- Что вы курили с ним в той палатке? - обвинил мой брат, подозрительно прищурив глаза. - Потому что это странно, Клэр, даже для тебя.
- Что? - Я рассмеялась. - Это побоснованный вопрос.
- Во имя всего Святого, насколько это обоснованный вопрос?
- Черт возьми, да, мы были бы племенем, - перебил Джерард, бросая кусочек тоста в моего брата. - И пока остальные из нас охотились за ужином, ты, сука, копал бы для нас ямы, чтобы срать в них.
- Больше похоже на то, чтобы похоронить тебя, - с ухмылкой парировал Хью.
- Я думаю, мы были бы, - предложила Шэннон, все еще выглядевшая немного потрепанной после вчерашних выходок. Развалившись на коленях у своего парня, в его толстовке, облегающей ее маленькую фигурку, она рассеянно закатывала рукава, пока говорила. - По крайней мере, я бы надеялась быть в твоем племени.
Я тепло улыбнулась ей в ответ. - Всегда, чики.
- Я была бы кочевницей, - вмешалась Лиззи, откусывая от своего тоста. - Но я бы время от времени заглядывала в гости.
- Боже мой, что ты ешь? - Кэти выпалила из ниоткуда, заставив всех обратить свое внимание туда, куда она смотрела. Так уж случилось, что это Лиззи. - Что, черт возьми, это у тебя на тосте?
- Мармайт, - медленно протянула Лиззи, откусывая еще кусочек.
Кэти в ужасе разинула рот. - Это так неправильно!
- Может быть, для тебя.
- Почему бы тебе вместо этого не попробовать что-нибудь нормальное?
- И каково твое определение "нормального”?
- Я не знаю. - Кэти улыбнулась. - Джем, или мармелад, или шоколадная паста?
Глаза Лиззи сузились, а мои ягодицы покрылись испариной.
Ого.
Красный код, я пыталась послать телепатическое предупреждение девушке моего брата. Красный код. Красный код. Отступай сейчас же, черт возьми!
- И зачем мне это делать? - Ледяным тоном спросила Лиззи. - Когда мне нравится Мармайт?
- Э-э-э... … Я не знаю, - пробормотала Кэти, увядая под настойчивым взглядом Лиззи. - Это было просто предложение. Извини.
- Если бы мне нужны были предложения от людей, я бы спросила своих настоящих друзей, - выпалила Лиззи.
- Прекрати, - вмешался Хью, принимая на себя основной удар свирепого взгляда Лиззи и встречая его своим собственным. - Она не хотела причинить никакого вреда.
- Господи, - усмехнулся Пирс, явно пытаясь разрядить напряжение, - поговорим о том, чтобы стать тем, что ты ешь. - Протянув руку, он взъерошил волосы своей девушки. - Не волнуйся, детка, я люблю есть Мармайт.
- Hе. Забавно, - протянула Лиззи, шлепнув его по руке. - Прикоснешься к моим волосам еще раз и потеряешь пальцы.
- Я просто пошутил, Лиз, остынь.
- И пока ты этим занимаешься, иди нахуй.
- Господи, ты явно больше не принимаешь шутки.
- О, я многое могу принять, Пирс, - хладнокровно возразила Лиззи. - Я просто выбираю ничего не принимать от тебя. Не твои шутки. Не твой член. Не твое дерьмо ... ты можешь сказать, к чему это ведет?
О боже.
Три. Два. Один …
- А теперь, черт возьми, остановись!
- Эй, не разговаривай с ней так.
- Не защищайте меня. Я могу говорить за себя!
Вот и все о мире.
То, что было относительно тихой ночью в лагере, быстро превратилось на моих глазах в поле битвы.
Устало вздохнув, я подперла подбородок рукой и слушала, как все вокруг меня спорят. Оглядевшись, я встретилась взглядом с Шэннон и улыбнулась, когда она сочувственно поморщилась.
Мы были в одной лодке.
Шэн тоже не хотела быть рядом с этой сумасшедшей драмой.
Может быть, нам стоит создать свое собственное племя и жить в лесу.
- Почему ты всегда выглядишь таким чертовски счастливым, - обвинила тогда Лиззи, переключив свое внимание на Джерарда. - Это тошнотворно.
- И вполовину не так тошнотворно, как смотреть на твою кислую физиономию, - парировал Джерард, не желая отступать или уступать ей. - Не дергайся со мной, потому что у тебя размолвка с любовником.
- Эй, - вмешалась Кэти, отважно вмешиваясь, чтобы попытаться раздавить их говядину до того, как она взорвется, как это делалось миллион раз до этого, - давай сегодня будем паиньками, хорошо? Палки и камни, ребята.
- Да, потому что палки и камни переломают мне кости, а слова заставят меня морить себя голодом. - Лиззи прищурилась. - Разве не так говорится?
- Да? О чем ты говоришь? - Я возразила, в замешательстве нахмурив брови. - Это: слова никогда не причинят мне боли.
Не говоря ни слова, Кэти встала и вышла из круга, а затем с опустошенным выражением лица Хью встал и поспешил за ней.