— По-английски, — ответили мы.
— Так вы не знаете шведский, красавчики? — спросила девушка с улыбкой. — Что же вы тогда делаете в Швеции?
— А ты знаешь английский? — удивлённо спросил Джеймс. — Господи! Нельзя было с этого начинать?
— А у тебя на лбу не написано, что ты из Англии, — сказала шведка ловеласу.
— Ну и хорошо, — улыбнулся он, — потому что я не из Англии.
— Из Америки?
— Из Америки.
Снова улыбнувшись, она взглянула на меня и кокетливо положила ногу на ногу.
— Из какого штата, позвольте спросить?
— Из Калифорнии. Далеко-о-о отсюда.
— Да, расстояние приличное. Что забросило вас так далеко от дома?
— Мы поём. Приехали сюда в рамках мирового тура.
— Правда? — шведка подняла брови вверх, и я почувствовал, как она коснулась моей ноги под столом. — Я обожаю поющих мужчин.
— Это было понятно по тому, как ты тёрлась об того исполнителя, когда он пел, — с усмешкой заметил Кендалл, и незнакомка улыбнулась.
— Это был наш сценический номер. На самом деле Микаэль не в моём вкусе. Кстати, меня зовут Астрид.
Я снова почувствовал её прикосновение и как-то машинально выдал:
— Логан.
После меня представились и другие, но Астрид на них даже не смотрела.
— Так откуда ты знаешь английский? — поинтересовался Карлос, взяв в руку бокал вина. — Была в какой-нибудь англоязычной стране?
— Что? — переспросила шведка, оторвавшись от внимательного наблюдения за мной, и перевела взгляд на испанца. – А, нет, вовсе нет. Родители хотели видеть меня переводчицей, а потому пришлось выучить английский, японский и китайский.
— Хорошо работается переводчицей в кабаре? — с улыбкой спросил Джеймс, и Астрид улыбнулась в ответ.
— Пришлось устроиться сюда, потому что я вылетела из университета. К тому же я с детства любила танцевать, а здесь можно совместить приятное с полезным.
— И тебя совсем не напрягает, что тут на тебя пялится огромное количество мужиков? — поинтересовался я.
Астрид обратила на меня свой взор, и я вновь почувствовал, как она коснулась моей ноги.
— Знаешь, Логан, со временем учишься не обращать на их похотливые взгляды внимание. Но гораздо приятнее танцевать перед молодыми мужчинами, вроде тебя, и тогда эти взгляды просто не замечаешь.
Я не знал, что ответить на это, поэтому просто улыбнулся.
— Почему ты не на сцене? — спросил Мик, желая отвлечь внимание Астрид от меня.
— Мой выход через два номера, поэтому я решила немного поговорить с вами, красавчики.
— Отличное решение, — похвалил Кендалл. — Потому что в окружении одних мужиков я чувствую себя, мягко говоря, паршиво.
Астрид засмеялась и снова перевела взгляд на меня.
— И долго вы будете в Стокгольме?
— Два дня, — ответил я, — пока не улетим в Норвегию.
— Всего лишь два дня? А вы позволите мне за это время влиться в вашу компанию, а?
— В нашу компанию? — уточнил Джеймс и положил руку мне на плечо. — Или в компанию Логана?
Астрид улыбнулась и ответила:
— Спрашивать об этом только у Логана показалось мне слегка неприличным, потому я спросила у всех вас. Так что ты скажешь?
Я поставил на стол бокал с вином, и прямо у моего уха прозвучал шёпот Джеймса:
— Не смей отказывать, кретин. Уверен, она видела, как ты смотрел на неё.
Я улыбнулся Астрид и, пожав плечами, сказал:
— Думаю, мы отлично проведём время вместе.
— Не уверена, что время, проведённое с тобой, может пройти по-другому, — кокетливо ответила она и встала из-за стола. — Приятного аппетита, красавчики, ешьте и набирайтесь сил. Наше шоу длится пять с половиной часов. Före mötet****.
И она ушла за кулисы.
— Кушай, Логан, — похлопал меня по плечу Кендалл. — Мы-то можем уйти после окончания шоу, а вот тебе придётся ждать Астрид ещё целых шесть часов… Так что ешь.
После шоу парни действительно уехали в отель, а я, всё ещё страдая от бессонницы, остался в кабаре дожидаться Астрид. Никакой усталости, вызванной пятью часами беспрерывных танцев и громкой музыки, я не чувствовал, лишь живот напоминал мне о всей съеденной сегодня пище лёгкой болью.
Астрид вышла из ресторана-кабаре примерно через двадцать минут после окончания шоу. Увидев меня, она улыбнулась и подошла ближе. Должен признать, вне «Вальманс салона» шведка выглядела не так вульгарно, как выглядела на сцене этого заведения. Сейчас её красные волосы были собраны в простой «хвост», Астрид была одета в белую футболку и светло-синие джинсы, чем нисколько не отличалась от массы народа, проживающей в Стокгольме.
— Надеюсь, я не заставила тебя долго ждать? — спросила она. — Я сама не люблю всю эту суету после шоу, это надо убрать, то надо вымыть, в это переодеться…
— Разве уборкой после шоу не должны заниматься… уборщики, скажем? Или те же официанты?
— Они этим и занимаются. Но макияж, к примеру, смываем мы сами. И ещё у нас в ресторане взяли за правило: насорил — убери. Частенько нам самим приходится убирать сцену, и порой это отнимает много времени.
Я внимательно смотрел на Астрид.
— Что? — слабо улыбнулась она.
— Ничего, — покачал головой я. — Просто ты была совсем другая там, внутри.
— И какая же Астрид нравится тебе больше, красавчик?
Я пожал плечами.
— Эта работа выматывает, — сказала она без тени улыбки на лице. — Сегодня я высплюсь и обещаю, что завтра ты увидишь меня такой, какой я была внутри.
Мы зашагали вдоль дороги. Мимо с шумом проносились машины, над нашими головами сияли всевозможные вывески, по сторонам светились витрины магазинов. Казалось, что можно ослепнуть, гуляя по ночному Стокгольму.
— Куда мы идём? — поинтересовался я, когда мы с Астрид перешли дорогу.
— В одно хорошее заведение под названием «Алекс Винбар». Раньше я часто там бывала.
— Мы идём есть? — с досадой спросил я, чувствуя боль в животе.
— Есть? О, нет. «Алекс Винбар» — это винная. Мы идём пить вино.
Эта мысль мне понравилась больше, и я воодушевился, услышав это от Астрид.
Я вернулся в отель в четыре часа утра. На этот раз я не приполз в номер «на корячках», как соизволил выразиться Джеймс, а наоборот, я чувствовал себя абсолютно трезвым, полным сил и энергии.
Чтобы не будить спящего друга, я открыл дверь своим ключом и на цыпочках вошёл в номер. Но стоило мне зажечь светильник, чтобы увидеть хоть что-нибудь в этой темноте и раздеться, как Джеймс сел в кровати и с улыбкой посмотрел на меня.
— Ты что, не спал? — спросил я, расстёгивая пуговицы рубашки. — Ждал меня?
Маслоу встал с постели и подошёл ко мне.
— Ты не пьяный, — принялся делать выводы друг, — а значит, всё прошло куда нельзя лучше. Ну, расскажи, где вы были? Что делали? О чём говорили?
Я бросил рубашку на стул и принялся за ремень брюк.
— Были в винной. Пили вино трёхлетней выдержки. Кстати, там отличный подвал, Астрид сказала, что это большая редкость для Швеции. А говорили о её работе, о моей работе… о разном, в общем.
— Надеюсь, ты ни слова не сказал этой шведке о Чарис!
— Я что, похож на идиота? Может, иногда я и совершал глупые поступки, но говорить о бывшей на первом свидании… это совсем свинство.
— Так это было свидание? — радостно спросил Джеймс.
— Да. Это было свидание. И Астрид… она сказала, что хочет полететь в Норвегию вместе со мной.
Глаза ловеласа полезли на лоб.
— Я смотрю, она настроена серьёзно! Мужик! Это ведь невообразимо круто!
Я сел на кровать и задумчиво покачал головой.
— Круто? Да, да, возможно…
С плохо скрываемым недовольством Джеймс закатил глаза и сел рядом со мной.
— Что опять не так, Логан? В тебя по уши втрескалась сексапильная шведка, а на тебя просто смотреть тошно!
— Не знаю я, Джеймс, — тихо начал я, взглянув на друга. — Не знаю… Вдруг Астрид полетит со мной в Америку? Что, если мы будем вместе? Что я скажу Эвелин? Это же будет как-то подло с моей стороны…
— Чёрт, да забудь ты про Эвелин!