Выбрать главу

Хардгроув сгреб со стола несколько сигарет.

— Отдайте их ему, Раффуд.

Сикх поблагодарил так пылко, словно сигареты предназначалось ему.

— Сахибы, мне кажется, что это йог!

— В таком случае он не будет курить, — сказал Терси. — Эти странные люди ненавидят курение.

— Это не относится к лесным йогам, — заявил Мершан. Потом он повернулся к слуге. — Спросите, не хочет ли он закурить в компании с нами.

Через несколько минут сикх ввел в комнату небольшого тощего человечка, поклонившегося на индийский манер, поднося руку к своему тюрбану.

Хардгроув посмотрел на него с симпатией.

— Отец, — сказал он, — вы пришли из леса, темного и мрачного горного леса, если я не ошибаюсь.

Индус кивнул и принялся увлеченно курить.

— Ведь вы гуру, не так ли? — поинтересовался Мершан. Старик улыбнулся.

— Ваши глаза так же светлы, как ваш дух, сахиб. Я действительно гуру. Я друг англичан, и я живу в согласии со священниками великой западной религии.

— Но… Скажите, вас зовут не Раффа? — внезапно уважительно спросил Хардгроув,

— Иногда меня звали именно так, — медленно сказал старик. — Потом он повернулся к обоим лейтенантам. — Эти сахибы еще очень молоды, и мне кажется, что они не отказались бы узнать кое-что интересное.

— Несомненно, — с признательностью ответил Хардгроув, — и урок Раффы, властелина диких существ горных лесов, будет для них весьма полезен.

Индус поклонился.

— Но ведь все уроки не ограничиваются простым изложением фактов. — сказал он.

— Можете ли вы пригласить «его» сюда, отец? — спросил Хардгроув.

— Да, могу, сахиб.

Старик протянул руку к окну, широко распахнутому в ночь, и заговорил быстро и очень тихо.

В саду хрустнула ветка.

— «Он» идет, — сказал старик. Потом он обратился к капитану: — Скажите юным сахибам, чтобы они не пугались и не хватались за оружие.

— Вы слышали, Ривз и Терси? — строго обратился Хардгроув к лейтенантам.

— Через пару минут он придет и посмотрит в окно, — негромко произнес йог.

В саду снова затрещали ветки, словно под чьими-то тяжелыми ногами, затем англичане услышали звук мягкого прыжка, и огромная змея возникла за окном веранды.

Ривз инстинктивно схватился за револьвер, но Хардгроув удержал его.

— Не имеет смысла стрелять, ваши пули будут бесполезны. И, кроме того, вы обидите йога, — сказал он.

Йог взмахнул рукой, и змея исчезла.

— Каким образом… — начал Ривз, но капитан остановил его.

— Раффа ничего вам не скажет, и вы только обидите его своими вопросами.

Индус встал, поклонился и вышел.

— Это внушение? — спросил Терси, когда индус удалился.

— Нет, конечно, — ответил ему Мершан.

Он поднял взгляд к потолку; казалось, что кто-то энергично постукивает пальцами по черепице.

— Дождь! Наконец-то, дождь! Мы не задохнемся от жары этой ночью! — радостно воскликнул он. — Возможно, это связано с посещением йога.

— Значит, этот старик может вызвать дождь? — с иронией поинтересовался Терси.

— Я ничего не знаю об этом, — сердито ответил ему Хардгроув. — И, вообще, в Индии не принято задавать такие бесполезные вопросы

Новый фантастический бестиарий Сборник

На борту "Маргарет Пейн"[45]

Ватере, рулевой, бросил взгляд на барометр, и жемчужные капельки пота заблестели на его висках.

— Что это с ним? — проворчал он.

Ватере был опытным моряком, но в его жилах текла слишком жидкая кровь, и никто не считал его храбрецом.

— Барометр просто рухнул вниз, — нервно добавил он, обращаясь к капитану Крампу.

Капитан задумчиво покачал массивной головой.

— Это очень надежный барометр, — сообщил он.

— Я в этом не сомневаюсь, — пробормотал рулевой, — и именно поэтому он меня сильно встревожил. Не хотите на всякий случай подойти сюда?

Капитан согласился, пожав плечами. С тех пор как парусник снабдили мощным вспомогательным двигателем, «Маргарет Пейн» с честью выходила из любой бури; можно было не сомневаться, что она справится и сейчас.

Небольшое судно шло вдоль опасных берегов Нижней Калифорнии, направляясь в Авалон, где капитан собирался закупить тунца. Опасаясь встречи с американской береговой охраной, он держался на солидном расстоянии от берега, так как у него на борту хватало всякого дешевого и, к тому же, контрабандного товара.

вернуться

45

Часть рассказов, входящих в сборник, а именно: Паук и колокольчик (Тинтина), Тварь (Серое «существо»), Заклинатель акул, Компаньон Джоба Снукса, Странный враг (История вулка), Морской мститель, Рептилия из бухты Амов, Чудовище из бездны, Тайна острова Крейрат, Вон- гоноо — опубликована в других томах собрания сочинений Жана Рэя