В ту минуту, когда обе его ступни погрузились в воду, он прерывисто выдохнул и удивленно посмотрел на меня. - Я сделал это.
- Ты сделал это. - Распираемая гордостью за его огромный, монументальный прорыв, я лучезарно улыбнулась ему. - Теперь мне нужно, чтобы ты развернулся.
- Развернуться? - неуверенно повторил он.
Я радостно кивнула. - Доверься мне.
Прерывисто выдохнув, он мучительно медленно повернулся ко мне спиной. - Хорошая работа, - похвалила я, положив руки ему на талию. - Это превосходно, Джерард.
Просить Джерарда сделать это было чрезвычайно рискованным шагом с моей стороны, потому что была очень большая вероятность, что все могло пойти по-другому. Хотя я не могла понять, через что ему пришлось пройти, я могла понять панику. Потому что я почувствовала эту панику, когда мне было пять лет, и он исчез под волнами. Я пережила эту беспомощную панику, пока он был в воде, и еще много минут после, когда они пытались оживить его безжизненное тело.
Образ семилетнего Джерарда синего и хромого жил в моем сознании без арендной платы. Я редко страдала от плохих снов или кошмаров, но когда они приходили, это всегда был страх потерять его дважды.
- Что теперь? - спросил он.
- Теперь мы садимся.
- Не, мне хорошо стоять, спасибо.
Полностью ожидая, что моя просьба будет встречена отказом, я опустилась в ванну, пока не приняла сидячее положение. - У тебя это получится- , - повторила я, протягивая руки, чтобы он присоединился ко мне. - Я прямо за тобой, обещаю.
- Почему бы нам не принять душ? - спросил он, поворачиваясь, чтобы посмотреть на меня. - Я умею принимать душ. - В голосе его звучала паника, он указал на хромированный душевой гарнитур на стене. - У меня нет гребаных проблем с душем.
- Потому что тебе нужно погрузиться в воду, - терпеливо объяснила я, наблюдая, как он переминается с ноги на ногу. Исходящая от него нервная энергия удушала, но он продвинулся дальше, чем когда-либо за последние десять лет, и я был упорна. - У тебя все получится, Джерард.
- У меня все получится, - повторил он, больше для себя, чем для меня, когда наклонился, чтобы ухватиться за края ванны, только для того, чтобы застыть в согнутой позе спиной ко мне. - Я не могу.
- Я здесь, - прошептала я, протягивая руку, чтобы коснуться его спины влажной рукой. - Видишь? Все в порядке.
Мышцы на его спине дернулись, и он яростно дернулся. - Черт. - Ощущение воды на его коже явно причиняло ему эмоциональную боль. - Черт, ладно, я ... черт.
- Я буду считать до конца, хорошо?
- Хорошо.
- У тебя это получится, - подбодрила я, протягивая руку, чтобы обнять его за бедра. - Три, два, один ... и садись.
Нет.
Ничего.
Джерард не сдвинулся ни на дюйм.
- Три, два, один, - спокойно повторила я. - И садись.
Опять ничего.
Даже палец на ноге не дернулся.
Черт возьми.
- Ладно, оставайся там. Опустившись на колени позади него, я перегнулась через бортик ванны, чтобы взять мочалку. - У меня есть план.
- Не бросай меня, черт возьми, Клэр! - Джерард задохнулся, протягивая руку, чтобы схватить меня.
- Я никуда не уйду, обещаю, - уговаривала я, доставая резинку мочалку и макая ее в ванну, чтобы намылить. - Я просто собираюсь намочить тебя.
- Намочить меня?
- Угу. - мочалка в ванной стала влажной и мыльной, я осторожно промокнула ему спину, не выжимая ее, позволив воде стекать по его коже. - Как тебе это?”
- Хорошо, - ответил Джерард, все еще находясь в такой позе, словно в любой момент мог перемахнуть через край ванны. Серьезно, в этот момент он очень сильно напомнил мне Брайана – испуганного и недоверчивого.
- У тебя такая длинная спина, - размышляла я, уделяя пристальное внимание каждой веснушке и шраму на его теле, пока медленно мыла его. - Ты такой загорелый, Джерард. Твоя кожа прекрасна.
- И твоя тоже, - ответил он, но в его тоне не было обычного намека на кокетливое подтрунивание. Его сменил ужас.
Отчаянно желая унять его тревогу, я наклонилась ближе и поцеловала его в спину.
- Клэр, - выдавил он, дрожа. - Не дразни меня, когда я в отчаянном положении, детка.
- Хэй, Джерард? - Чувствуя себя дьявольски, я уронила мочалку и вместо этого потянулась к подолу своей промокшей футболки. - Хочешь посмотреть на мои сиськи?
- Хочу ли я? - выдавил он, запрокидывая голову, чтобы посмотреть на меня. - Ответ на этот вопрос всегда, Медвежонок-Клэр. Всегда.
Смеясь, я стянула ткань через голову и швырнула ее за бортик ванны.
- Будь проклят изобретатель бюстгальтеров, - пожаловался он, безуспешно пытаясь полюбоваться моим телом. - Господи, это было жестоко.