Так как из всех членов штаба только Кагги-Карр могла быстро и безопасно совершить путешествие в Фиолетовую страну, то её и отправили с поручением поторопить Железного Дровосека. Она обещала нигде не задерживаться и как можно скорее вернуться с подмогой.
| ИЗМЕНА |
|---|
Прошло ещё два дня. Попытки Урфина взять город
штурмом успеха не имели. После каждой ата
ки Джюсу приходилось становиться за поход-
ный верстак и чинить поломанных солдат. Неудачливый завоеватель решил посоветоваться с Ланом Пиротом и филином Гуамоко. Расположившись вдалеке от городской стены под большим деревом, они разговаривали тихими голосами.
— Генерал, я прихожу в отчаяние,— признался Урфин Джюс.— Мы семь раз штурмовали город и днём и ночью, и все атаки отбиты с большим для нас уроном. Я не успеваю починять искалеченных дуболомов.
— Настоящий солдат должен рваться в бой даже без головы! — браво возразил Лан Пирот.
— Не представляю себе, как могут драться безголовые солдаты,— усомнился Джюс.
— Усердие всё превозмогает!
— Гм... Не думаю. Однако попробую я ещё раз уговорить Страшилу сдаться.— Размахивая белым флагом, Урфин направился к стене.— Послушайте, ваше превосходительство, господин правитель, в последний раз предлагаю вам капитулировать.
— Ка-пи-ту-ли-ро-вать? Звонкое слово! А что оно означает?
— А то, что вы должны сдаться. И тогда я обойдусь с вами милостиво, вы станете моим заместителем.
— Послушайте, Урфин,— спросил Страшила,— разве у ваших дуболомов уже выросли крылья?
— Господин правитель, я вас не понимаю.
— Но ведь это очень просто. Чтобы взлететь на стену, ваши солдаты должны превратиться в птиц, а им, по-моему, до этого ещё далеко.
— Хо-хо-хо! — разразился смехом Руф Билан.— Наш правитель — гениальный остряк! Завидую вашим удивительным мозгам, господин Страшила!
Урфин возвратился к своим собеседникам.
— Я пригрозил Страшиле новым штурмом, но понимаю, что это бесполезно,— со вздохом сказал Урфин.— Стены города подняты, бреши заделаны, ворота укреплены, запас метательных орудий неисчерпаем. Проклятые птицы сделали своё дело, предупредив горожан о нашем нашествии. Нам остаётся лишь одно: обложить город и дожидаться, когда его жители начнут умирать с голоду.
— Это не поможет, повелитель,— возразйл Гуамоко.— Ночью я летал в город на разведку и убедился, что там полным-полно продовольствия: амбары завалены мукой, бочками масла и сыра, на площадях стада коров... '
— Проклятый Страшила, он всё предусмотрел,— простонал Джюс.
Филин слетел с дерева, сел Урфину на плечо и тихо сказал:
— Он предусмотрел всё, кроме измены...
— Измены?! — воскликнул Урфин.
— Тише, повелитель! Видишь вон того краснолицего толстяка, который больше всех суетится на стене и славит Страшилу?
— Вижу. Ну и что?
— Это — Руф Билан, смотритель дворцовой умывальни. Когда я был на разведке, я отдыхал на балконе его дома. Он разговаривал с приятелем и всячески проклинал Страшилу. Руф Билан богат, он знатного рода и сам метил в правители Изумрудного города. Но Гудвин назначил своим преемником не его, а Страшилу, и с тех пор Билан ненавидит соломенного человека и с радостью предаст его врагу.
Урфин страшно обрадовался.
— Твои сведения бесценны, мой дорогой Гуамоколатокинт! Этой же ночью лети в город, соблазни Билана, обещай, что он будет моим главным государственным распорядителем и что я... Словом, плети ему, что хочешь, лишь бы он перешёл на мою сторону...
— Я добьюсь этого, повелитель,— заверил филин,— и думаю, что мне не придётся очень уж стараться.
Трубач заиграл вечернюю зарю.
Урфин важно направился в свою палатку, сопровождаемый Топотуном, филином и почётным караулом из дуболомов. Солдаты отдавали ему честь, и лицо Урфина раскраснелось от счастья.
В эту ночь Страшила, по обыкновению, бодрствовал на стене один, а его бойцы крепко спали. И тут к правителю подкралась сзади какая-то тень. Произошла короткая борьба, и слабые мягкие руки Страшилы были опутаны верёвкой.
Через минуту скрипнула калитка и показался коротенький коренастый человек. Он двинулся вперёд, но к нему навстречу уже спешил Урфин Джюс.
— Если не ошибаюсь, господин Руф Билан? — спросил Урфин.
— Так точно, мой милостивый повелитель. Филин Гуамоко передал мне ваши предложения, и вот я здесь.
— Но как вам удалось выполнить свой замысел?
— Очень просто,— хихикнул Билан.— Мой слуга принёс очередной смене защитников угощение: бочонок вина, а в него было подмешано сонное зелье.