Выбрать главу

***

Когда Юки кинула в таз последнюю морковину и разогнула спину, за окном уже стемнело. Спина болела, и она порадовалась тому, что больше чистить нечего. Но не успела подняться, как кто-то сунул ей в руки плошку с чистящим порошком и губку:

– Бегом к мойке! Да поживей! Тебя уже давно ждёт гора грязной посуды.

– Эй, а кто тут занимается грязной работой, когда меня на кухне нет? – возмутилась Юки.

Конечно, отбывать наказание на кухне ей приходилось частенько, но никогда ещё это не занимало целый день, и никогда её не загружали так сильно. Впрочем, надо сказать, остальные тоже не бездельничали – поварята так и носились туда-сюда, словно заведённые. Юки иногда даже казалось, что она видит крутящиеся в спинах ключики.

– Но сейчас же ты есть, – улыбнулся ей Матиш, пролетая мимо с большим блюдом, на котором красивыми кругами были выложены разные сорта сыра.

***

Кран шипел, расплёскивая горячую воду во все стороны, Юки натирала тарелки порошком, а потом споласкивала их под водой и ставила в стопку на столе. Казалось, она делает это уже целую вечность, но чистая посуда бесследно исчезала, едва её набиралось хоть сколько-то весомая стопка, а вот многоэтажные башни грязных тарелок ничуть не уменьшались.

Где-то запели трубы, им ответили струнные – и в воздухе разлилась чарующая мелодия.

– Начались танцы! – восторженно ахнул кто-то за её спиной, и все сыпанули в коридор, хоть глазком выглянуть в зал, посмотреть, как будут кружиться танцующие пары.

Девушка сердито кинула в раковину недомытую тарелку. Это уж слишком! Милли, зараза, ещё пару дней назад получила своё новое платье, ничуть не хуже прежнего, так почему же Юки не может хотя бы издалека посмотреть на бал?

И она, вытирая руки о передник, сердито поспешила вслед за поварятами. Пусть потом её накажут ещё больше – заставят дежурить на кухне хоть всю неделю. Пусть! Возможность побывать на Благотворительном Балу выпадает только выпускницам и только один раз.

Она протиснулась к дверям, отдавливая чьи-то ноги, отпихивая чужие локти, и заглянула в щёлочку между створками. Сзади кто-то сердито сопел, снизу ей то и дело мешал чей-то белый колпак, и разглядеть что-либо было практически невозможно.

– С дороги! – раздался предупреждающий возглас, и все разом отпрянули в стороны.

Двери распахнулись, и в зал выкатилась высокая хрустальная конструкция из бокалов, полных шипучего золотистого лимонада.

Юки невольно подалась следом за ней, чтобы получше разглядеть то, что происходит в зале, и сама не заметила как пересекла невидимую линию, отделяющую кухонный коридор от другой реальности. Свет, запахи, звуки – всё это на миг оглушило её, и девушка сделала то единственное, что ей оставалось в данной ситуации – поспешно догнала уезжающую хрустальную башню и вклинилась между двумя поварятами, толкающими её.

– Ты что делаешь? – сердито зашипела ей на ухо Дани.

– Иду на бал, – прошипела ей в ответ Юки и добавила: – А грязные тарелки мойте сами!

Глава третья. «Твоя работа? Браво!»

Когда они дошли до колонны, за которой начиналась лестница на балкон, Юки оторвалась от поварят и шмыгнула наверх, пригибаясь и прячась за увитыми бумажными цветами перилами.

Какой чудесный наблюдательный пост! Отсюда весь танцевальный зал был виден, как на ладони!

Она присела на корточки возле кадки с каким-то разлапистым кустом, и с восторгом принялась смотреть вниз.

Девушки-выпускницы порхали бабочками. Мадам Тужон, преподавательница танцев была бы довольна своими ученицами. А, вон и она – стоит у окна, кокетливо покачивая веером. Юки поискала взглядом Милли – найти её было непросто – по меньшей мере с дюжину девушек в нарядах всех оттенков жёлтого кружились по залу.

Интересно, а зверолюди на Балу есть? Она внимательно разглядывала незнакомые лица, но на первый взгляд, все казались обычными людьми. Юки с разочарованием выдохнула.

У неё уже затекли ноги, и девушка подумывала, было, вернуться на кухню – всё равно, что хотела, уже увидела, а сидеть тут дальше и смотреть, как все танцуют, становилось скучно. Но тут музыка внезапно стихла. Вместо неё торжественно запели трубы, возвещая появление новых гостей, и все начали оборачиваться в сторону главного входа. Мгновение спустя по залу пронёсся очарованный вдох. Вазон сильно загораживал Юки обзор, и она, прячась за перилами, поднялась на ноги, чтобы увидеть, что же вызвало всеобщий восторг: в зал входили несколько человек.  Некоторых из них она знала – городские управленцы. Но все эти «ахи» и восхищённые взгляды предназначались явно не им – на пороге застыл, словно специально давая собой вдоволь налюбоваться, огромный пятнистый зверь. Он стоял на всех четырёх лапах, подняв вверх голову и, казалось, улыбался, наслаждаясь произведённым эффектом.