Выбрать главу

для людзей навокал нас.

Бо нам так уявілася:

яны самі сабе — ня людзі,

а нейкія прашчыліны ад людскога роду…

(адрыўнаь суровы, стрыманы)

Прычыны быць з табой недубаватыя

знайшліся мне цябе трымацца.

Пра гэта гутарылі й шчыра,

у маёй сьвятліцы.

І пасьля гутаркі заставаліся —

быў час для нас адзінай дзеяй — верай:

створым

і стварылі!

Хведар

… а вось цяпер ня ведаю, хто я,

каля цябе, Млынар?

(Госьці пакінулі будынакь Млынару прыкрасьці

Хведаравы дапінаюць)

Млынар

Імя добрае — Млынар…

Малоць усё ўмее…

Глянь на мяне. Глядзі.

Старыя плечы ахвіцэрскія!

Сярмягу шый па іх,

каб ня крыпла і ня церлася

пад звахамі ўзплеч маіх.

(свавольна, але даўцянтна)

А ты?

Салдат ты быў, напэўна, добры.

А?.. а ахвіцэр?

Не абражайся: туды-сюды,

ці падвяжы аборкай.

Ня гневайся на мяне, прашу!

(Больш узірліва на Хведара)

Ты-ж ваяводзіць быў.

Людзей-салдат змагацца навучаў.

А кадзе?

Уладаў ты баішся?

На полі бойкі (усёдна дзе бывала)

Дзяржаўная ўлада

за табой ня бегала.

(стрымгліва)

Палохаешся, што я раблю цяпер,

або тое, што ўжо зрабіў,

цябе пагардай пачало кранаць?

Хведар, пад самы падбародыч

я сам сабе ўпэўнены.

прыціснуўся да сваіх скабак:

— Я ёсьць! І мусіў я тварыць!

Хведар (зірнуў на Пустэльніка)

Не захінай мяне абразай

у тым, што важна для цябе.

(наіўна)

Наш палац насьмешнасьць у воддальку ад замку —

хата тая самая між сяліб у весцы.

Млынар (пахопна)

Хведар, Хведар, дзень каторы ты жывеш?

Як цяжка нам у сваім дародным

сьцярпець свае намеры.

(бярэ Хведара пад руку)

Я сам сабе патомны.

Ветрак ня мроя — працы просіць.

Ветрак знайшоў апору

із рук маіх,

стаіць, як замак той уводдалі,

завіты падкаменнымі ўзорамі…

Хведар, ад запружанага дурнымі мроямі

Пустэльніка

я адкупіў няшмат,

дый адкупіў зямлі кавалкі,

ня будзеш наракаць:

зь іх будзе збожжа ветраку малоць.

(непрыязьліва зірнуў на Ганкуь яна каля

Пустэльніка стаіць, як капец на мяжы)

Ганка (зводдальь тое самае)

Глядзеце, ён памёр!

Хведар (таксама азірнуўся на яе і бязкрыўдна)

Млынар — сябёр, я не салдат табе…

Млынар (усьмешліваь адступае ад Хведара)

Навакол мяне салдаты, бы рыба плавае туды-сюды…

але, даруй, нядаўне??? табе ўшпіліню.

Праз вакно на іх парады ня гляджу захопна.

Старасьць узяла мяне, а старасьць не далюблівае

законы маладых.

Ах, добра, каб здарылася!

Ім зухавата, памаладзёнску, шарэнгам іхным

даць загад:

— Змагайцеся, барзьдзіцца да змаганьня!

(пераменьліва)

Хведар, у мяне сяліба ёсьць, дзе ты жывеш таксама.

З Млынаром жыві, прашу,

не паахвіцэрску табе загадваю.

Мы перахрысьціліся ў тэй самай

сьвятой вадзе.

Ты захаваць памог імя маё

сярод людзей наўкольных

і прад Пустэльнікам.

Сьлепліва ня блукаліся ў развагах нашых.

Дзею кажную адчувалі:

ня выплакаць бяду, а зхітраваціць —

што будзе добра, дабраветна

для Айчыны роднай.

Хведар

Мне страхотліва, што творыш ты.

І не дзіўлюся я:

страшным быў таксама

за межамі ня мае Айчыны…

(не працягвае гутаркуь знадворку чуваць

грукат калёсь уваходзіць Палічнік, Сьвятар і

Дамаведка із замку)

Палічнік (каля уваходу)

Распоражэнія імею.

Пустэльніка сьвятога ібо шукаю.

Сказалі в замку сюды пайшол папіцца,

пагасьцяваць… а шмат людзей вытруціл.

Сьвятар (скабэрачна паківаў пясьцей

Палічніку)

… не ўнасьці, Божа, грэшным волю,

бо Госпадзь ёсьць

суд тварыць над грэшнымі й нягрэшнымі.

(паказам аблічча Палічніку)

… не даплікайся праўды суднай —

твая справа знайсьці яго.

Млынар (адвольна Палічніку)

Вось тут, зірні, ляжыць

наш чалавек — сьвяты Пустэльнік,

перапіўся, кажуць.

(Дамаведка із замку пазірквае на Млынараь згаджаецца)

Сьвятар (да Млынара набожна-люба)

… не абражай сьвятога чалавека,

бо жыцьцё тваё ідзе сваёй радоўкай:

прывыклых і адданых Богу жыць

не вінуй сурова.

Казаць навошта: — Перапіўся?