— Валентин… — возмущенно начала я, собираясь добавить “я же не маленькая!”, но он перебил меня, упрямо вздернув подбородок:
— Только так и никак иначе.
Я раздраженно вздохнула.
— Хорошо. Я согласна. Ты имеешь право быть при мне, пока действие зелья и последующие побочные эффекты окончатся — ответила, подумав про себя: этот благородный рыцарь точно не тронет меня, пока я буду спать.
Стакан незамедлительно перекочевал в мои руки.
— Выпейте это залпом миледи, вкус далек от совершенства.
Выпила содержимое стакана и закашлялась, а потом потолок вдруг качнулся и у меня подогнулись колени.
Только теперь поняла зачем Валентин встал поближе — чтобы успеть поймать, до того как упаду. Маг подхватил меня и аккуратно усадил в кресло. Я посмотрела на него затуманенными глазами:
— Что со мной? Ты перепутал зелья?
— Нет миледи, просто нужный эффект еще не наступил. Это зелье всегда так действует. Сначала минут десять сильной слабости, зато потом вам захочется плясать — усмехнулся некромант, блеснув янтарем своих глаз.
Я переоделась в заранее приготовленную одежду: штаны, рубаха, куртка, сапоги и плащ. Все темно-серое или черное.
— Валентин, оставь здесь фантом спящей меня. А ты, Ферэйн, ложись в ногах этой иллюзии для правдоподобия.
Когда все было готово, попросила Валентина накинуть на нас обоих иллюзию, придав вид служанок, и мы вышли из замка. Я собралась осмотреть город и посетить нескольких мастеров. Хотелось узнать получше место нынешнего жительства и будущего правления. Послушать слухи, изучить город, посмотреть на народ, купить пресловутые гобелены наконец. Но главное, хотелось понять дух этого города.
Лас-Ивэн мне понравился. Серьезный, но доброжелательный, старый, но прочный и таинственный. Город словно улыбался в ответ на мою улыбку, а в глубине его сердца жила светлая, затаенная печаль. Он напомнил мне отца. Неудивительно. Как собака похожа на хозяина, так и столица — на правителя.
С прогулки вернулась уже в сумерках. До бала оставался час с небольшим. Приняла ванну, добавив туда несколько капель ароматных масел, для укрепления сил и поднятия настроения. Облачилась в винного цвета платье, к которому очень подошли янтарные украшения. Аврора уже вложила мне волосы, когда до ужина и следующего за ним бала оставалось около получаса.
Я огляделась. Моя комната, благодаря замене кроваво-красных штор, покрывала, гобеленов и ковра приобрела совершенно иной вид. Теперь мебель черного дерева не смотрелась так мрачно, потому что в интерьера преобладали несколько оттенков коричневого, бежевого и синего. Они выгодно оттеняли взятые в небольшом количестве белый, золотистый и канареечный тона.
Во время скитаний по городу выбрала на стены несколько гобеленов. Один понравился мне больше прочих. На нем была изображена небольшая зеленая поляна, в отдалении виднелся лес, а на первом плане, на небольшом поросшем клевером пригорке, стоял единорог. У дивного зверя была белоснежная шкура, искусно расшитая серебряной нитью грива и ярко-голубые глаза. Он выглядел как живой. Казалось, сделай хоть одно движение, он сорвется с места и скроется в зеленом, подернутом голубой дымкой лесу.
За разглядыванием гобелена мы с Валентином, чуть не забыли об иллюзии меня, исправно спящей на кровати вместо оригинала. А напомнил нам об этом истерический вопль Авроры, непривыкшей к тому, чтобы “миледи” раздваивалась. Втолковав девушке, что это лишь чары Валентина, велела некроманту развеять иллюзию.
Ужин прошел гладко, спокойно и церемонно. Скучно. Я пришла к выводу, что мясо на юге готовят лучше. Надо подбросить пару новых идей местным поварам.
Бал проводился в огромном зале с большими окнами, сверкающим паркетом и множеством свечей. Валентин невидимкой следовал за мной попятам. Большинство танцев, как я и ожидала, были мне незнакомы, кроме нескольких классических, общепринятых как на Севере, так и на Юге.
Всякий раз меня приглашали танцевать сразу несколько кавалеров — охотники за деньгами и покровительством не желали упускать шанса, обогатиться за счет новой влиятельной фигуры при дворе.
Благодаря моей репутации, таких охотников было гораздо меньше, чем могло бы. Но и те что имелись, доставляли немало хлопот своим заискиванием, и назойливыми речами, полными лжи и грубой лести.
Во второй половине бала за право танцевать со мной соперничали в основном первый паладин и мой кузен. К моей радости паладин побеждал. Он был меньшей из двух зол. Радовало, что перед таким конкурентом местные лизоблюды отступили.