Выбрать главу

Господин Орловский гражданский губернатор получив письмо сие в то время, когда уже сераскир Ахмет отправился от толь чрез Курск в свое отечество, препроводил при отношении своем к г. Курскому гражданскому губернатору от 9 сентября за № 6447 для передачи оного сераскиру Ахмету; а как означенный сераскир Ахмет отправился отсель в третей партии следующих из гор. Калуга в отечество свое пленных турок, то я за болезнью гражданского губернатора, прилагая у сего доставленное от г. Орловского губернатора письмо, прошу покорнейше Ваше превосходительство передать оное сераскиру Ахмету с объявлением ему вышеизъясненных резонов. Если же он отправился уже из Харькова, то благоволите сделать по предмету сему сношение с г. гражданским губернатором первого губернского города, чрез который предложите сераскиру Ахмету тракт и о последующем уведомить от себя Калужского гражданского губернатора.

Подлинный подписал: Н. С. Паскевич

г. Курск. 13 сентября 1812 г.

ГАХО. Ф. 3. Оп. 19. Д. 175. Л. 28 и об.

Приложение 8

Отношение Государственного канцлера графа Н. П. Румянцева Гофмаршалу Двора графу Н. А. Толстому

Государственный канцлер, при засвидетельствовании своего почтения графу Николаю Александровичу (Толстому — В.П.) честь имея уведомить его сиятельство о высочайшем соизволении, чтобы государю императору был представлен на Каменном острову в будущее воскресенье после обедни вновь прибывший сюда из Орла турецкий военнопленный Измаил-паша, покорнейше просит его сиятельство удостоить по сему случаю нужным наставлением вручителя сего г. коллежского советника Конюшенко, который находится при оном паше приставом; а также испросить по сему случаю высочайшую волю государыни императрицы Елизаветы Алексеевны (супруги Александра I — В.П.), когда ее величеству угодно будет, чтобы тот паша был представлен ее величеству.

Подлинный подписал: граф Н. П. Румянцев

г. С.-Петербург. 14 июня 1811 г.

Церемониальный камер-фурьерский журнал. 1811 (январь-июнь). — СПб.: Тип. Деп. уделов, 1910. — С. 886.

Приложение 9

Открытый лист, выданный князем Г. А. Потемкиным двухбунчужному Осман-паше [10]

Объявляю чрез сие всем и каждому, кому то ведать надлежит, что командовавший на острове и крепости Березанской двухбунчужный Осман-паша, после храброго против посланных на тот остров от меня войск сопротивления, при жестоком нападении их, будучи доведен до самой крайности, принужден был отдаться с гарнизоном в волю победителей. По всем военным правам долженствовал он с командою своею остаться в плену, но я, подражая великодушию Всемилостивейшей моей монархини, даровал ему свободу и отпустил его со всем гарнизоном березанским восвояси. В прохождении их чрез границы российские предписываю оказывать им всевозможное благоприятство и пропустить их неудержно чрез Ольвиополь.

Подлинный подписал: князь Г. А. Потемкин

29 ноября 1788 г.

Сборник военно-исторических материалов. Вып. VII. — СПб.:

Воен. тип., 1894. — С. 82.

Приложение 10

Благодарственное письмо дивизионного генерала Адиль-паши [91] и бригадного генерала Атыф-паши [96] Командующему войсками Харьковского военного округа

Ваше Высокопревосходительство!

Во все время пребывания нашего в качестве военнопленных в Курске, мы пользовались полным вниманием как со стороны высших начальников, так и со стороны непосредственно назначенных для надзора за нами офицеров. Благодаря великодушию нашего Победителя, мы, офицеры и нижние чины, не нуждались ни в чем. Офицеры всегда своевременно получая жалование, имели возможность экипироваться; нижние чины, размещенные по казармам и прекрасно обмундированные, получали отличную пищу и даже белый хлеб, что несомненно благоприятно отразилось на сохранении их здоровья. Проникнутые чувством глубокой благодарности к русскому начальству, мы имели честь заявить об этом лично в бытность вашего высокопревосходительства в Курске, и теперь, покидая Россию, не можем удержаться, чтобы не повторить письменно, от имени всех пленных, нашу благодарность всем нашим начальникам и в особенности капитану Некрашевичу, под непосредственным надзором которого мы находились, за ту доброту и попечения, которые столь много облегчили тяжелые дни нашего плена.