В синей сетке для волос и фартуке с надписью "никогда не доверяй тощим поварам", он выглядел до смешного мило, когда мыл посуду в раковине.
- Ты выглядишь очаровательно.
- Ты знаешь, я люблю, когда ты тешишь мое эго, Медвежонок-Клэр, но почему-то я не думаю, что назвать семнадцатилетнего парня очаровательным - это комплимент.
- Это в моем мире. - Оттолкнувшись от прилавка, к которому я прислонилась, я схватила пальто и сумку. - Итак, послушай, у меня есть немного сумасшедшая идея, чтобы поделиться с тобой. - Накинув пальто, я сняла сетку для волос, которую Джерард надел мне на голову, когда я вошла на кухню ранее, и улыбнулась ему. - И может показаться, что это совершенно не соответствует действительности, но я много думала об этом.
- Похоже на неприятности, - размышлял он, ополаскивая руки полотенцем. - Я в деле.
- Ты даже еще не знаешь, что это такое, - засмеялась я, снимая сумку с плеча. - Что, если тебе не понравится эта идея?
- Если это твоя идея, то мне это не может не понравиться. - Сняв фартук, он повесил его на крючок вместе с остальными и снял сетку для волос. - Кроме того, ты только что подарила мне всю субботу, зависнув здесь и составив мне компанию на работе. - Он положил в карман бумажник и ключи от машины, прежде чем потянуться к выключателю. - Я могу подарить тебе свой субботний вечер.
- О да? - Ответила я флиртующим тоном. - Ты хочешь подарить мне свои выходные, Джерард Гибсон? - Мгновение спустя нас окутала полная темнота. - Джерард! - Я вскрикнула, пораженная внезапной слепотой, хотя знала, что это произойдет.
- Я отдам тебе все свои выходные, Клэр Биггс. - Его рука потянулась к моей, пальцы переплелись тем знакомым способом, которым я дорожила. - Я отдам тебе и свои будни.
- Ты была права, - заявил Джерард позже тем же вечером, когда мы стояли бок о бок, он в боксерах, а я в футболке и трусиках. - Я ненавижу эту идею.
Я вложила свою руку в его. - Ты можешь это сделать.
- Нет. - Он покачал головой. - Я не могу.
- Ты можешь все, Джерард Гибсон.
- Почти все, - согласился он, и у меня разбилось сердце, когда я почувствовала дрожь, пробежавшую по его руке. - Но не это.
- Доверься мне.
- Доверять тебе здесь не проблема, Медвежонок-Клэр. - Он продолжал пялиться на огромную овальную ванну в ванной моих родителей на первом этаже, как на врага. - Чистый, неподдельный ужас, который вырывается из моего горла, делает это проблемой для меня.
- Я знаю, что ты напуган, - настаивала я, поворачиваясь, чтобы посмотреть на него. - Бояться - это нормально, но ты должен уметь сидеть в воде, прежде чем я научу тебя плавать. Итак, я подумала, что ванна будет лучшим местом для начала. Это уединенное место, и тебя никто не увидит, так что тебе не придется чувствовать себя неловко.
- Мне не нужно учиться плавать, - выдавил он с дикими и испуганными глазами. - Потому что я не намерен ставить себя в положение, когда мне снова придется применять это умение.
- Я так сильно верю в тебя, Джерард Гибсон. - Встав на цыпочки, я обхватила его лицо руками и погладила его нос своим. - Ты можешь это сделать.
Его руки переместились на мою талию, пальцы разминали мясистую часть моих бедер, пока он дышал глубоко и медленно, явно пытаясь саморегулироваться. - Это всего лишь ванна.
- Да, - согласилась я голосом чуть громче шепота, продолжая гладить его по щекам с большей нежностью, чем это было допустимо.
Его дыхание овевало мое лицо, когда он прошептал: - И ты будешь со мной.
- Всегда, - поклялась я.
Страдальческий стон вырвался у него, и он опустил свою бровь, чтобы прижаться к моей. - Я справлюсь.
- Справишься, - выдохнула я, дрожа от ощущения его рук на своей обнаженной коже.
Все его тело было напряженным в течение долгого времени, и когда он не произносил ни слова целых три минуты, я, честно говоря, подумала, что это все, на что он был готов пойти, но затем он удивил нас обоих, сказав: - Отлично. Давай просто покончим с этим.
- Ты уверен? - Осторожно спросила я.
- Нет, но ты уверена, и для меня этого достаточно, - ответил он так же неуверенно. То, как он смотрел на воду, разбило мне сердце, но я не позволила ему заметить. Вместо этого я нацепила самую яркую улыбку, на которую была способна, и шагнула в ванну.
- У тебя получится, - сказала я, протягивая ему руку. - И у тебя есть я. - Всегда.
Его взгляд переместился с моей протянутой руки на воду, плещущуюся у моих голеней. Между нами повисла долгая напряженная тишина, прежде чем он, наконец, сделал шаг. Он осторожно ступил в ванну, ступая по одной ноге за раз.