Выбрать главу

— Целебный Бандаж Шрапнеля, — объявил Архиканцлер. — Несложное заклинание. Пара дней, и я буду совершенно здоров. Мисс Герпес настаивала на чулке, но я сказал ей, что подобные перверсии меня не интересуют.

— Рад видеть, что вы не унываете, Архиканцлер, — пробормотал Думмер, не прерывая сложных вычислений.

— Вы видели утренние газеты, мистер Тупс?

— Нет, сэр. Из-за этого футбола я изрядно запустил свою работу.

— Возможно вас заинтересует тот факт, что прошлым вечером из так называемого Здания Ещё Более Высокоэнергетической Магии вырвалась курица ростом в семьдесят футов, и принялась бушевать на улицах Псевдополиса, преследуемая профессорами Бразенека, которые, я полагаю, сами по себе способны затерроризировать любой город. Генри только что прислал паническое семафорное сообщение, после чего вынужден был поспешно бежать.

— О, какая неприятность, сэр.

— Точно, точно, — поддержал Чудакулли. — Похоже, эта курица несёт яйца с просто фантастической скоростью.

— А, похоже на эффект квази-расшерения блита, самоприменившийся к живому организму, — заметил Думмер.

Его спокойный голос демонстрировал стальное самообладание.

Он перевернул страницу и принялся водить карандашом по колонкам цифр.

— Бывший Декан получил яйцом прямо по лицу, — добавил Чудакулли.

— Ну, я уверен, что профессор Турнепс скоро возьмёт ситуацию под контроль, — по-прежнему совершенно спокойно сказал Думмер.

Повисла неловкая пауза.

Наконец, Чудакулли спросил:

— И сколько времени продлится это «скоро», по-вашему?

— Каков размер яиц?

— От восьми до девяти футов.

— Они в скорлупе из солей кальция?

— О да, и весьма толстой, как мне доложили.

Думмер задумчиво уставился в потолок.

— Хмм, ну значит, всё не так уж плохо. Вот если бы скорлупа оказалась стальной, тогда пиши пропало. А так это обычная деволюция блита, ставшая следствием… некоторого недостатка опыта.

— А я-то думал, вы обучили профессора Турнепса всему, что сами знаете, — Чудакулли, впервые за долгое время, выглядел совершенно счастливым.

— Вероятно, сэр, он понял не всё, что узнал. Людям угрожает опасность?

— Волшебники приказали всем жителям сидеть по домам.

— Тогда, сэр, я соберу кое-какое оборудование, и мы сможем отправиться ещё до обеда.

— Я с вами! — заявил Чудакулли. Он посмотрел на Думмера. — И…

— Что? — переспросил тот и увидел, что Архиканцлер широко улыбается. — Да, я тоже думаю, что нам следует прихватить с собой иконографиста из «Таймс». Картинки очень пригодятся, для чисто образовательных целей, разумеется.

— Отличный план, мистер Тупс. Думаю, всех наших профессоров тоже надо пригласить в путешествие. Они добавят столь необходимый… — Архиканцлер щёлкнул пальцами. — Забыл слово.

— Кавардак? — предположил Думмер.

— Нет, другое.

— Аппетит? — сказал Думмер. — Вес?

— Что-то вроде… ах, да, авторитет. Да-да, кучу авторитета. Уж мы-то не станем попусту гонять по городу за странными птицами. Встретимся после обеда. У меня ещё масса дел.

— Да, Архиканцлер, — сказал Думмер. — О, гм, а как насчёт… обещанного им футбольного матча?

— К сожалению, нам, видимо, придётся подождать с этим, пока они не отстроят заново свой университет.

— Как жаль, Архиканцлер, — сказал Думмер.

Он продолжил вычисления, пока все цифры не заняли положенные места, убедился, что Архиканцлер ушёл, слабо улыбнулся (вы бы и не заметили эту улыбку, если не знали, чего ожидать), а затем раскрыл очередной толстый гроссбух.

Его ждал впереди ещё один прекрасный день.

А вот теперь КОНЕЦ!