Губительный спасательный круг
История
начнётся
детством.
Ярким солнцем,
которое окажется
электрическим фонариком.
История детства продолжится адом.
Где тёплые объятия покажутся праздником.
Солнце светит прямо в лицо. Неужели? Это такая редкость в Уэльсе. Я пытаюсь встать, но ударяюсь носом о фонарик.
— Питер! — смеюсь я, тут же пытаясь сделать своё лицо серьёзным. Брат выключил яркий свет оранжевого фонарика и сел на мою постель.
— Угадай, какая у меня для тебя новость? — улыбаясь, спросил Питер, ложась спиной поперёк кровати.
— Я могла спать ещё целый час! Что ты делаешь? Мне кажется, что это ты глупый и маленький, а не я.
— Оу, Лиззи обиделась, — Питер надул губы и нахмурил брови — и всё-таки, как думаешь, что произошло?
— Не знаю, — буркнула я, отвернувшись и закрыв глаза.
— Звонила твоя учительница и сказала, что ближайшие несколько дней у вас незапланированные выходные, — подбрасывая фонарик вверх, сказал он — так что, поздравляю.
Я любила ходить в школу. Но только потому, что на переменах общалась с Питером и Мэри.
— Ну конечно, теперь я буду целыми днями одна. А можно я пойду с тобой? Я буду вести себя тихо и спокойно, как настоящая восьмиклассница, честно, — сказала я, складывая ладошки, как при молитве.
— Как хочешь, но вообще-то, я подготовил для тебя что-то поинтереснее, — Питер загадочно улыбнулся.
— Ну! Ну же! — начала я трясти его за плечи.
— Я договорился с родителями, мама разрешает пойти тебе сегодня с отцом на рыбалку.
Я не верила своим ушам. На рыбалку с папой, за мои семь лет, мы ходили всего пару раз, и то с Мэридин или Питером.
— Питер! — я повалилась на брата и обняла его. Он смеялся и гладил меня по голове.
— Элизабет, отец сказал, чтобы ты была готова через 10 минут. Ему нельзя опаздывать, — я повернулась и увидела Мэридин, которая стояла в дверях и строго смотрела на нас.
— Хорошо, Мэри, — тихо сказала я и подбежала к стулу, где висела моя одежда.
— Скорее, а то папа уплывёт один, — с улыбкой сказал Питер, выходя из комнаты.
В тёплом зелёном свитере и джинсах я спустилась вниз по деревянной лестнице, которая жутко скрипела.
— А ну-ка стой, — мама остановила меня одной рукой, — доброе утро, — она обняла меня и звонко поцеловала в щёку.
— Потом с ней наобнимаешься, Элинор! Нас ждут, — сухо крикнул мой отец.
— Держи, малыш, — она протянула мне контейнер с бутербродами, — будь аккуратна и не пытайся плавать, не сезон, — она широко улыбнулась.
— Ну ма-а-ам, — протянула я —, неужели я похожа на Питера?
Питер, сидя за небольшим деревянным столом, удивлённо выгнул бровь. Я рассмеялась. Подбежала к крючкам, на которых висели куртки, и сняла ярко-красную.
— Пока, — сказал Питер, жуя свой бутерброд с сыром.
— Чарлз, пусть она не подходит к бортам! — крикнула мама, когда мы с папой уже были на полпути к старому ржавому грузовичку. Отец дежурно пожал руку дяде Джону – хозяину машины.
— Не видел тебя давненько. Ну что, поймаешь нам акулу? — сиплым, но бодрым голосом поприветствовал меня старый рыбак.
— В водах Уэльса не водятся акулы, — сказала я, садясь на заднее сидение. В салоне сильно пахло бензином и маслом. Два кресла впереди потрёпаны временем, а моё наоборот, словно на него и не садились.
— Ничего себе, какая у тебя смышлёная дочь, точно не в тебя, — захрипел дядя Джон, смотря на меня в зеркало салона. Отец ответил улыбкой и с силой захлопнул дверь машины.
Дорога была длинная и живописная. Мы с семьёй не часто выбирались гулять на природу. А очень хотелось бы. Меня всегда восхищала дикая и свирепая красота Уэльса. Но, к сожалению, всё, что я видела, за исключением пары поездок с папой на рыбалку в прошлом, это длинная нескончаемая улица, состоящая из двадцати домишек и нашу школу. Только благодаря моему богатому воображению, книгам и телевизору, я могла узнавать новые красивые места Уэльса и писать сочинения, за которые неизменно получала отлично.
Я увидела причал, где стояло всего одно маленькое рыбацкое судёнышко. Дядя Джон припарковался рядом с другой, такой же старой, но крепкой машиной, из которой вышел третий рыбак. Совсем не помню его имени. Отец открыл мне дверь, и я сразу побежала на пристань. Ветер бил по щекам и рукам, но море оставалось спокойным, лишь изредка плавно качаясь. Я повернулась, когда услышала своё имя.
— Джон, она будет нам мешать, зачем ты привёз её?
— Элизабет уже ходила с нами в море, Смит, — твёрдо ответил мой отец и подошёл к Джону, который выгружал из кузова сети и удила, Смит присоединился к ним. Они подошли к причалу, сетка упала из рук последнего. Я подбежала, взяла её в руки и с гордостью зашагала к кораблю. Услышав лёгкие смешки, я не обернулась.