Голем, которого он оставил в кровати вместо себя, был исполнен мастерски. Даже если случится что-то настолько серьезное, что в покои ректора кто-нибудь осмелится ворваться ночью, он разве что будет выглядеть чуть сонным и приторможенным. Но вряд ли что-то подобное возможно.
А вот если утром ректор не появится в школе, могут возникнуть вопросы. Как в тот раз, когда вот так же, на полном ходу, он врезался в девушку, испуганно застывшую посреди дороги.
Аллиона…
При этом воспоминании ректор сжал зубы и сильнее впился пальцами в руль. Тогда голем отлично себя показал. Тому смельчаку, что решился осторожно постучать в ректорскую дверь и поинтересоваться, все ли в порядке, он рявкнул, что болен, но лекарей не надо, помощи не надо и он справится сам. Так что вроде бы все прошло без последствий.
Магистр Линард хмыкнул: да уж, без последствий. Последствие все-таки было, совершенно очевидное, живое и изрядно треплющее ему нервы. Слава темным богам, пока еще живое.
Въехав в город, магическая повозка ректора не двинулась к центру, как этого можно было ожидать, а остановилась у небольшого трактира на окраине. Линард вышел из повозки, прикрыл ее маскирующими чарами от посторонних глаз – на всякий случай.
До двери постоялого двора оставалось не более двадцати шагов, но ливень хлестал, как из ведра, а ледяной ветер тут же пробрался под не слишком добротно сшитый недорогой плащ. Разумеется, для этой поездки Линард не мог выбрать что-то из своего гардероба, в таком месте это привлекло бы излишнее внимание. А дешевая одежда почти не защищала от холода.
Он зашел на постоялый двор, зябко ежась. Хозяйка – немолодая женщина с румянцем во всю щеку – тут же вышла ему навстречу, улыбаясь и кланяясь. Опытный трактирщик всегда узнает богатого клиента, в какое тряпье тот ни нарядится.
И Линард не стал ее разочаровывать, положив на стойку пять золотых монет:
– Комнату поприличнее. У меня будет гостья, проведите ее сразу туда.
– Да, сир. Конечно, сир.
Хозяйка из всех сил старалась сохранять невозмутимое выражение лица, но в глазах все-таки мелькнуло понимание: у богатого и явно женатого сира интрижка на стороне. И такой недорогой постоялый двор – лучшее место для тайных встреч.
Разумеется, она ошиблась. Богатый сир не был женат. Замужем была его гостья.
– Желаете ужин? Или вино? Есть хорошее шампанское. А может, чего покрепче?
– Нет, – быстро ответил Линард. Но как только бровь хозяйки удивленно поползла вверх, тут же спохватился: – А впрочем, давайте. Что-нибудь покрепче. Я захвачу с собой, а после нас не беспокоить.
В глазах хозяйки снова появилось то самое понимающее и чуть скабрезное выражение.
– Я принесу… – начала она.
– Не нужно, – Он подхватил бутыль и пару стаканов из небьющегося стекла и быстро поднялся по лестнице.
Комната была не так уж и плоха. Для такого места, наверное, и вовсе могла считаться роскошной. Большая кровать, столик и огромный камин у стены. По углам не было пыли, уже хорошо.
Линард быстро сбросил плащ, повесил его на спинку стула у камина. Обнаружил, что в комнате все же сыро и прохладно. Хозяйка явно экономила и не топила в полную силу. Он прошептал заклинание, и огонь заплясал ярче. Быстро сбросил остальную одежду и улегся под одеяло.
Все-таки не напрасно он выжимал из магической повозки все, на что только та была способна. До встречи с его гостьей оставалось больше четверти часа, а учитывая то, что по своему обыкновению она обязательно опоздает, могли выйти и все полчаса. И лучший способ ими распорядиться – это немного поспать. Ведь потом его ждет такой же изнурительный и рискованный путь назад.
Конечно, куда проще было бы воспользоваться порталом. Но всякий, кто хоть что-то смыслил в портальной магии, знал: незаметных перемещений не бывает. И если обычные маги могут не слишком беспокоиться о том, что за ними следят, то для ректора единственной в империи школы для темных магов надеяться на это было бы непростительной глупостью. Стоило ему появиться в столице через портал, императорские ищейки тут же взяли бы след. А это совсем не подходит, если ты хочешь устроить тайную встречу.
Когда дверь приоткрылась и в нее скользнула изящная фигурка в таком же промокшем плаще, Линард дремал. Однако тут ж открыл глаза.
– Добрый вечер, дорогой, – пропел чарующий, чуть низковатый голос.
– Ты опоздала, – хмуро сказал Линард.
– А ты торопил минуты и умирал от нетерпения? Мне это лестно.
Его гостья сняла плащ и по плечам рассыпались золотистые локоны. Она была красива, очень красива.