Выбрать главу

— Доброе утро, капитан!

Повернувшись, Клим увидел вчерашнего знакомца. Солнце, словно издеваясь, раскрасило его уши в красный свет, но мистер Аткинсон сей природной шалости светила не замечал.

— Прибыл, как и договаривались, — отрапортовал англичанин.

— Доброе утро! — протянул руку Ардашев и произнёс неуверенно: — А напомните-ка, друг мой, о чём это мы договаривались?

— Как? — удивился тот, отвечая на рукопожатие. — Вы разве не помните? Мы же решили вместе расследовать убийство профессора Пирсона.

— Простите, сударь. Мой фрегат вчера попал в шторм и меня укачало.

— А мой налетел на рифы, — махнул рукой Роберт.

— Но по вам не скажешь. Вы свежи, как гвардеец у Букингемского дворца.

— Рецепт прост: в кружку эля вливается три столовых ложки спиртовой настойки полыньи, столько же джина и немного специй. Et voilà![31]

Агнесса, едва сдерживаясь от смеха, спешно удалилась.

— Что за красотка? — шёпотом поинтересовался Аткинсон.

— Хозяйка баржи.

— Замужем?

— Да.

— Эх, и везёт же кому-то! — с огорчением проронил Роберт. Он щёлкнул крышкой золотых часов и заметил: — До нашей встречи в Скотланд-Ярде ещё есть время. Предлагаю прогуляться.

— Неплохая идея. Только общаться с инспектором мне придётся tête-à-tête. Иначе он не согласится. Но потом обещаю всё вам рассказать.

— Не возражаю, капитан.

— А почему, Роберт, вы зовёте меня капитаном?

— Как? Мы же вчера условились, что вы главный в расследовании. Стало быть, капитан. Или забыли?

— Что-то припоминаю, — нетвёрдо согласился Клим. — Но я не против. Было бы неплохо, если бы нашли свободный кэб.

— Не переживайте. За углом стоянка извозчиков.

— Тогда вперёд!..

Глава 2

Скотланд-Ярд

Кэб, стуча железными колёсами, доставил Ардашева и Аткинсона прямо к департаменту уголовного расследования, расположенного в двух домах — номер восемь и девять по улице Большой Скотланд-Ярд. Аткинсон расплатился с кучером и остался ждать Клима на улице.

Визитная карточка инспектора Джебба, и правда, обладала волшебными свойствами. Дежурный констебль Скотланд-Ярда тут же вызвал сыщика. Полицейский появился почти сразу.

— Доброе утро, мистер Ардашев! Что ж, для начала я покажу вам, как работает лучшая в мире английская машина уголовного сыска. Как видите, прямо перед вами находится комната регистрации арестованных. Они отгорожены от стражей порядка стальными перилами. Рядом — стол дежурного инспектора. Его задача заносить в журнал данные арестованных, а также кратко описывать выдвинутые против них обвинения. Тут же, на стене, помещена футовая линейка с отметками. Благодаря ей дежурный может определить рост задержанного. Здесь же он проводит и первый личный обыск подозреваемых.

— Теперь я понимаю, почему меня не обыскивали в тоннеле, — проронил Клим.

— Совершенно верно. Обыск на месте предполагаемого преступления категорически запрещён. Обращаю внимание на то, что сначала дежурный опрашивает свидетелей, и лишь затем переходит к допросу арестованного. Согласитесь, это вполне логично.

— Безусловно.

— Как вы можете заметить, перед вами висит доска с объявленными в розыск преступниками. Это очень удобно. Можно сразу сопоставить данные задержанного и разыскиваемого лица. У нас бывали случаи, когда скучающие свидетели случайно опознавали на фотографиях своих знакомых. Точно так же оборудованы и все полицейские участки Лондона. В них, как и здесь, имеются альбомы разыскиваемых преступников, а также данные тех, кто недавно освободился из мест заключения. Но у нас создана специальная картотека подобных личностей. Очевидно, наш опыт будет внедрён и в полицейских участках, так как альбомы занимают слишком много места. Но самая живая информация содержится в «Иллюстрированных полицейских новостях» («The Illustrated Police News») и «Полицейской газете» («The Police Gazette»). Она выходит еженедельно и предназначена исключительно для внутреннего пользования. В ней имеются сведения и о международных преступниках. Современная связь позволяет полицейским всего мира обмениваться данными злоумышленников в течение минуты. За работу телеграфного аппарата Уистона отвечает специально обученный полицейский. В эту комнату вас я провести не могу, поскольку посторонним туда вход запрещён. Замечу, что директор нашего департамента — человек прогрессивных взглядов. Он стремится внедрить самые последние технические новшества в работу полиции. По его инициативе телеграфная сеть Скотланд-Ярда была подключена к почтовому телеграфу Великобритании. По сути — это единое целое и любой полицейский Соединённого Королевства может связаться по телеграфу со Скотланд-Ярдом. А теперь прошу проследовать в мой кабинет. Он в конце коридора.

вернуться

31

И готово! (франц.).