- Фу, нет. - Я сморщила нос от отвращения. - “Куст" - такое грубое слово”.
- Верно, - согласился он. - И у тебя определенно его нет.
- Нет. - Я гордо улыбнулась. - Преимущества бритв из “все за цент”.
Казалось, он на мгновение задумался об этом, прежде чем покачать головой. - Итак, вернемся к сексу.
- Секс, - согласилась я.
- Когда ты думала это, э-э, произойдет?
- Хм, я думала сейчас.
- Сейчас? - Джерард выглядел немного запаниковавшим. - Как “прямо сейчас, в машине”, прямо сейчас?
- Нет, очевидно, не “прямо сейчас в машине”, - ответила я с нервным смешком.
- Ладно, хорошо. - Он нервно рассмеялся в ответ. - Потому что я подумала, что мистер Мерфи всегда совершает вечернюю прогулку, и я бы не хотел травмировать беднягу.
- Верно. - Выдавив смешок, я оглядел машину, прежде чем сказать: - Но, эм, может быть, прямо сейчас в моей комнате?
- В твоей комнате? - Его внимание переключилось на припаркованную машину моей матери. - С твоей мамой внизу, на кухне?
Оо, чокнуться. - Может быть, в твою комнату?
- Мы могли бы, но тогда моя мама была бы внизу, на кухне.
- Черт возьми, - простонал я.
- Мы могли бы... - начал было говорить Джерард, но быстро покачал головой. - Нет, забудь об этом.
- Что мы могли бы? - Я умоляла, ловя крошечный проблеск надежды и цепляясь за дорогую жизнь. - Что? Что мы могли бы сделать, Джерард?
- Мы всегда могли бы пойти в домик на дереве, - предложил он, а затем вздрогнул, как будто со страхом ожидая моей реакции. - Но, очевидно, что это действительно дерьмовая идея, и ни одна девушка не захочет провести свой первый раз в гребаном домике на дереве…
- Ты гений! - Я воскликнула от волнения. - Это идеально.
- Правда?
- Да. - Я улыбнулась ему. - И я бы хотела сыграть это в домике на дереве с тобой, Джерард Гибсон, если ты примешь мое предложение?
- Знаешь что, Клэр Биггс? - Он выпрямился. - Думаю, мне бы это понравилось.
- Тогда ладно, - ответила я, протягивая руку, - займемся сексом в домике на дереве.
- Хорошо, - согласился Джерард, пожимая мне руку, - давай сделаем это.
Последствия поцелуев мальчиков в домиках на деревьях
КЛЭР
- Почему ты так долго? - Спросила я, когда Джерард наконец удостоил меня своим присутствием на двадцать минут позже, чем было условлено.
Когда мы расстались в машине, стукнув друг друга кулаками, мы договорились встретиться снова в домике на дереве через тридцать минут. Приняв самый быстрый душ, известный человечеству, я вымылась, побрилась и довела себя до совершенства, прежде чем подняться по шаткой лесенке в конце нашего сада, имея в запасе две минуты.
Прятаться в домике на дереве последние пятнадцать минут без признаков присутствия Джерарда заставило меня напрячься, потому что началась паранойя. - Я думала, ты передумал и сбежал.
- Без раздумий, - крикнул он в ответ, а затем бросил спортивную сумку через отверстие, прежде чем залезть за ней. - Мне нужно было купить припасы.
- Припасы?
- Презервативы, Роза.
- О, сладкий! - Мои глаза расширились, и я прикрыла рот рукой. - Я совсем забыла.
- Не бойся, я нас прикрою.
- Ты лучший.
- Вопрос. - Стоя на коленях на полу нашего домика на дереве, Джерард потянулся к своей сумке и ловко расстегнул ее. - Ты вошла через черный ход?
- Нет. - Я покачала головой, наблюдая, как он достает толстое, пушистое одеяло из своей спортивной сумки. - Моя мама на кухне, и я не хотела рисковать допросом, поэтому вместо этого прокралась с другой стороны дома.
- Черт возьми, почему я об этом не подумал? - деловито пробормотал он, разворачивая одеяло и расстилая его на деревянном полу домика на дереве, в котором мы играли большую часть нашего детства. Затем появилось еще одно одеяло. Более тонкое, подозрительно похожее на то, которое использовала моя мама, когда брала нас с собой на пикники. - От них было почти невозможно оторваться.
- От них?
- Моя мама тоже там, - объяснил он, потянувшись к своей футболке сзади. - Они были похожи на пару голодных львиц. - Он одним быстрым движением стянул ткань через голову. - Поджаривает меня на горячих углях ради сплетен.
- Сплетни? - Прохрипела я, во рту пересохло, когда я увидела его обнаженную грудь. Боже, он был так красив.
- Да. - Приняв сидячее положение, он потянулся за своими кроссовками и снял их однин за другим. - Ты слышала что-нибудь о зимнем бале?
- Зимний бал Томмена? - Спросила я, следуя его примеру, ехидно снимая футболку.
- Это тот самый. - Он снял носки. - Судя по всему, это произойдет в следующем месяце, и мне нужно убедиться, что я делаю заказ на букетик из свежих цветов, а ”не на один из тех поддельных", - передразнил он, закатив глаза. - Как будто я раньше не знал, что нужно делать.