На узле связи в домике миссис Де Фракас тоже предполагали, что есть другой выход, только не знали, где его искать. Как только в трубке смолкли последние вопли спорщиков, Мистерсон очумело встряхнул головой.
– Боже, какой идиотизм! Ну, кто-нибудь мне все-таки объяснит, что происходит!
– Нечего на меня смотреть, – ответил майор. – Мое дело обеспечить оцепление, а ваше – договариваться. Таковы инструкции.
– Какие к черту инструкции! У нас теперь две компании придурков, которые не могут договориться, как лучше осчастливить мир. Можно как-то связаться с ними по отдельности?
– Невозможно, сэр, – ответил сержант. – У них там параллельные телефоны. Разве что проникнуть в дом…
Майор принялся изучать каракули Уилта, именуемые планом дома.
– Можно вызвать вертолет, кто-нибудь из моих ребят высадится на крыше и достанет этих ублюдков…
Мистерсон глянул на него с подозрением.
– Надеюсь, «достанет» не в прямом смысле?
– Не в прямом?.. А, понимаю вас. Нет, конечно, не волнуйтесь. Просто устроим небольшую заварушку.
– Вот этого как раз и не надо. А теперь буду весьма обязан тому, кто мне поможет поговорить с каждой группой в отдельности.
Вдруг раздался сигнал вызова по внутренней связи. Сержант ответил и доложил:
– Звонят «психи и идиоты». Спрашивают, можно ли им приехать?
– Пусть приезжают, – махнул рукой Мистерсон.
– Зачем здесь еще идиоты? – удивился майор.
– Это военно-идеологические аналитики и психологические инструкторы. Министерство обычно направляет их нам, правда, иногда они действительно подбрасывают дельные мысли.
– Господи! – вздохнул майор. – Что же это делается? Сначала обзывают армию миротворческими силами, потом заставляют Скотленд-Ярд брать к себе на работу каких-то психов на должности сыщиков… Бред, да и только!
– Народная Альтернативная Армия снова на линии, – сообщил сержант.
В очередной раз из трубки понеслась ругань, правда, теперь уже без нахального немецкого акцента. Уилт надорвал связки и теперь говорил с сомнительным акцентом выходца из ирландской деревни.
– В общем, придется, это самое, кокнуть эту барышню, Мюллер, то есть, если спиногрызов не вернут мамаше. Или как?
– Чего как? – не понял Мистерсон, сбитый с толку новыми угрозами.
– Я, стало быть, повторять-то не люблю, рикцианерам особенно, но раз ты глухой, повторю…
– Не надо! – решительно ответил Мистерсон. – Нам достаточно одного раза.
– Сионистам, собакам, тоже последнее предупреждение. Вот так вот.
Тут же последовал приглушенный взрыв испанской нецензурщины: оказалось, Чинанда все слышал.
– Во, поняли? Ну покедова, а то за телефон много нагорит.
Теперь Мистерсону предстояло втолковать Чинанде ультиматум Уилта. Задача не из легких: террорист был уверен, что наверху засела кучка «легавых фашистских свиней», действующих по указке властей.
– Мы знаем ваши британские штучки. Вы спецы по психологической войне! – орал Чинанда. – Но нас не просто обвести вокруг пальца!
– Мигель, поверь мне…
– Какой я тебе Мигель? Мигель… Я с тобой свиней не пас. Это у вас тактика такая: сначала запугиваете, а потом начинаете мозги пудрить.
– Но мы совсем не пытаемся…
– Заткнись, свинья, когда я говорю!!!
– Дай мне закончить! – взорвался Мистерсон. – Поверь, там наверху не полиция…
– Глупей себя ищешь? Хотели заманить нас в ловушку, а теперь грозитесь убить Гудрун?! Плевать мы хотели на ваши угрозы! Пришьете Гудрун – прикончим заложников.
– У меня нет никакой власти над теми, кто держит фрейлейн Шауц…
– Блефуй, блефуй, все равно ничего не выйдет. Вы, британские империалисты, далеко не дураки – это нам известно. И Чинанда тоже швырнул трубку на рычаг.