– Я делаю всё возможное. Ваши крики не помогут решить проблему. Думаете, я сижу сложа руки?! Хорошо же вы о своём мэре думаете.
– Хватит спорить! – вскочил мужчина. – Мы все устали, так что, предлагаю закончить и разойтись по домам. Сидим здесь уже второй час.
Народ, бубня что-то себе под нос, мигом освободил площадь. Мэр опустил голову и сжал кулаки. Я всё же решилась подойти.
– Господин мэр? – привлекла я к себе внимание. – Что за беда приключилась? Может, я смогу чем-нибудь помочь?
– Паладин? – посмотрел он на меня.
– Да. Меня зовут Стефания.
– Эрик Лисау, – слегка поклонился мужчина. – Чем же вы, миледи, можете помочь мне и народу моему?
– А вы расскажите, вместе и подумаем, – настаивала я.
Мэр облизнул губы, огляделся и позвал за собой. Мы зашли в ратушу. Мне предложили присесть, и господин Лисау начал свой рассказ:
– Пятьдесят лет назад недалеко от нашего посёлка поселился в старинном имении лорд Валдис Нэль. Ну поселился он и ладно, нам-то, что? Но через два года начались нападения на Ралль. Вампиры уносили в имение одного человека в неделю, бывало нам удавалось отстоять избранных жителей. Сам лорд, как вы уже могли догадаться, вампир. Надменный, требовательный, жестокий… – мэр стиснул зубы. Справившись со своими эмоциями, он продолжил: – С лордом начал бороться ещё мой отец, а теперь и я. Мы набирали добровольцев, готовые сразиться с вампирами, и неплохо справлялись с этой работой, но неделю назад случилось страшное. Валдис прибыл в посёлок, и просил об аудиенции со мной. Я сказал, что не желаю с ним разговаривать, но лорд заявил, что оставит жителей в покое, если отдам ему в жёны свою дочь. Моё родительское сердце едва на части не разорвалось. Уходя, Валдис сказал, что пришлёт приглашение для Аурики на бал. Да, нападения прекратились, но завтра моя дочь должна отправиться туда.
– Поди ещё сказал, что если Аурика не прибудет на бал, он всё равно заполучит её через разгром посёлка, – сказала я.
– Как вы догадались?
– Интуиция.
– Народ намекает, что лучше сделать так, как он говорит, но где гарантия того, что действительно оставит нас в покое? Да и потом – как я могу отдать свою единственную дочь? Не их же дочерей Валдис собирает в своём имении, чтоб выбрать себе невесту.
– Бал будет вечером? – уточнила я.
– Да.
– Что если я пойду вместо вашей дочери?
– Да вы что, это невозможно! – махнул мужчина рукой. – Он быстро раскусит обман.
– Это-то понятно, но у вас же есть амулеты, заклинания, и в довесок маг, который может замаскировать мой облик да так, что не каждый вампир сможет эту маскировку снять?
Мэр Лисау удивлённо посмотрел на меня, затем повернулся и подошёл к окну, заведя руки за спину.
– И каковы будут ваши дальнейшие действия, когда окажитесь на балу среди нескольких десятков кровососов?
– Я уединюсь с лордом, и убью его, – сказала я.
Мужчина резко ко мне повернулся. В глазах его вспыхнул ужас, руки затряслись.
– Миледи, это плохая, нет, ужасная идея. Даже если маг сможет замаскировать вас, нет никакой гарантии, что он сразу не заподозрит неладное.
– Я рискну.
– Вы так уверены в своих силах? – удивлялся мэр.
– Более чем.
– Хорошо, сейчас позову мага.
Пока мэр Лисау разыскивал мага, я начала разрабатывать план. То, что я смогла обезглавить Эшеля Лье, это чистая случайность, но раз я вновь столкнулась с вампирами, стоит учиться уничтожать их. Нужно будет поговорить со Стефанией. Уж у неё-то что-то должно быть для меня.
– Знакомьтесь. Стефания, это нам один из сильнейших магов Луи.
– Приятно познакомиться, миледи, – сказал парень и, взяв мою руку, поцеловал её. – Господин мэр мне всё рассказал и я, честно говоря, поражён вашим бесстрашием.
– Взаимно, Луи. Ну что, приступим?
– Не спешите, миледи. Баз завтра. Вам следует отдохнуть, а я пока займусь вашим новым обликом. Господин мэр, мне нужно будет с вами поговорить.
– Конечно, Луи, но сначала разберёмся со спальным местом миледи.