Выбрать главу

В старорусск. яз. вместо слова «мавр» употреблялось близкое к нему «мурин».

Маврикий(гр.) — черномазый. Того же корня, что и предыдущее. На Западе известно в формах Морис (франц.), Мориц (герм.).

Магдалина(е.) — родом из гор. Магдалы в Палестине (название этого города, Мигдал-эль, по-древнеевр.—башня божья). История имени Магдалина поучительна. Сначала оно было просто эпитетом при имени одной из Марий Евангелия и означало Мария Магдальская, в отличие от других носительниц этого имени. Потом прилагательное получило смысл самостоятельного имени, со значением «магдалка» (как, скажем, «камчадалка»). Во Франции оно, например, звучит как Мадлэн, полностью утратив сходство с исходным географическим термином. О сходных явлениях в русском именословии см. Воин, Постник.

Mакарий(гр.) — блаженный, счастливый. См. стр. 237—238.

Максим(р.) —величайший. См. стр. 206—208. Ср. слова «максимум», «максимальный».

Максимиллиан(р.) — потомок величайшего. Того же корня, что предыдущее.

Маланья. — Русск. ф. от Мелания.

Мамант (реже Мамонт).—Происхождение и значение неясны.

Мануил (в народе Мануйла).—Русск. ф. от Эммануил. Известны фамилии Мануйловы, Мануильские.

Маргарита(р.) — жемчужина.

Марина(р.) — морская. Ср. «маринист» (художник, пишущий море), «аквамарин» (камень цвета морской воды).

Марианна и Марьяна. — Того же корня, что Мария. В церковном произношении—Мариамна.

Мария(е.) — горькая (по другим толкованиям — превосходство).

Марк(гр, или р.) — предположительно от «маркос, маркус» — молот.

Марта (арам.) — владычица, наставница. В русском яз.—Марфа.

Мартин(р.) — принадлежащий, или посвященный, богу войны Марсу. В русск. произн. — Мартын.

Мартын. — Русск. ф. от Мартин.

Mарфа. Русск. ф. Марта. Греч. буква «Θ» в древности произносилась как «т» с придыханием («тх») и называлась «тэта», в средние же века и позднее — как «ф» («фита»). Мы унаследовали более позднее ее произношение. Запад — более древнее. Ср. также Теодор и Феодор, «атеизм» и «афей», как в языке А. С. Пушкина, и т. п.

Матвей (в святц. евр.).—По значению совпадает с Федор, Богдан: дар божий. В церковной традиции — Матфей.

Матрена. — Русск. ф. от Матрона.

Матрона(р.) — госпожа, мать семьи, матушка. История имени любопытна. В Др. Риме слово «матрона» было весьма почетным, означая мать как полновластную и примерную хозяйку дома. У нас же имя Матрена, возникшее из него, приобрело в старой России нарицательный смысл — «простушка», «деревенщина». В названии «кукла-матрешка» оно и сейчас еще имеет этот оттенок: «женщина в платочке, крестьяночка».

Мелания(гр.) — темная, смуглая (ср. Мавра). От этого корня название Меланезия (острова темнокожих), «меланизм» (противоположность «альбинизму», черная краска меха животных). В русском яз.—Маланья.

Мелитина(гр.) —медовая. Женск. ф. от Мелитон.

Mелитон(гр.). — То же значение. Ср. Мелитополь (Медоград, Город меда).

Меркурий(р.). — Имя в честь римского бога Меркурия, соответствовавшего греческому Гермесу. См. Гермоген, Еремей. Само имя бога торговли связано с латинск. глаголом «меркор» — торгую; существит. «мерцес»—награда, прибыль. Таким образом, оно оказывается родственным и испанскому имени Мерседес, означающему: дары, награды.

Мечислав (слав.) — прославивший себя мечом (т. е. доблестью).

Милица(слав.) — миловидная, милочка. Вероятно, перевод греч. Харита, Харис.

Мирон(гр.) — источающий благовонное миро, благоухающий, Ср. «миропомазание» (один из церковных обрядов).

Мисаил(e.) — выпрошенный у бога. В народе — редко; чаще у монахов и старообрядцев. В «Борисе Годунове» А. С. Пушкина его носит один из бродяжничающих монахов. В повести А. П. Чехова «Моя жизнь» герой в претензии на отца, давшего ему такое вычурно-безвкусное имя.

Митродора(гр.) — дар матери. Ср. Нимфодора, Варадат.

Митрофан(гр.) — слава матери или: имеющий славную мать. Ср. Феофан.

Mихаил(е.) — богоподобный, божественный. Букв.: кто как бог.

Михей(е.) — кто подобен богу.

Модест(р.) — скромник.

Моисей(е.) — извлеченный (из воды). Имя связано с легендой о египетской царевне, усыновившей ребенка Моисея, плывшего в люльке по Нилу. Впрочем, египтологи считают имя египетским (Месу), а данную этимологию — еврейской народной этимологией.

Мокий (гр.) —насмешник.

Мстислав(слав.) — славный мститель.

Муза(гр.) — вдохновительница. Музами в Др. Греции именовались богини покровительницы искусств и наук. Слово «музыка»—родственно этому имени.

Надежда(слав.).— См. пояснения к именам Вера, Любовь. Значение то же, что у слова «надежда».

Hазарий(е.) — посвященный богу. Русск. ф. этого имени — Назар. Одного происхождения имя иудейского городка Назарет.

Hаркис(гр.).— В мифах Греции — имя самовлюбленного красавца. То же, что Нарцисс. Связано с глаголом «наркао» (цепенеть): юноша Нарцисс, увидев свое отражение в воде, не мог оторвать от него восхищенного взора и погиб, оцепенев над ним: превратился в цветок. Наше слово «наркоз» — того же корня.

Наталия (Наталья)(р.).— От латинск. «наталист» — родной, но также от латинского названия праздника рождества: «диэс наталис»—день рождества, рождения. Существует и иное толкование, возводящее это имя к тому же европейскому корню, что и в имени Натан.

Натан (е.) — дарованный.

Нестор(гр.) — вернувшийся на родину (по толкованию старых календарей).

Ника(гр.) — победа.

Hикандр (гр.) — победоносный муж (муж здесь — в значении мужчина, воин).

Никанор(гр.). — То же, что Никита.

Никита(гр.) — победитель. Ср. Виктор.

Никифор(гр.) — победоносец. Ср. Вероника. Ср. также наши «светофор» (светоносен), «семафор» (знаконосец), тоже построенные на основе греч. яз.

Никодим(гр.) — побеждающий народ. Здесь «-дим»—вариант корня «дем-», который мы встречаем в слове «демо-кратия» (народовластие).

Никола и Mикола. — Русск. ф. от Николай. В старину раскольники яростно отвергали греческое имя Николай как «собачье», из-за окончания «лай», считая, по невежеству, единственно правильной формой Никола. Любопытно совпадение с французским вариантом — Никола, Кола.

Николай(гр.) — победитель народов. Ср. Ермолай—народ Гермеса, Ермиев народ.

Никон (гр.) —победитель. Ср. Никита, Виктор.

Нимфодора(гр.) — дар нимфы. Ср. Митродора.

Нина(груз.). — Значение не установлено.

Ной (е.) —утешение.

Нонна.—В старинных календарях: посвященная богу (егип.). Возможно, от лат. «нонна) (мамка, няня-кормилица): или (лат.) —„девятая“ (нона).

Олег(сканд.) — священный. У варягов—Хельги.

Олимпиада(гр.) — олимпийская. Ср. название спортивных состязаний, проводившихся в древности в греч. городе Олимпии: олимпиада.