Выбрать главу

Он идёт по тёмным коридорам родного дома. Его бьёт дрожь, но не от холода — огненная чакра не даёт остыть крови, горячит ещё больше. Итачи дрожит от предвкушения встречи в комнате, из которой тянет родной чакрой…

Вдруг тень встаёт на его пути, и Итачи рефлекторно останавливается, выбросив перед собой катану, её острием указывая на врага. Тот не шелохнулся, нахмуренный.

— Значит, вот что ты решил, Итачи…

Этот голос!.. Итачи дёрнулся, чуть опустил катану и подался вперёд.

— Шисуи?.. — это не гендзюцу, он проверяет моментально. Не гендзюцу, Кьюби его дери! Но тогда как?.. — Ты…

— Я не позволю тебе пойти, — в тоне лучшего друга боль и решимость.

— Мы не позволим, — другой голос присоединился к нему, ещё одна тень соткалась рядом.

На этот раз Итачи отступил назад, из последних сил сдерживая рвущийся из груди стон.

— Нет, только не ты…

— Остановись, нии-сан, — Саске, каким Итачи увидел его в змеином логове, где они вместе сражались против Кабуто, вышел из тени к нему. Взрослый, решительный и смертельно опасный отото. — Или мы сами остановим тебя.

— Ещё можно решить всё миром, Итачи, — Шисуи встал возле Саске, тоже повзрослевший, с тонкой сетью морщинок вокруг тёплых глаз. — Сложи оружие, и мы вместе придумаем…

— Уже слишком поздно, Ши, — тихо перебил его Итачи. — Восстание клана можно предотвратить лишь стерев его с лица земли. Для Конохи так будет…

— К бидзю твою Коноху! — вспыхнул Саске, в его глазах запылал Шаринган. — Что она дала нам всем? А конкретно тебе? Ты же просто умрёшь за неё!..

— Значит, так тому и быть.

Саске дёрнулся, и Шисуи вздрогнул. Они оба посмотрели на Итачи совершенно одинаково: с болью, разрушенной надеждой и решимостью, которую не сможет поколебать ничто.

— Значит, нам придётся убить тебя.

На свист катаны Итачи среагировал в ту же секунду и принял клинок брата на свой. За звоном и искрами Итачи успел различить, как исчез Шисуи — лишь только чтобы долю мгновенья спустя оказаться у него за спиной и нанести удар. Но Итачи не раз тренировался с ним и технику боя Ши успел изучить, как никто — предугадал, увернулся и с силой двинул другу ногой по рёбрам. Шисуи исчез в мерцании и навалился сверху, а Саске рубанул катаной по ногам. Поймав его меч своим, Итачи с трудом увернулся от друга и выскочил с энгавы во двор. Наверное, зря — вода в декоративном пруду поднялась и метнулась к нему, пришлось оперативно подпрыгивать, пропуская под собой маленького водяного дракона. Печать Шисуи распалась, вода рухнула наземь, но возвращаться было опасно — друг мог скопировать и другие техники Суйтона.

Приземлившись на стену, отделявшую территорию клана от прочих, Итачи выставил блок против налетевшего на него вихрем боли и ярости брата. Чувства играли с Саске плохую шутку: он пропускал удары. Шисуи тоже видел это и поспешил на помощь. Итачи предвидел это и воспользовался, чтобы исчезнуть.

И тут же оказаться за спиной друга и вонзить катану ему в сердце.

— И… тачи… — прохрипел Шисуи, силясь обернуться.

Итачи сильной рукой зафиксировал его голову, не желая встречаться с опаснейшим иллюзионистом взглядами.

На миг ткнулся лбом во всклоченную шевелюру друга. Сильная рука дрожала, саднили глаза.

— Прости меня, Ши…

— Шисуи! — крик Саске заставил Итачи вырвать катану из тела Шисуи и позволить тому безвольно осесть на землю. Лужа крови вокруг него расползалась, Итачи стоял в ней. — Ксо, Итачи, как ты мог?!..

— Тебе не понять, отото, — младший брат никогда не понимал глобального, не хотел видеть дальше своих эгоистичных потребностей. — Клан Учиха пошёл против Конохи…

— Я уничтожу Коноху! — заорал Саске, его Ки взметнулась, чёрно-сиреневая чакра закружила вокруг. — Уничтожу эту гнилую деревню и заставлю тебя!..

Его крик сорвался и утонул в хрипе. Расширив в неверии глаза, Саске уставился на меч Тоцука, пробивший его грудь насквозь.

— Прости, Саске, — прошептал Итачи; его Сусано вибрировал и ослепительно сиял от переизбытка питающих его чувств. — Я не могу позволить…

— Ненавижу тебя, — изо рта отото текла кровь, глаза закрывались, и всё же он сумел выплюнуть с ненавистью: — Проклинаю тебя, Итачи…

— Я уже давно проклят.

Сдавленный ох заставил Итачи встрепенуться. Мир посыпался, исчезла чёткость реальности, всё заволок туман… который вдруг прояснился, и из него выплыли чёрные очертания в почти кромешной тьме. Рядом кто-то был, и Итачи спешно отпрянул, потянулся к кунаю, катане — не нашёл, но смутно вспомнил, что и не мог найти.