«Да-мэн» поднялся на ноги. Он никогда не спрашивал, есть ли у кого-то вопросы: по его мнению, как только он заканчивал говорить, его слушатели уже знали всё, что им нужно было знать.
Они оба направились к двери. Сьюзи опередила их с кружками, а затем направилась на кухню.
«Да-мэн» наклонился ко мне на мгновение, поравнявшись со мной, так близко, что я почувствовал, как его дыхание сжимается у меня в ухе. «Сделай всё необходимое для этого ребёнка до трёхчасового инструктажа. После этого ты мой».
Как только входная дверь закрылась, Сьюзи появилась снова, сияя улыбкой. «Ну, это опять какая-то жуткая ерунда, не так ли? Хотя я не уверена, что босс так же рад тебя видеть, как я…» Она полезла в задний карман и вытащила блистерную упаковку жвачки, затем запрыгнула на диван «Да-мэна», закинув ноги на подлокотник. «Ладно, что ты обо всём этом думаешь?»
«Я сохраняю открытость ума».
«Спасибо. Не нужно переусердствовать».
Она внимательно посмотрела на меня, запихивая в рот два кусочка жвачки. «Ну, по крайней мере, ты не умрёшь от пассивного курения. Я бросила».
«Спасибо тебе, чёрт возьми, за это». Я направился к входной двери. Поворачивая ручку, я крикнул ей: «Слушай, у нас ещё час до встречи с Саймоном. Я схожу за принадлежностями для мытья и бритья. Скоро увидимся».
«Ладно…» — в ее голосе слышалось неуверенность.
17
Когда я вернулся к машине и нажал на кнопку телефона, счётчик уже почти опустел. Я вышел, ожидая тёплого прощания с Сандэнсом и Трейнерсом, но их нигде не было видно. Выполнив свою работу на сегодня, они, вероятно, попрятались по своим норам.
Как, чёрт возьми, я выберусь из этого? Я пока не знал. Я точно знал, что мне лучше взять себя в руки и подготовиться к работе, на случай, если я действительно окажусь в числе тех, кто всегда говорит «да». Мир был беспощаден. Джордж был прав – впрочем, он всегда был прав.
Я услышал хриплое «Алло?» Кармен, должно быть, засунули в колодец, чтобы он получил разрешение ответить. «Джимми, это я, Ник. Слушай, я…»
«Вот, пожалуй, передам тебя Кармен». Звук телевизора в гостиной заполнил наушник, и порядок в мире был восстановлен.
«Алло?» — это был ее мученический голос.
«Извини, Кармен, я не знаю, вернусь ли я сегодня вечером».
«Да неужели? Что это значит?»
«Тебе нужно отвезти её в Челси. Важно, чтобы она не пропустила ни одного занятия. Слушай, я пытаюсь вернуться и сама её отвезти. Я хочу её увидеть». Я слышала, как она резко вздохнула, готовясь произнести речь, но вмешалась раньше, чем она успела. «Слушай, Кармен, давай прекратим нести чушь, у меня мало времени. Осталось всего несколько лет, прежде чем она сможет сама о себе позаботиться, и тогда нам больше никогда не придётся разговаривать друг с другом. Единственная причина, по которой я терплю твои постоянные нытьё, — это Келли. Так что просто говори нормально, ладно? Ты её возьмёшь или нет?»
Она пыхтела и отдувалась. «Но мы не знаем, как добраться до этого психиатра. Джимми не справится с метро». Она просто не могла остановиться.
Я старалась говорить ровным голосом: «Кармен, не езди на метро. Знаешь что, закажи такси сегодня вечером – куча этих карточек мини-кэбов приходит к тебе каждый день. Я заплачу. Вот и всё».
«Но во сколько ей нужно быть там? Мы не можем просто так подмигнуть и кивнуть. Такси нужно время, чтобы приехать и забрать машину, понимаете? Мы просто...»
«Я расскажу вам всё это через минуту. Келли там? Могу я с ней поговорить?»
Её тон снова изменился. Она была довольно довольна собой. «Она сейчас очень на тебя сердита, скажу тебе. Мы не можем из неё ни слова вытянуть. Что бы ты ей ни сказал, она, безусловно, очень расстроилась. Но ничего, мы как-нибудь справимся».
«Кармен, почему ты просто не можешь прекратить нести чушь? Ты заберёшь её завтра или нет?»
«Я ее заберу», — ей пришлось выдавить из себя эту фразу.
«Это хорошо. Большое спасибо. Ой, чуть не забыл. Я жду посылку. Она прибудет завтра или в понедельник. Не могли бы вы просто придержать её, пока я не заберу?»
«Ну, я так думаю», — сказала она так, словно посылка будет размером с небольшой автомобиль.
«Спасибо. А теперь могу я поговорить с Келли?»
На заднем плане раздалось бормотание, когда она встала и вышла из гостиной с телефоном. Мне бы хотелось, чтобы у Келли был мобильный, но у неё не было трёхдиапазонного, поэтому она оставила его в Штатах. Телевизионный разговор стих, и послышалась возня, прежде чем я смог услышать дыхание. «Келли?»
«Я знаю, ты не сможешь прийти. Ты работаешь. Ну и ладно».
«Дело не в этом. Я застрял. Я пытаюсь вернуться сегодня вечером, но если нет, завтра тебя отвезут к доктору Хьюзу, и я постараюсь встретиться с тобой там. Извини, я пытаюсь выбраться, правда пытаюсь».
Она уже слышала это раньше. «Конечно, как хочешь. Хочешь поговорить с бабушкой сейчас?»
«Нет. Я просто хочу поговорить с тобой».
«О чём говорить? Может, тогда увидимся завтра, а?»
Телефон замолчал. Я понял, почему, но это всё равно меня бесило. Я перезвонил, и Кармен ответила. Я дал ей контактные данные и время Хьюза, а затем повесил трубку.
Я выехал с парковки и направился к многоэтажному дому, высматривая Volvo.
С пакетом, полным моющих средств, и черной нейлоновой поясной сумкой из Superdrug я зашла в угловой магазинчик-почтовое отделение и купила ручку и пакет формата А4 Jiffy. Туда же я отправила паспорт Ника Стоуна, бумажник с кредитными картами Citibank и все остальные вещи, связанные с Ником Стоуном, включая ключ от входной двери Кармен. Я ненавидела, когда Фирма забирала мои настоящие документы: это было похоже на потерю личности, жизни; я чувствовала себя беззащитной, беззащитной. Так я, по крайней мере, знала, где они, и если все пройдет хорошо и меня выгонят, я все равно скоро их заберу. Я не могла сдержать улыбки, когда адресовала пакет себе. Кармен решила назвать бунгало «Сикаморы» и попросила Джимми повесить табличку – но все равно приходилось писать № 68, иначе почта не доходила.
18
За десять минут до конца поездки я помчался в квартиру. Сьюзи впустила меня, и я чуть не подавился Benson & Hedges. Все окна были с двойными стеклопакетами, а замков на них было больше, чем в Банке Англии. Я последовал за ней в спальню и окунулся в облако никотина, которым гордились бы даже французы.
«Знаю, Ник, знаю. Извини. Но меня тошнило. Жвачка — дрянь».
«Ну, купи себе заплатки или что-нибудь в этом роде, ладно?»
«Я обещаю, что это последний раз».
Было очевидно, что Гольф-клуб уже уехал – вот и всё, что нужно для возвращения в шесть. На кровати в комнате Сьюзи стоял открытый чемодан. Судя по всему, она распаковывала вещи. Она подняла телефон Nokia. «У нас по одному на каждого, один запасной, три батарейки и заправочный пистолет. Остальное похоже на Оскаров из Packet».
Я бросила пакет на кровать и заметила, что дверца шкафа открыта. Пара полок справа была забита нижним бельём и носками, феном и несессером. В чемодане лежали два MP5 SD, обычный пулемёт Heckler & Koch MP5, но с очень громоздким стволом, а также пять или шесть коробок патронов и по три магазина к каждому оружию. Мы могли действовать в зависимости от ситуации, обеспечивая безопасность окружающих и свою собственную.
Глушители были оснащены глушителями, но не «заглушены». Полностью заглушить звук выстрела невозможно. Глушитель лишь уменьшает его с помощью ряда резиновых перегородок и мелкоячеистой сетки внутри ствола, рассеивающей пороховые газы. К моменту вылета пули из ствола слышен лишь глухой стук без вспышки, а также тихий щелчок рабочих частей, движущихся назад, прежде чем возвратная пружина снова толкнет их вперёд, чтобы захватить следующий патрон и дослать его в патронник.