Выбрать главу

  Если бы Ральфа здесь не было, они продолжали бы молча передавать друг другу перфокарты в изумлении. Или, может быть, кто-то из них говорил бы: 'Посмотри на это', а другой отвечал бы: 'Вот на это посмотри'.

  Но Ральф оставался здесь.

  Вместо того, чтобы говорить: 'Посмотри на это', они начали понтоваться, чем дольше не будет заключена сделка, чем дольше не будет крупного игрока с предложением в каталоге, тем выше опасность. что кто-то купит новый '2666' за бесценок.

  Джил встал. Пошел через комнату к полке для обуви, с которой взял пару носков и пару ботинок 'Тимберленд', которые надел, прежде чем открыл дверь. Обернулся.

  Сказал:

  - Прости, но я не могу... Это слишком важно для меня. Для меня будет многое значить - увидеть другие блокноты, если он пожелает их показать. Если ты думаешь, что это поможет, я могу оплатить его перелет в Нью-Йорк, и он может остановиться в лофте, а я пока перееду к Рейчел. Но я больше не могу читать другие материалы и не могу больше говорить об этом.

  Он вышел и захлопнул дверь.

  - О боже, - сказал Ральф. - Я вовсе не имел в виду...

  Рейчел издала неопределенный возглас утешения и нежности.

  

  

  Джил шел по Вестри-Стрит к Гудзону, то босиком, то в ботинках, вдруг ему явилось параноидальное видение пятидесяти блокнотов, эти вещи в стиле Ван Гога, он получил бы трансцендентальный опыт, если бы посидел в комнате с этими блокнотами, сидел бы тихо, а они лежали бы на большом столе в его лофте, а пять книг на голландском незаметно лежали бы рядом, словно подразумевая (хотя Джил ни слова об этом не сказал), что он читал эти книги в голландском оригинале (такова его фанатичная преданность гению), и может поручиться, что 'Кинг-Конг' станет новым '2666'. Найдется какой-нибудь издатель, но у него даже не будет книг, которые укажет Ральф, потому что они по тихой случайности оказались здесь. Но это - полнейшая паранойя, правда? Ведь правда? Потому что никто не будет совершать столь неприглядные поступки, правда? Ведь правда? Или лучше отнести их Рейчел, чтобы они там были в безопасности? Или поддаться паранойе - это еще хуже? Или...

  'Тимберленды' привели его на восток в Ворт. Пересекли Западный Бродвей, повернули на юг. Он как раз раздумывал, не совершить ли ему какой-нибудь абсолютно нормальный поступок - например, не пойти ли в забегаловку 'У Эдварда' и не съесть ли гамбургер с картошкой-фри. Забегаловка 'У Эдварда' находилась всего в квартале отсюда, но тут он увидел, что возле забегаловки 'У Эдварда' сидит, погрузившись в грёзы, Мисс Сама Странность. Он свернул в ближайший подъезд. Оказалось, что там (Господь - мой пастырь, я не хотел) бар. Наверное, не очень-то нормально выпить двойную порцию водки в 12:02, но пусть всё катится к чертям.

  Одно из немногих преимуществ славы - бармен узнал его, так что было неважно, что он пришел в бар без денег.

  

  Питер Джикстра недавно узнал интересный факт. Есть немецкое слово 'getigert' - это полосатая кошка. На животное сразу же начинаешь смотреть иначе. (Это маленький домашний тигр). За этим последовали другие интересные факты: глагол 'tigern' значит 'слоняться без дела', 'шакалить' (по утверждению сайта pons.eu), по-французски - 'фланировать', всюду, конечно, совсем иные коннотации, чем в голландском слове 'lanterfanten'. Повелитель джунглей рыщет повсюду, бархатные лапы носят его по его владениям, машет своим надменным хвостом. Очевидно, это - совсем не то, что lanterfanten, что также значит 'пировать во время чумы', 'играть на скрипке, пока горит Рим'. А фланер - это Бодлер, это обитатель Passagenwerk Вальтера Беньямина, Проект 'Аркада'. Вот это да!

  Он написал слово 'getigert!!!!!' на одной из перфокарт, и слова 'tigern', 'mooch', 'loiter', 'flaner', 'lanterfanten' и 'lummelen' - на другой. Внизу на второй перфокарте он написал: 'Исп? Ит?'. И добавил: 'bighellonare?'.

  

  

  Джил заказал второй коктейль 'Потоцкий' и отнес его в полукабинет. (Он любил полукабинеты. Ну а кто не любит полукабинеты?).

  Наверное, дискомфорт - не то чувство, которое способно принять определенную форму, но из-за блокнотов Джил действительно ощущал дискомфорт.

  Когда он прочел первую книгу Рейчел, дело было не в том, хорошая книга или плохая, ему просто хотелось почувствовать. что он знает о ней что-то самое важное, что каждая отдельная деталь - это то, что Рейчел взяла из мира. Но в деталях гениальность таиться не могла, потому что Ральф гордился тем, что внимателен именно к деталям. Так что любую деталь всегда можно было заменить какой-то другой деталью, которую Рейчел выбрала прежде, чем деталь привлекла внимание. Как можно незаметно заменить одну деталь другой? Вот парень, который готов заплатить сто долларов, чтобы на его рубашке поло был крокодил. Сказать, что ему даже никогда не нравились крокодилы, значит упустить суть, он никоим образом не стал бы носить рубашку с вышитым крокодилом или какую-то другую рубашку с другой вышивкой, если бы это не был знак того, что за рубашку вам пришлось выложить сто долларов.