Выбрать главу

− Прошу прощения, Ваше Величество! – поклонилась служанка. – Его нет на месте. А я даже не представляю, где искать господина Бальдфора, да еще и посреди ночи, - сказала она, после чего с опаской взглянула на султана Син Дао. Он был взбешен.

− Пусть Бальдфор, как только найдется, поспешит объяснить: куда смотрела его охрана в тот момент, когда настолько опасный убийца под покровом ночи проникал в ратушу! – воскликнул он.

Но как бы он не причитал, Бальдфору сейчас было глубоко наплевать на все это. Проблема, что спустя столько лет вновь предстала пред ним, заставила его пережить шок.

Глава гильдии тринадцати купцов, а по совместительству и глава города Киверу уже очень давно страдал бессонницей. Кажется, это одно из побочных действий зелья, замедляющего старение. Каким бы совершенным его не считали, почти никому так и не удавалось достичь идеального бессмертия и вечной молодости. Тело Бальдфора, вопреки его ожиданиям продолжило стареть даже тогда, когда он испил тоже магическое зелье, что и Барагор в тот день. Но в отличии от колдуна, для него оно оказалось не слишком эффективным.

С того самого дня, как Барагор, великий маг из прошлого, погрузил себя в беспробудный сон, прошло ровно сто четыре года. И ровно сто, с того момента как Бальдфор прибегнул к использованию зелья вечной молодости.

Бальдфор сидел в своем кабинете, в противоположной стороне от гостевых комнат. Каждую ночь он размышлял о том, что сделал в своей жизни и что еще собирается сделать. И эта не стала исключением. Неутомимый своей работой и вечно спокойный, он мог расслабиться только ночью. Плеснув себе немного алкоголя, он сидел в своем кожаном кресле, закинув ноги на стол из красного дерева.

Кабинет был большим. Стол, полки, кресла из кожи, а также диван и журнальный стеклянный столик. Помимо этого, стеллаж с древними книгами и большое зеркало – все это находилось в комнате темно-красных, почти коричневых цветов. Окон здесь не было. Освещением служила пара свечей.

Дверь же была сделана из дуба. Вдруг она неожиданно распахнулась. От человека, что стоял на пороге веяло ужасом и холодом, или же по крайней мере так казалось хозяину кабинета. Бальдфор вздернулся, взъерошился, вдруг вскочил и как по стойке смирно встал возле своего стола. Барагор неспешно, но тем не менее не ожидая, приглашения, проскользнул внутрь. Его движения были плавными и почти бесшумными. Не смотря на высокие каблуки сапог колдун умудрялся ступать бесшумно.

− Спустя столько лет мы снова встретились, - сказал он, приветливо улыбнувшись. Но так или иначе голос его, такой мелодичный, в тоже время имел металлический привкус.

− Лорд Барагор, Вы совсем не изменились, - поклонился Бальдфор. Руки и ноги его, будто скованные оковами, вовсе не хотели подчиняться хозяину. Глаза подсознательно избегали взгляда колдуна. Страх все больше парализовывал его тело.

− За то ты сильно постарел с нашей последней встречи. Когда я видел тебя в последний раз, то ты был еще зеленым.

В голосе колдуна чувствовался ненавязчивый упрек.

− …

− Прошло столько лет. Но ты все еще жив! Неужели всему виной зелье вечной молодости, мой глупый ученик? – спросил Барагор.

Барагор стоял прямо перед Бальдфором. Последнего пугало возвращение колдуна. Ведь человек, способный погрузить целый мир в пучину войны и даже изменить ход целого сражения одним своим появлением на поле боя вновь пробудился. Как же Бальдфор был глуп, когда надеялся больше никогда не услышать имя Барагора Черного! Но вопреки всем его упованиям легенда вновь стала явью…

Бальдфор стоял неподвижно. От неимоверного страха перед Барагором все его тело словно онемело. Казалось, что одно неверное слово может его убить. Сто лет назад, Барагор был тем, кто научил Бальдфора магии. Потому последний не понаслышке знал насколько опасно колдовство Барагора.

− Все молчишь? Неужели за то время, что мы не виделись ты и говорить разучился, Бальдфор?! – сказал Барагор не без нажима в голосе. – Или за сто лет ты не нашел, что сказать твоему учителю? А может просто боишься, признаться в том, что предал меня?

− Это не так! – выпалил он.

− Что не так? Уже сам тот факт, что ты до сих пор еще ходишь по этой бренной земле есть нерушимое доказательство твоему предательству! – воскликнул Барагор.

− Я не предавал Вас, лорд Барагор!

− Да ну? Тогда как у тебя оказалось зелье вечной молодости? Ведь ты жив только благодаря ему?! Уж не потому ли, что ты теперь заодно с моими заклятыми врагами, чернокнижниками?

− Послушайте, лорд Барагор, эти люди…

− Подумай хорошенько, кому ты перешел дорогу глупец! Присоединившись к Орденучернокнижников, ты лишь обрек себя на мучения. Ты предал меня, своего наставника, а я предательств не прощаю! – сказал Барагор. – Я могу убить тебя прямо сейчас, если пожелаю! Но сейчас я пришел не за этим. Передай своим дружкам, что они еще пожалеют, о том, что сделали со мной.