Энни бросилась вперед, обхватила Криса обеими руками и запечатлела на его щеке крепкий поцелуй. Крис выглядел напуганным.
- Вы не представляете, как мы рады вас видеть! - глаза Энни заполнились слезами. - Вы не представляете...
- Ладно, ладно, потише, - пробормотал, отступая, Крис. - Мы сюда драться приехали, а не шуры-муры крутить.
Энни повернулась к Рэю. Она бы и его поцеловала, но он поднял руку, останавливая ее.
- Тихо! - сурово сказал он. На его лбу по-прежнему красовался крестик из пластыря - в том месте, куда она бросила стакан. Отодвинув Энни, он начал всматриваться в темный коридор. - Это ты там спрятался, Босс?
Сэм вышел вперед.
- Я, Рэй. И Энни права - как же хорошо увидеть вас, ребята. И у вас машина! Шеф, давай просто уберемся отсюда. Уберемся прямо сейчас.
Джин согласно кивнул: - Как бы меня ни грела идея сразиться в средневековом бою... - Он опустил топор. - Рэй, Крис, вы молодцы, что приехали сюда, парни. Просто вы нас застали в некотором напряжении, и это совсем не подразумевает, что Картрайт грозилась показать нам танец живота. Нам в затылок дышал Клайв Гулд - он сам и три его вооруженных приятеля. Они здорово заставили побегать нас этой ночью. И они уже убили "Кортину".
- Они что? - завопил Крис, выпучив глаза.
Рэй резко отвернулся, зажав рот тыльной стороной ладони, будто его внезапно накрыло приступом тошноты.
- Возмездие будет за нами, - пообещал Джин. - Но не сегодня. Тайлер умудрился посеять мою пушку, так что у них некоторое огневое преимущество. Поэтому - полезайте в "Авенджер" и покатили отсюда, пока...
Он осекся. На дальнем конце подъездной дороги показались огни фар, потом свернули к ферме и засверкали в полную силу.
- Вы взяли с собой подмогу? - настороженно спросил Джин.
- Нет, у нас не было времени, - сказал Рэй.
Откуда-то из-за сияющих фар раздался оглушительный залп выстрелов. "Хиллман Авенджер" вздрогнул и зашатался, его задние фары и стекла разлетелись по сторонам.
Крис проскочил через открытую дверь в коридор быстрее, чем перепуганный кот. Рэй полез под пиджак за пистолетом, но Джин схватил его и затащил внутрь. Еще одна вспышка выстрелов, и "Авенджер" осел на спущенных колесах, Джин едва успел захлопнуть дверь и приказать перегородить ее диваном.
- Ну вот, друзья, - проворчал он в темноте. - Слишком поздно бежать. "Авенджеру" хана, а Гулд вот-вот заскочит к нам на чай с печенюшками. Так что будьте начеку и ожидайте крепкой встряски. Мы вернулись обратно в Аламо.
ГЛАВА 23 - ОСАЖДЕННАЯ ФЕРМА ТРЕНЧЕРА
- Дай-ка мне пушку, Рэй, - приказал Джин, протянув руку.
Рэй насупился, искоса посмотрел на Джина и прижал пистолет к себе поближе.
- Я сказал, дай мне пушку, Рэй!
- А как же ваш "Магнум", Шеф?
- Сказал же, он потерял его. Хватит спорить!
Но Рэй отступил, медленно помотав головой. - Нет, Шеф.
Джин, яростно сверкая в темноте глазами, начал раздуваться, словно разгневанная кобра - но раздавшийся снаружи новый залп отбросил всех вглубь коридора.
- Они вышибают окна! - закричал Сэм, когда в гостиную градом посыпались стеклянные осколки.
Джин попробовал выхватить у Рэя пистолет, на мгновение завязалась унизительная драка. Рэй споткнулся, так и не выпустив пушку из рук, лицо его было сердитым и красным.
- Я пришел сюда помогать вам, Шеф! - рявкнул он. - А не жертвовать своим оружием, чтобы вы сами спаслись, а меня оставили этим ублюдкам!
Джин с разъяренным рычанием схватил большой двуручный топор. - Ну ты, Рэй, пидорас непокорный! Да я сейчас вгоню эту штуку прямо в твою недоразвитую башку!
- Хватит дурью маяться, недоумки, у нас за дверью враг! - вмешался обозленный Сэм.
На мгновение повисло угрюмое, враждебное молчание, потом Джин прорычал: - Отлично, Рэймондо, раз уж у тебя во всей этой шумихе из головы вылетело, как принимать приказы, может, тогда расскажешь нам, что предлагаешь делать дальше?
- Я иду наверх, - сказал Рэй. - Буду стрелять из окна. И ты, Крис, пойдешь со мной.
- Но у меня нет пушки! - взвыл Крис.
- Будешь швырять вещи.
- Какие вещи? - он умоляюще взглянул на Джина. - Какие вещи, Шеф?
- Какие ко мне вопросы, Кристофер, я тут всего лишь чертов старший инспектор.