- Да, босс... шу вас. Но вы... адаете...
- Ты тоже пропадаешь, - громко и членораздельно произнес по радио Сэм. - Передай сообщение Рэю и Крису. Нам нужна их помощь. Мы в Траудене, но у нас серьезные проблемы - не можем найти адрес. Скажи, что им обязательно нужно передать нам этот адрес. Алло? Ты поняла, Филлис?
- ...жна помощь... серьезные пробле... Ох, черт, этот гребаный сигнал хуже, чем бл...
Голос Филлис потонул в целом море статических помех. Сэм покрутил настройки
- Алло? Филлис? Ты меня слышишь?
Безнадежно. Сэм бросил эту затею, бормоча себе под нос проклятия.
- Должно быть, мы вне зоны досягаемости, Шеф, - сказал он.
- Браво, Уилф Лунн[16], слава богу что ты здесь и можешь все рассказать нам.
- Почему ты не выяснил как следует место назначения, прежде чем ехать?
- А ты почему не выяснил?
- Потому что, Шеф, я думал, ты знаешь, куда мы едем!
- Я знаю! - рявкнул Джин. - Мы едем на гребаную ферму Тренчера! На Мельничном Тракте! Где-то в Йоркшире!
Сэм от безысходности треснул кулаком по приборной доске.
- Эй, поосторожнее с доской! - возмутился Джин.
- Да в жопу твою доску. Почему, черт возьми, у тебя нет спутниковой связи, как у всех нормальных людей?
- Я от нее прививку сделал, как от лобковой воши.
Сэм раздраженно взъерошил рукой волосы. - Тебе и правда следовало запросить у Рэя все подробности, Шеф, в самом деле следовало. Смотри, как уже стемнело. Мы никогда не разыщем это место, если будем плутать здесь в такую глухую ночь.
- Ну, это не должно быть очень далеко, - сказал Джин, ведя "Кортину" по узкой извилистой дороге, окаймленной с обеих сторон каменными стенами. - Найдем какой-нибудь паб и спросим совета у деревенщины. Кто-то же будет знать, пусть даже они здесь читать и писать не умеют.
- Не вижу ни одного паба.
- Да. Возмутительно.
- Может, люди в той машине знают.
Впереди на обочине стоял огромный хромированный "Хамбер Сцептре", черный, как смоль, и с белыми ободами на шинах, чем-то напоминающий автомобиль чикагских гангстеров из старых кинолент. В сгущающемся вечернем сумраке разглядеть внутри него людей было уже невозможно, но какое-то движение там определенно наблюдалось.
Джин резко притормозил у стены вдоль дороги.
- Они не знают, Тайлер, - сказал он, с подозрением разглядывая машину. - Они не могут быть местными. Никто отсюда не в состоянии позволить себе такую обалденную тачку.
- Могут, - сказал Сэм. - А если они туристы, тогда есть шанс, что у них есть карта.
- Туристы? В этой жопе мира? На дизельном "Сцептре"?
- От разговора с ними хуже не станет.
Джин пожал плечами.
Сэм вылез из машины, сделал пару шагов по дороге - и тут же пожалел об этом. Он почувствовал себя до странного уязвимым, будто бы ему не следовало выходить в открытую. Черный "Сцептре" стоял в десяти метрах от него, тихо и неподвижно, и все же не давая расслабиться, как оскалившая зубы собака. Внутри смутно проглядывались человеческие фигуры, на обоих передних сиденьях, и на заднем. Но ни одна из них не двигалась.
Небо над головой потемнело. Солнце нырнуло за горизонт, все вокруг погрузилось во тьму - и черный автомобиль, казалось, окончательно утонул в омуте мрака, намного глубже окружающих теней.
Хватит запугивать себя, Сэм. Просто подойди и постучись в окно.
Он медленно двинулся к машине, но каждый шаг казался большой ошибкой, как будто бы он шел по тонкому льду, неспособному выдержать его вес, и прекрасно знал об этом. Он оглянулся на "Кортину". Она стояла все там же, светились фары, а красный огонек сигареты Джина горел надежно, будто крошечный маячок. Увидев его, Сэм вдруг почувствовал жгучее желание рвануть со всех ног обратно, как пятилетний мальчик в свой первый школьный день, оглянувшийся на пороге на маму.
Ради бога, Сэм - повзрослей уже.
Подняв голову и одернув пиджак, Сэм ускорил ход и зашагал к "Сцептре". И тут же увидел, как открылись двери, и наружу безмолвно выбрались трое мужчин в черной одежде. Как и сама машина, они, казалось, были погружены во тьму, гораздо более глубокую, чем окружающий сумрак, что делало их едва различимыми и какими-то призрачными. Но Сэм достаточно ясно смог разглядеть, что у каждого из них на голову был натянут чулок, как у грабителей банков из старых фильмов, а в руках у них у всех были ружья со спиленными стволами.
Одновременно, словно три робота, действующих по одной команде, они подняли оружие. Бух-бух-бух! Но Сэм уже мчался обратно к "Кортине".
- Бежим, Джин, бежим-бежим-бежим!
Когда он добрался до "Кортины", раздался оглушительный грохот, и дорогу осветила яркая вспышка. Лобовое стекло "Кортины" треснуло, осыпав осколками Джина.
16
Уилф Лунн - британский изобретатель и телеведущий. Но что еще забавно - его имя WILF можно расшифровать как What I'm Looking For.