Выбрать главу

От сложного задания мысли невольно унеслись к Илкер, ожидающей его во дворце. Как она там? Переживает? Молится? Он легко представил, как она сидит в библиотеке над книгой, но не читает, а вспоминает. Например, их встречу на свадьбе. Он чудом сдержал себя тогда. Если бы не боязнь обидеть и потерять Илкер… Ничто другое его бы точно не удержало. "А Бисера предположила, что это религия. Да причем здесь религия?" — он недовольно поморщился, вспомнив об амазонке. Девушку жаль, но и когда тебя стыдят за то, что ты ничего плохого не сделал… Если мужчина не имеет все, что движется, его считают ущербным.

Чтобы вернуть хорошее настроение, представил Илкер. Он вернется, обнимет ее сдержанно, чтобы не переломать ей кости от избытка чувств. Она мило покраснеет от его поцелуев. Он поведет ее знакомиться с родителями. Она остолбенеет от удивления и попытается убежать. Но он ее удержит. Илкер он не отпустит. Никогда. "Надо еще с мамой поговорить", — вновь нахмурился он. Ялмари еще не был уверен, что его, как и Сорота, не отослали нарочно. Но он знал, что будет говорить с королевой решительно. Если она действительно его любит, а не только сотрясает воздух…

Так как же можно выведать у фей подробности? А что если спросить, не о Хранителе меча — это будет прямо, а о… необычном мече, способном победить даже… Всех способного победить. Он быстро поднялся. Надо попробовать все варианты. Может, в процессе разговора еще какая-нибудь идея мелькнет. Он вышел в коридор…

…Дыхание замерло в горле. Никакого коридора плохонького трактира. Он очутился в полной тьме — холодной и влажной, пахнущей падалью. Ялмари повернулся, шагнул вперед, чтобы найти дверь спальни, но ладонь наткнулась на скользкий, неприятный на ощупь камень. Он быстро отдернул руку и вытер ее о рубашку. "Да что, шереш раздери этих фей, происходит? Где я очутился?" — он старался хоть что-то разглядеть в кромешной тьме — и не мог. В памяти вспыхнули слова Соон: "Если захочешь есть — позвони в колокольчик. Если захочешь начать испытание, выйди в коридор". Кто мог предположить, что эти слова следует воспринимать настолько буквально?

5 ухгустуса, Беероф

Регентский совет еще не вернулся в Беероф, а Загфуран уже знал о том, что произошло. Душа его ликовала: отец Иавин сделал то, что от него ожидалось. Принцессе осталось жить не более четырех дней. Стараниями Загфурана на смерть уже осудили трех человек в том числе, графиню Бернт, — за измену королю, самое страшное преступление в Кашшафе, — их приговорили к квалифицированной казни. Зрелище будет жуткое, но поучительное. Загфуран надеялся, что это надолго остудит бунтовщиков. "Мирелу, как дочь Манчелу можно и помиловать, — криво усмехнулся Загфуран. — Пусть ей отрубят голову".

До возвращения лордов и прибытия Мирелы Загфурану предстояло сделать еще одно дело: поговорить с королем. Он договорился об аудиенции еще вчера и ожидал известий от Сайхат — с умертвием он мог узнать о том, что происходило в далеком замке, не используя магию. Убедившись, что все прошло как нельзя лучше, маг отправился посетить Еглона.

Молодой король ожидал его в голубой гостиной, которую любил и Манчелу. Белый с золотом колет делал плечи Еглона шире, он казался старше своих лет. Но комната странно влияла на подростка. Возможно оттого, что он очень походил на сестру белой кожей и светлыми волосами, в голубой гостиной, на нем будто лежала печать смерти: Еглон казался еще бледнее, словно был духом, а не человеком. Знал ли он, кто придумал эту комнату? Еглон будет править недолго. Сайхат хотела совершить переворот в Кашшафе: впервые престол должна была занять женщина, ее дочь. Может быть, лишь на несколько лет, до рождения ею сына, но занять. В двадцать четыре она станет полноправным регентом и так будет, пока и ее сыну не исполнится двадцать четыре — а это очень долго. И минарс, конечно, поможет ей в этом. В обмен на ее услугу. Других возможных наследников из династии Цуришаддай Манчелу старательно вырезал под выдуманными и настоящими предлогами, так что регентский совет будет вынужден принять неординарное решение. К тому же Яхсе, дочери Сайхат, сейчас четыре года. Значит, лорды будут управлять страной около двадцати лет — до ее совершеннолетия. Надо будет только убедить Сайхат подождать хотя бы полгода, чтобы страна немного успокоилась после смерти Манчелу и казни принцессы.

Загфуран стоял возле входа и следил за тем, как Еглон, сидя за тем же столом, что и его отец когда-то, переставляет фигурки чаккув. В душе он восхитился мальчиком. Он уже сейчас старался походить на великого Манчелу: к нему пришел Светлый маг (теперь Загфуран получил другой титул), но он выдерживал паузу. К тому же чаккув — игра сложная, значительно сложнее, чем шахматы, которыми любили забавляться минарсы, хотя и схожая в чем-то. Если шахматы походили на войны держав: там действовали короли и их армии, то в чаккув Загфуран видел аллегорию придворных интриг. Королю и его фаворитам, среди которых выделялся маг, противостоял герцог, графы и другой маг. Фигурки противников из золота и серебра почти не отличались друг от друга: на определенных клетках можно сделать врага союзником: перевернешь фигурку — и она на твоей стороне. Герцог стремился стать королем. Король мечтал убить герцога. Сложные перестановки сил на доске с квадратными, круглыми, овальными и треугольными ячейками не всегда поддавались логике, потому что иногда вмешивалась Судьба — фигурка, отлитая полностью из золота.

Еглон играл сам с собой. Он не торопился, просчитывал каждый ход. Мальчик не подыгрывал "королю", "герцог" честно пробовал победить, но "монарх" был "умнее". Пожалуй, даже если бы маг сел за стол, он бы не смог выиграть.

— Играете в чаккув? — Еглон небрежно откинул длинную челку, но на Загфурана так и не взглянул.

— Не так хорошо, как вы, — скромно ответил маг.

Король оценивающе посмотрел на мага.

— Говорите как будто искренно, — заметил он. — Но верится с трудом. Мудрый маг плохо играет в чаккув?

— Светлый маг, — кротко поправил минарс. — Мне некогда практиковаться.

— Я хотел бы поиграть с вами когда-нибудь. Зачем вы просили аудиенции? — спросил король без перехода.

— Мне показалось, у вас возникли вопросы относительно леди Шедеур, — смиренно заметил Загфуран.

— Принцессы Мирелы? — в голосе короля послышалась неприязнь.

— У меня не поворачивается язык назвать эту девушку…

— Я не верю, что она виновна, — Еглон поднялся и подошел к минарсу.

Сидя он выглядел внушительнее, теперь же слишком широкие плечи колета и обегающие бедра панталоны делали его смешным.

— Вам трудно в это поверить, ваше величество. Вы знали друг друга очень хорошо, она любила вас и заботилась о вас. Но вы — король. Вы должны руководствоваться не чувствами, а разумом, как в чаккув, — Загфуран кивнул на стол. — "Король" победил в этой партии. Но скажите, ваше высочество, если бы вы знали, что это, — он взял фигурку "герцога", — дорогая вашему сердцу сестра, неужели бы вы позволили "королю" проиграть?

Еглон сел за стол и взглянул на мага исподлобья. Минарс тут же поставил герцога на место.

— Я должен быть уверен, что она желает мне зла. Нужны веские доказательства.

— Ваше величество, леди Шедеур потребовала публичного суда, — маг сделал паузу. С удовлетворением заметил, что его не поправили, назвав девушку "принцессой Мирелой". — Я уверен, что этот суд решит все. Вы будете иметь веские доказательства ее вины.

— Если вы окажетесь правы, я поступлю так, как должен поступить король. Забуду о том, что она моя сестра.

— Именно это я и ожидал услышать, ваше величество.

— Если других вопросов нет, я хотел бы остаться один, — завершил беседу мальчик.

— Да, ваше величество, благодарю, — маг поклонился и покинул гостиную.

"Сайхат права, — размышлял он по дороге домой, — нельзя, чтобы он становился королем. Внешность обманчива: кажется, будто он более хрупкий и нежный по сравнению с Манчелу, но уже сейчас видно, что править он будет железной рукой. А при его уме манипулировать им будет сложнее. Надо всерьез заняться обвинениями — нельзя, чтобы он становился королем.