брайан. — Мне-то за самодеятельность ничего уже не будет, я ухожу к мракоборцам…

— Я тоже ухожу из отдела, — припечатал Гринграсс, рассматривая свой бренди.

Брайан и Орсон уставились на него.

— В смысле?! — воскликнул Брайан, поражённый до глубины души, что о столь важном решении лучшего друга слышит только сейчас.

— Предатели! — возмутился Орсон, громко стукнув кружкой по столу. — Как вам не совестно бросать меня одного с Флинтом?!..

— Куда ты уходишь? — не обращая внимания на его жалобы, спросил Брайан у Рафаэля. Тот не ответил, но от его ухмылки даже у Брайана прошёл мороз по коже.

Он мог бы продолжить допытываться, но тут в «Дырявый котёл» ворвался рыжий вихрь, на который обернулось полбара. Проигнорировав их, вихрь подлетел к столу компании Брайана и вцепился в спинку последнего свободного стула.

— Всё пропало, парни! — без приветствий закричал Гидеон Тридцать-Три-Несчастья Пруэтт, красный и всклоченный, с магловским мотоциклетным шлемом в руке. — Моя заявила, что раз теперь не только у меня есть постоянная девушка, правило «Ну дорогая, там же одни пацаны» больше не работает! Что мы в этом году обязаны пригласить их!

Друзья быстро переглянулись.

— Мне это не нравится, — заявил Рафаэль.

— Мне тоже не нравится! — воскликнул Гидеон. — Но знаешь, Дори сделала палочкой во-о-от так, — он продемонстрировал: вышло необъяснимо жутко, пусть и использовал Пруэтт вместо палочки шлем, — и добавила, что если мы не догадаемся поступить «правильно», то твои проклятия, Гринграсс, покажутся нашей весёлой банде нежными ласками!

Судя по прищуру, Рафаэль готов был поспорить — но он единственный. Как минимум потому, что «Дори» Гидеона являлась мракоборцем с более чем десятилетним стажем.

— Ну, может, это не такая уж и плохая идея… — проговорил Брайан, на всякий случай похлопав Гринграсса по плечу: чтобы слишком мыслями о соперничестве не увлекался.

От такого заявления Пруэтт уронил шлем себе на ногу и сдавленно ойкнул, запрыгал на месте, потряхивая ушибленной стопой. Покачав головой, Брайан левитировал шлем к себе и усадил незадачливого друга.

— Том! — обернувшись, зычно крикнул Вуд через зал. — Нам бы ещё пива!

— Уже несу! — мигом откликнулся хозяин «Котла», как всегда расторопный из-за Гринграсса. Пока он нёс пиво и бренди, Гидеон перестал тереть ногу и сокрушённо упал лицом на стол, чудом разминувшись с тарелкой с солёными орешками. На всякий случай отодвинув её подальше, Брайан успокаивающе погладил друга по спине.