Выбрать главу

Лорен Блэйкли

Удовольствие гарантировано

Жанр: Современный любовный роман

Рейтинг: 18+

Серия: Жажда любви #1 (про разных героев)

Номер в серии: 1

Главы: Пролог+50 глав+Эпилог

Переводчик: Юлия Ф.

Редактор: Юлия Ц.

Вычитка и оформление: Анна Б.

Обложка: Таня П.

ВНИМАНИЕ! Копирование без разрешения, а также указания группы и переводчиков запрещено!

Специально для группы: K.N ★ Переводы книг

(https://vk.com/kn_books)

О книге

Скажем так, она сама начала.

Бросила мне вызов, от которого я не мог отказаться. Заставить ее мурлыкать так, как еще ни один мужчина не смог.

Ладно, она дочь моего делового партнера. И я работаю в этой практике вместе с ней. Да, она случайно оказалась моей бывшей любовницей. Но это было семь лет назад, и длилось всего неделю.

Не считая того, что Слоун все еще та, о ком я не могу перестать думать — великолепная, сексуальная, очаровательная Слоун. Может быть, неделя, проведенная с ней на новых высотах, поможет мне выбросить ее из головы.

Ну а что, если мы также проведем пару ночей за городом? Ну и что с того, если я буду ухаживать за ней через весь Манхэттен? Это все во имя научного исследования по более великолепной операционной системе.

Пока правила не изменятся...

ВНИМАНИЕ!

Копирование и размещение перевода без разрешения администрации группы, ссылки на группу и переводчиков запрещено!

Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления! Просим вас удалить этот файл с жесткого диска после прочтения. Спасибо.

ПРОЛОГ

Мужики скажут, что вершина мужского сексуального мастерства — это заставить женщину мяукать.

Я же скажу, что это тупая метафора.

В прямом и переносном смысле, это полная чушь.

Кошки мяукают, когда им больно, когда они голодны или просто болтают. Кошка может быть напряжена, разозлена или просто хочет, чтобы вы открыли чертову дверь спальни ночью.

Итак, кошачье мяуканье — это миф. Мне следовало бы знать.

Но как же мурлыканье? Волшебное, таинственное, чудесное урчание? Звуковой признак кошачьего удовольствия? Вот какую невыполнимую миссию мужчине придется воплотить в жизнь. Кошки мурлыкают по нескольким причинам, но самая распространенная из них — это показать, что они удовлетворены.

Да, удовлетворены.

Это мужская работа, и именно поэтому я не играю в Кошачьи игры с маленькими ставками. Нет кошачьему мяуканью и пижамам. Как только я укладываю женщину на постель, моя единственная цель — сделать ее чрезмерно-довольной, чтобы она замурлыкала.

Я не из тех парней, которые сунул-вынул и ушел. Разок и хватит — не для меня. Я верю в то, что доставлять удовольствие нужно во всех отношениях, как в спальне, так и вне ее.

Это именно то, что я хочу сделать с определенным человеком.

Беда в том, что этот кто-то определенно находится за пределами досягаемости, так что пришло время надеть поводок на эту собачку.

Но узнав о ней нечто совершенно неожиданное, мне никак не удается отказаться от такого вызова.

ГЛАВА 1

Она просто великолепна. Абсолютная красавица, с очаровательными зелеными глазами, высокими скулами и сильными ногами. Ее шелковистая черная шерсть, длинная и роскошная. Она потягивается, демонстрируя свое изящное тело.

Я не могу оторвать от нее глаз.

Или руки, если уж на то пошло.

Я провожу ладонью по ее спине, и она выгибается мне навстречу.

— А разве она не кажется довольно вялой? — спрашивает ее хозяйка, и в ее глазах отражается беспокойство.

Я пристально вглядываюсь в маленькую леди, о которой идет речь.

Эти усики, этот хвост.

— Похоже, Сабрина в прекрасном настроении. У нее идеальное сердцебиение. Ее шерсть выглядит великолепно. Я вижу очень здоровую кошечку. Почему вы думаете, что она вялая, Лидия? — спрашиваю я, а шелковистая черная кошка размахивает хвостом взад и вперед, потираясь о мою руку на смотровом столе.

Лидия теребит кулон, которое болтается у нее между грудей.

— Она почти не играет со своими игрушками.

— А обычно она любит с ними играть?

Лидия проводит рукой по груди.

— О, она так любит игрушки.

Проклятье. Я попал прямиком в игру.

Но я долго практиковался в искусстве невозмутимого самообладания.