Мы прошли мимо нескольких пар, которые оглядывались на нас, девушки, которые явно его хорошо знали, смотрели на меня с нескрываемым презрением. Я сильнее вцепилась в руку Орландо, он накрыл мою руку ладонью.
- Не волнуйся, - произнес он.
- Мне нужно на минутку, - сказала я.
И отправилась искать уборную. Найдя нужное мне помещение, я оперлась об раковину, и посмотрела на свое отражение. Мне нужно время, чтобы успокоится, перевести дыхание, чтобы встретится с отцом Орландо. Проведя несколько минут в уборной, я вышла и направилась обратно в зал.
Заметив Орландо среди толпы, я направилась в его сторону, но на секунду остановилась, когда увидела рядом с ним мужчину лет сорока в темно-сером костюме и женщину лет тридцати пяти, в алмазного цвета платье в пол, с коротким рукавом. Я не знала, как поступить, уйти и прийти позже, или подойти сразу. Но тут появилась девушка, где-то немного старше меня, в синем платье, в пол, лиф покрыт камнями, без бретелек, русые волосы собраны в высокую прическу. Она красивая. Мне стало не по себе, когда она вцепилась своими коготками в рукав пиджака Орландо. Я не собственница, но сейчас хотелось сломать этой девке коготки, чтобы не цеплялась к чужим мужчинам.
Но я не решалась подойти к нему. А вдруг я не сильно нужна здесь. Я уже развернулась, как услышала голос Орландо, который обращался ко мне:
- Амелия, дорогая! Я заждался тебя.
Я обернулась и неуверенно подошла к нему.
Он тут же приобнял меня за талию и прижал к себе ближе.
- Кто это? - недовольно спросил мужчина.
- Кто эта девка? Я тебе говорила одному приходить! - возмутилась женщина.
- Орландо, я думала, что мы будем вдвоем, - промурлыкала девушка, которая уже собиралась пристроится у другого плеча Орландо.
Он взял мою руку и протянув ее вперед, вместе со своей, на который виднелись золотые кольца.
- И что?
— Это Амелия Вильсон, - уже Блэк, является моей женой, - от его слов, в душе стало тепло.
А я не могла оторвать взгляда от его руки, на которой красовалось тонкое золотое кольцо. Которое показывало, что он занят.
- Хочешь обдурить меня, взяв какую-то девушку с улицы?
Я сжалась от его слов. Ведь он прав. Орландо крепче обнял меня, давая понять, что он рядом, что не даст в обиду.
- Тебе свидетельство о браке показать? - проговорил Орландо.
- Когда успел женится? - спросила женщина.
- Я прекрасно знаю, что ты недовольна тем, что у меня есть уже жена, ведь ты хотела, чтобы я женился на Дафне, - произнес он, обращаясь к женщине. - Свадьба состоялась две недели назад.
- Почему я об этом ничего не знаю?
- Потому что я прекрасно тебя знаю отец, - сказал Орландо. - Ты бы не позволил мне женится на простой девушке.
- Конечно против, даже сейчас я против, чтобы ты был женат на этой девке.
- Отец подбирай слова, - я чувствовала, как Орландо начинал злится. - Перед тобой все-таки моя жена и я стою рядом с ней. Не смей ее оскорблять.
Я хотела сбежать отсюда куда подальше. Я ощущала, как эти люди настроены против меня, какая от них исходит ненависть ко мне.
- Я не собираюсь слушать тебя Орландо, - его отец едва сдерживал свою злость. - Ты будешь слушать меня, чтобы уже завтра этой девки не было!
На последних словах, мужчина указал на меня пальцем, что привело Орландо в ярость. Он схватил руку отца и резко оттолкнул в другую сторону. Я забеспокоилась, и впервые за то время, что мы говорим, я положила руку ему на спину, слегка потянув за пиджак, давая понять, чтобы он не делал глупостей.
- Отец, Амелия моя жена! - казалось, что его услышал весь зал. - И не смей мне говорить, что делать. Ты всегда вмешиваешься в мои дела и жизнь, сейчас я впервые ослушался тебя и женился на той, которую люблю, в которой уверен. Да, она совершенно не такая, как другие девушки, которые только и ждут, чтобы получить деньги, их никак не волнует ни что другое. И мне нравится в Амелии то, что она другая. Ей не нужны мои деньги.
- Орландо — это поспешный вывод, я понимаю, что ты делал импульсивно, не думал...
- Все хватит! - перебил он женщину, как я поняла, эта женщина является его мачехой. - Мы уходим! И ты отец ничего не сможешь делать, Амелия будет моей женой.
Мы развернулись, и он повел меня к выходу.
Когда мы покинули первый зал, я почувствовала, как начали дрожать плечи, а в горле подступил ком. Орландо усадил меня в машину, обошел и сел за руль. Его пальцы сжимали руль, что аж костяшки побелели. Я ощущала, как он злится, в нем бурлила ненависть к собственному отцу. Я накрыла его руку своей.