Король Ренко за считанные секунды оказался у них за спиной и заносил меч для атаки.
Он двигался феноменально быстро.
В глазах Фриды застыл страх и восхищение. Эта была необычная магия. Что-то такое, с чем она еще никогда не сталкивалась.
Фрида отступила разорвав дистанцию.
В тоже мгновение головы ее подчиненных слетели с плеч.
— Даже не попыталась спасти их?
— Неуверенна, что способна на это.
— Если убью тебя, видимо ваш орден толпами хлынет сюда, если оставлю тебя в живых что-то поменяется?
Фрида была удивлена. За свою долгую жизнь кажется ей впервые предложили выбор. Она была важна в глазах короля. А ведь он попал в точку. Она была из ближнего круга Ордена.
— Чего ты хочешь, король Ренко?
Он усмехнулся.
— Вот как. Никакого почтения, да? Насколько же ты древнее создание?
— Я прожила на этом свете достаточно, чтобы быть в состоянии отличать стекляшки от алмазов, — сказала Фрида и бросила быстрый взгляд в сторону Кассандры.
Принцесса Западного моря наблюдала за всем со стороны.
«Какая нужда в охране, если с ней можно расправиться так быстро.»
Ей было интересно, что противопоставит Ренко Фрида.
Чернокнижница была довольно сильна в магии, но в скорости она проигрывала.
Когда Ренко приблизился, она была занята колдовством. Ее руки создавали очень странную магию. То зелёное пламя, то чёрная вода, то красная земля — волшебство постоянно меняло свою структуру.
Когда Ренко атаковал, Фрида каким то образом умудрялась уклониться.
Ренко был поражён. Должно быть он действительно поспешил с выводами. Эта женщина была слишком ненормальна. А способен ли он убить ее? Что будет если использовать другие способности? Что скажет на это «он?»
Скорость ударов короля возрастала с каждым разом. Но каждый раз когда меч почти касался ее тела, она уклонялась. Фрида выстрелила странной магией, и Ренко был вынужден разорвать дистанцию.
Ее магия стала насыщенного зелёного цвета, и клубни дыма окутали ее тело.
Запах гари наполнил тронную залу.
Прогремел взрыв. Ядовитое зелёное пламя пожирало все. Ткани, мебель, пол, стены.
Фрида сбежала.
Двигаясь быстрее любого нормально человека, Ренко в два прыжка оказался рядом с оглушенной сестрой.
Подхватив обессиленную сестру король посрешил выбраться наружу.
Тронная зала ещё долго полыхала зелёным огнём. Мертвое пламя пожирало все, чего касалось. Сад воздух стал ядом.
— Кассандра! Эй, Кассандра, приди в себе! — король тряс обессиленную сестру. — Вот черт! — выругался он.
Она потеряла сознание и безмолвно упала в его руку.
Стражники бросились к королю.
— Ваше Величество, что прикажете?
— Обыскать дворец! Найти любой ценой! Слишком долго я был занят внешней политикой. Теперь пора разобраться с внутренними делами.
Король подозвал начальника охрана и спросил:
— Где тот нарушитель границ?
Не прошло и получаса как король Ренко проследовал в камеру к заключённому.
Перед его взором предстал измученный, но не сломленный человек. Все его тело было в ссадинах и синяках. Из одежды болтались только исхудавшиеся брюки. Светлые волосы копной падали на глубокие глаза.
— Ты пересёк границу с юга и незаконно проник в мою страну. Но этого стало мало и ты пробрался в королевский дворец, где и был схвачен. Кто ты?
— С кем я имею честь говорить?
Ренко восхитился. Надо обладать недюжинной уверенностью в себе или недюжинной глупостью чтобы задавать такие вопросы королю.
Этот измученный пленник сохранил свою гордость несмотря на унизительный плен, в котором находился.
— Можете снять с него цепи, он не опасен.
— Ваше величество, он волшебник.
— И что с того?! Выполняй.
Стражник послушно отстегнул пленника.
Король опустился рядом с ним, чтобы их глаза были одном уровне.
— Мое имя Ренко, я король Западного моря. А кто есть ты?
— Бывали времена когда я представлялся и с гордостью называл своё имя и имя свой госпожи. Я белый рыцарь Эльмидор из Южного моря, ныне отступник, раб судьбы. Тот у кого не осталось причин для существования.
Ренко был поражён. Подумать только, как низко пал известный Белый рыцарь. А ведь даже он будучи в постоянных разъездах пару раз слышал это звучное имя.
— Почему ты здесь, Эльмидор?
— Моя страна прогнила. Человек, которого я считал своим господином, обманом узурпировал трон. Та, кому я служил долгие годы, оказалась самозванкой.