— Все, — повторил Арно, крепко сжимая ее руку.
Старуха вздрогнула.
— Где твое кольцо, Арно? Где оно?
— Не тревожься, — сказал он, выпрямляясь, — я просто надел его на другую руку.
— А ну, покажи.
Арно протянул ей правую руку, средний палец которой украшало кольцо. Старуха провела большим пальцем по маленькому бриллианту, который блестел у него на ладони. Потом сняла кольцо и надела ему на левую руку.
— Носи на левой руке, — приказала она, — и никогда не снимай.
— Хорошо. Не волнуйся.
— На левом безымянном пальце, Арно.
— Ладно.
— Мы столько лет ждали. И сегодня вечером все свершится. Благодарю Господа за то, что позволил мне дожить до этой ночи. А если Он это сделал, Арно, значит, на то была Его воля. Ему было угодно, чтобы я жила, а ты смог совершить то, что задумал.
— Это правда, Мане.
— Выпьем, Арно, выпьем за тебя.
Старуха подняла стакан и чокнулась с Арно. Они молча выпили, не размыкая рук.
— Довольно вздор молоть, — сказала Мане. — Ты хорошо подготовился? Код знаешь? Этаж тоже? Сколько их там?
— Он живет один.
— Пойдем, возьмешь их, тебе надо спешить. Я их двое суток морила голодом, набросятся на него, как бешеные псы. Надень перчатки.
Вслед за Мане Арно стал подниматься по ветхой лесенке, ведущей на чердак.
— Не сверни себе шею, Мане.
— Не беспокойся. Я тут дважды в день карабкаюсь.
Мане легко взобралась на чердак, откуда доносился пронзительный писк.
— Тихо, малыши, — приказала она. — Посвети мне, Арно, вот на эту слева.
Арно направил свет лампы на просторную клетку, где копошилось штук двадцать крыс.
— Глянь на эту в углу, она скоро сдохнет. Уже завтра у меня будут новые.
— Они точно заражены?
— Заражены до мозга костей. Ты что, мне не веришь? И это в знаменательный вечер?
— Конечно верю. Но лучше положи мне десять вместо пяти. Так будет надежней.
— Могу положить пятнадцать, если хочешь. Чтобы ты не беспокоился.
Старуха подняла с пола тряпичный мешок, валявшийся у клетки.
— Позавчера умерла от чумы, — сказала она, помахивая им у Арно перед носом. — Сейчас соберем у нее блох и в путь. Посвети-ка мне.
Арно наблюдал, как Мане управляется с дохлой крысой.
— Осторожней! Вдруг они тебя укусят?
— Ничего я не боюсь, понятно тебе? — проворчала Мане. — Я с головы до ног в масле. Ты доволен?
Через десять минут она бросила крысу в помойку и протянула Арно большой конверт.
— Двадцать две блохи, — сказала она, — теперь у тебя целый запас.
Он осторожно сунул конверт во внутренний карман куртки.
— Я пошел, Мане.
— Открывай его быстро, одним махом, и суй под дверь. Открывай, не бойся, ты — хозяин.
Старуха на мгновение прижала его к себе.
— Довольно вздора, — сказала она. — Теперь твой выход, храни тебя Господь, и держись подальше от полицейских.
XV
Адамберг появился на работе в девять утра. В субботу здесь было тихо, народу мало, никто не сверлил стены. Данглара не было, он наверняка пожинал плоды вчерашнего омолаживания в «Викинге». А у него от прошедших суток осталось только то особенное ощущение после ночи, проведенной с Камиллой, некая истома в мышцах ног и спины, которую он будет чувствовать часов до двух, словно приглушенное эхо, звучащее в теле, а потом это пройдет.
Все утро он снова обзванивал полицейские участки. Никаких происшествий, ни одной подозрительной смерти в домах, помеченных четверкой. Зато появились три новых жалобы о порче имущества в Первом, Шестнадцатом и Семнадцатом округах. Снова те же четверки и та же надпись «СТ». Напоследок он позвонил Брею в Судебную полицию.
Брей был дружелюбным человеком со сложным характером. Ироничный эстет и талантливый кулинар — качества, которые не позволяли ему судить о людях сгоряча. На набережной Орфевр, где назначение Адамберга главой отдела по расследованию убийств многих удивило, поскольку всем была известна его медлительность, небрежность в одежде и загадочные успехи в раскрытии преступлений, Брей был одним из тех редких людей, которые принимали Адамберга таким, какой он есть, не пытаясь его переделать. Такая терпимость была тем более ценна, что Брей пользовался влиянием в префектуре.
— Если в этих домах что-нибудь случится, — закончил Адамберг, — будь добр, дай мне знать. Я уже давно за ними слежу.
— То есть передать дело тебе?
— Да.
— Ладно, обещаю, — сказал Брей. — Хотя на твоем месте я бы не беспокоился. Такие парни, как твой воскресный художник, обычно простые бездарности.