Два клуба, из тех, в которых мы выступали, находились примерно на пятом-шестом этажах огромных небоскребов. Публика просто заходит в здание с улицы (как правило, на первом этаже крупный одежный бутик или супермаркет), садится в лифт, и едет на нужный этаж. Представьте себе нечто подобное у нас!
Все клубы в городах, где проходил тур, абсолютно одинаково стандартные, зал на 1 000 мест. Как мы поняли, эти залы предназначены для групп «третьего» уровня, после баров и клубов поменьше. Следующий уровень в Японии — стадионы.
Залы имеют высокие и глубокие сцены, с массой звуковой и световой техники. Все оборудование, которое выставлялось для этих концертов, в России мы могли видеть только на больших стадионных фестивалях. Здесь это стоит в клубах, на концертах панк-групп. Пространство для публики огорожено от сцены железными поручнями, за которые можно держаться, если тебя придавили, и вылезти, если уже совсем хуево. Таким людям, кстати, помогают специально обученные челы. Такова функция секъюрити в Японии.
Залы в этих местах вытянуты поперек, то есть они шире, чем сцены. Это сделано для того, что бы оставались места, где хотя бы условно тихо, но все видно. Непосредственно перед звукорежиссерским пультом пол имеет плавное углубление, чтобы пипл, занявший там место, не загораживал звукачу сцену. Вообще, таких мелких заморочек, которые знатно облегчают людям существование и делают житуху спокойной и комфортной, в Японии миллион и встречаются они на каждом шагу. Например, в каждом ресторане висит крупная объява о том, что посетители МОГУТ ЕСТЬ ВИЛКАМИ. Просто чтобы те, кто не особо справляется с палочками, не обламывались. В каждом общественном месте есть сортир двух типов. На двери одного пишут «European style», на другом «Old Traditional Japanese Style».
Каждый посетитель, купивший билет, имел возможность при входе получить беруши (повсеместная традиция на крупных рок-концертах, не только в Японии) и одноразовый фотоаппарат (!)
Бары в клубах никогда не выносятся за пределы концертной площадки, чтобы, опять же, люди, заплатившие денег за билеты, могли увидеть все. Огромные гримерки имеют космочайники, кофеварки, холодильники (!), неиссякаемый набор фруктов и другой легкой хавки.
Sobut — популярная в Японии панк-банда. Их статус сложно сравнить с какой-нибудь русской группой, я думаю, они так же популярны в Японии, как Rancid, например, в Америке.
Все залы забивались битком, перед клубами вытягивались длинные очереди, а сотни велосипедов парковались у стен. Японские панки, насколько мы можем судить, наиболее расписные и круто выглядящие, по сравнению с панкотой любых других стран. Они как будто оказались материализацией самых смелых и сумасшедших фантазий Вивьен Вествуд и Малколма Макларена. Часть их выглядит как персонажи из фильмов о Sex Pistols, только умножьте это на сто. Множество подобий Тима и Ларса из Rancid, только более диких и «опасных». Также много людей, одетых по моде «Punk-82», (представьте себе Exploited или G.B.H. и умножьте на тысячу). Клетчатые ска-люди, телки на немыслимых прическах, короче люди выглядят так, что если бы кто-нибудь из них, когда-нибудь, оказался в московском метро, в них даже не стали бы тыкать пальцами. У быков не было бы никакого сомнения, что они видят человека из массовки снимающегося где-то неподалеку кино. В Токио есть целый квартал магазинов с панк-одеждой и атрибутикой. Все они узко специализированы. Мы были в больших магазинах, внешне напоминаюшие бутики Джан-Франко Ферре в торговом комплексе «Охотный ряд», в которых продавался офигенный панк-стафф. Майки (разных размеров) были развешаны на «плечиках» по наименованиям. Типа здесь у нас «Clash», здесь «Sham 69», а здесь «Ramones». Целый отдел с панк-одеждой для девок, супер чулки, штанцы, ошейники, пульсаки, даже белье все дизайнерское, крутое и очень вызывающее. На кассе можно получить пару ебанистических нашивок, каких в России не увидеть, просто на сдачу. Другие магазы выглядели попроще, но каждый имел узкую направленность, ни один не торговал тем, что есть еще у кого-то. В одном месте можно целиком одеться на сайкобилли тему, а в другом — ска-стафф. Третий предлагает вещи (внимание!), которые являются точными копиями того, что в реале носили известные панк-иконы. Типа висит пиджак, а рядом знаменитое фото Джо Страммера в таком же. А здесь — косая и постер с Джонни Рамоуном в точно такой же. И все, что продается в этом магазине — только подобные вещи!
Конечно же, есть также магазины, торгующие просто майками банд современного калифорняка, поп-панка и хардкора. Блин, и нигде ни одной майки «Г.О.»! Ах, ну да! Это же «неприемлемо для панков истинных». Забыл, бывает.
Панк-публика отличается не только убийственным внешним видом, но и соответствующей реакцией на выступающие группы. Когда на самом первом нашем концерте на сцену вышла открывающая группа и вломила первый удар, с людьми в зале приключилось страшное. Аудитория реально взорвалась. (Иногда я такие эпитеты встречаю в российских музыкальных журналах при описании концерта, ну-у, скажем Чичериной. Если там что-то и взрывается, то, наверное, не больше детской петарды. Здесь же был пиздец!) Японцы в зале и на сцене панк-концертов гиперимпульсивны, эмоциональны до предела. Это был не просто слэм, какого я не видывал на концертах наиболее жестких русских хардкор-групп, это было массовое, тотальное месилово. Подобная картина в любом нашем клубе, увиденная человеком неподготовленным, спровоцировала бы только одну вещь — вызов полка ОМОНа, для усмирения внезапно сошедшей с ума толпы. С другой стороны, звукан там, конечно же, тоже не чета нашему. Несмотря на неописуемую громкость (беруши не роскошь, а реальное средство защиты от глухоты), саунд крайне разборчивый. Ты можешь выделить из мощнейшей, сносящей с ног стены звука любой инструмент. Фонящий микрофон — небывалое событие, равно как и неработающий монитор.
Две первые группы на всех концертах, включая нас, играли по часу, Sobut — полтора.
С публикой, в массе своей не понимающей английский, невозможно было никак общаться, кроме исполнения песен. Поэтому мы не делали пауз между песнями, играя почти весь первый сет «нон-стопом». На остальных концертах переводчица Катя, которая полетела в Японию вместе с нами, помогала мне общаться с залом, выходя на сцену пару раз в течение концерта. Мы помнили уроки Европы, к тому же с того тура прошло уже немало времени, и все эти годы группа много репетировала и выступала. Однако такого уровня мочилова, которое демонстрировали местные банды, никто из нас не ожидал. Это на самом деле выглядело так, как будто единственная цель, с которой они вышли на сцену — отыграть и умереть от перенапряжения, истощения и остановки сердца одновременно. Все они лупили на немыслимом уровне интенсивности, просто убийственном, все слова типа «энергично», «динамично», «быстро» и «тяжело» ничего не значат, по сравнению с тем, что дают все эти группы. Вот это РОК! Это был культурный шок, подавляющее большинство панк-фэнов в России просто НИКОГДА не видело выступления НАСТОЯЩЕЙ панк-группы, вне зависимости от того, живут эти фэны в столицах или в регионах.
Это был отличный и очень важный урок, который, как я надеюсь, мы не забудем никогда. «Old Blood» выпустили по Филевской лицензии «Страх и ненависть» в Японии. Было очень прикольно рассматривать свой собственный диск, на котором нет ни единого русского, или хотя бы английского слова.
Пластинка, а также наша атрибутика продавались в залах вместе с продукцией остальных групп и атрибутикой Sobut. «Old Blood» наделали для нас кучу именных медиаторов, наклеек и другого стаффа, который мы по приезду раздарили братве. Также «Old Blood» зарядили очень мощную, но узконаправленную промо-кампанию для CD и тура. Мы встречали свои ебачи во всех больших полиграфических панк-зинах, а в один из свободных дней они сделали для нас пресс-пати, которое длилось около трех часов и в течение которого мы отвечали на вопросы десятка журналистов из специализированных панк- и хардкор-журналов. Десятка, ребзя! Не трехстраничных чернобелых ксерокс-зинов, а журналов, в два раза толще, чем Фузз.