Выбрать главу

Совершенно случайно она увидела то, что не должна была: крови было очень много. И от вида перерезанной шеи смуглой краснощекой брюнетке становилось дурно. Руки ее дрожали, а ноги едва держали. Выращенные черненькие глазки принялись разглядывать место преступления, в то время как ее мелодичный голос заполнял своим крикливым звучанием коридоры. Она глянула внутрь комнаты, туда где от включенной тусклой лампы ее глаза, привыкшие в мраке, слипались. Король Син Дао и не думал покидать место преступления. Даже наоборот он величаво восседал в кресле.

− Не повезло тебе, - прошептал он. Услышав это, девушка перестала кричать. Некий подсознательный страх она испытывала перед ним. Все ее нутро говорило избегать этого человека.

− Ва…Ваше Величество!? – пробормотала она.

− Хотел бы я сказать тебе убираться от сюда как можно скорее, - прошептал он, разглядывая служанку. Перед Син Дао стояла перепуганная до смерти черноволосая смуглянка с черненькими маленькими глазками, и весьма привлекательной фигурой, проступавшей через темно-синее платье, с белыми кружевными рукавами и снежным передником. – Но только уже слишком поздно! На твоей крик сюда сбегутся чуть ли не все обитатели ратуши.

Как король Син Дао и предполагал в коридоре уже зажглись свечи и фонари с маслом. Вдалеке послышались быстрые и стремительные приближающиеся шаги. Много людей проснулось и уже держало путь сюда. Цоканье каблучков раздалось за поворотом и спустя несколько секунд на пороге появилась фигура еще одной женщины. В отличии от впечатлительной служанки она не кричала и не вопила от страха. Диайнера лишь равнодушно оглядела комнату, составляя свою версию случившегося. На ней был надетбелоснежный пеньюар, из-под которого в свою очередь виднелась кружевная сорочка в пол.

− Что произошло? – спросила она.

Казалось, что эту женщину уже ничто не может удивить.

− Этот человек пытался меня убить, - прошептал Син Дао.

− Как я вижу, у него это не получилось, - сказала она, вглядываясь в бездыханное тело. – Эй, я его знаю. Это же…

− Лютер Люциан… Все мы знаем его в лицо, - ответил султан Син Дао.

− Любой, кто покушается на короля – должен умереть! Даже он! – равнодушно сказала она.

Вслед за королевой царства Шо-ё вошли еще двое – Эдгар Луситанский и его жена Сейра. Лицо короля оставалось все так же бесстрастно при виде крови. Королева же, как и подобает истинной леди, поморщилась от отвращения и быстро отвернулась. Белым кружевным платком женщина прикрыла свой рот и нос. Глаза королевы были прищурены, а длинные золотистые локоны спутаны между собой.

− О, мой бог! – прошептала она. – Какой кошмар!

− Каждый раз Бальдфор так яро убеждает нас не брать с собой охрану, гарантирую то, что его воины смогут уберечь нас от всех напастей. Старый дурак! – воскликнула королева Шо-ё.

− Однако раньше такого никогда не случалось, - сказала Сейра, стоя лицом к стене.

− Все бывает впервые, - заметил султан Син Дао.

Вслед за ними подоспели и остальные гости Бальдфора. И принцесса Нефеста, до жути перепуганная видом крови, и посол из королевства Истли – Эльба, и преданнейший воин царицы Юга – Эльмидор. Однако несколько человек все же не соизволили покинуть свои покои. Среди них были: Афина Южного моря, Бальдфор, Крастелла, Арго, Юлик и Барагор.

− Полагаю, остальные господа предпочли остаться в своих покоях? – спросила Дианейра.

− Хорошо если так. Но вполне возможно, что убить пытались не только короля Син Дао, - отметил король Луситании.

Син Дао понемногу просветил здесь присутствующих в то, что произошло. Однако их непонятный диалог предпочел утаить. Несмотря на то, что все правители тринадцати царств собравшиеся здесь не имели намерений начинать Мировую войну, Син Дао все же никому из них до конца не доверял.

А после того, как Дианейра и остальные выслушали рассказ Син Дао, то последний распорядился о том, чтобы служанка, все еще такая же неживая и немертвая от вида «кровавой ванны»предупредила остальных и сопроводила сюда.Спустя несколько минут она вернулась, чтобы доложить. Арго, Крастелла и Юлик… Ни их самих, ни их вещей в покоях не было. Что касается Барагора, то девушка просто не смогла его найти. Он исчез в неизвестном направлении.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

− Где Бальдфор? – возмущенно спросил король Син Дао. – Его до сих пор нет?