Выбрать главу

114

Кардано Джироламо (1501—1576) — итальянский философ, математик и врач, веривший предсказаниям астрологов и считавший себя ясновидцем.

(обратно)

115

...перечел Плотина. — Ср. в «Луи Ламбере»: «...Плотин, который почувствовал, что Порфирий <его друг и ученик> собирается убить себя, и прибежал к нему, чтобы его отговорить» (Бальзак /24. Т.19. С.255). Плотин (ок. 205—270) — греческий философ-неоплатоник.

(обратно)

116

Лигуори Альфонс Мария де (1696—1787) — неаполитанский богослов и проповедник; приведенный эпизод, на который Бальзак ссылается также в «Луи Ламбере», изложен в жизнеописании Лигуори, вышедшем в Париже в 1828 году.

(обратно)

117

Папа Климент XIV (Джованни Винченцо Ганганелли) — умер в 1774 году.

(обратно)

118

«Неера» — идиллия Андре Шенье (1762—1794), которую Бальзак очень любил (она упомянута также в «Утраченных иллюзиях», 1837—1843). Стихи Шенье, казненного во время Террора, впервые издал в 1819 г. старший друг и литературный наставник Бальзака А. де Латуш.

(обратно)

119

Гряди, создатель (лат.).

(обратно)

120

Вебер Карл Мария фон (1786—1826) — немецкий композитор-романтик.

(обратно)

121

...из орехового дерева... изразцовой печи... барометру. — Те же самые приметы интерьера приведены как проявление провинциального дурного вкуса в романе «Пьеретта».

(обратно)

122

Фидеикомисс — неформальное поручение наследователя наследнику о выдаче третьему лицу определенного имущества из наследства. Гражданский кодекс запрещал такие передачи, и они совершались тайно.

(обратно)

123

...с прекрасной Эстер... — Следует читать: «с прекрасной Флориной».

(обратно)

124

...консолидированная пятипроцентная рента... — Во время революции из-за инфляции, связанной с излишком бумажных ассигнаций, обращенных в ренту, произошло банкротство государственной казны; поэтому в 1797 г. было объявлено, что две трети вкладов казна может вернуть вкладчикам (хотя на самом деле такой возможности она не имела), а третья часть, оставшаяся в казне, составила так называемую трехпроцентную консолидированную (то есть гарантированную) ренту; в дальнейшем, в 1802 г. Бонапарт, чтобы загладить банкротство двух третей ренты, превратил консолидированную трехпроцентную ренту в пятипроцентную.

(обратно)

125

Жосс — реминисценция из Мольера («Любовь-лекарь», д. I, явл. 1), где ювелир уговаривает всех покупать драгоценности, на что ему отвечают: «Вы ювелир, господин Жосс».

(обратно)

126

Дерош — клерк в конторе Дервиля, затем стряпчий (действует в шестнадцати произведениях «Человеческой комедии»).

(обратно)

127

По-латыни ursus — медведь. (Примеч. переводчика.)

(обратно)

128

...смешивая три сорта... — По воспоминаниям Л. Гозлана, так варил кофе сам Бальзак.

(обратно)

129

...брак — вечную основу общества. — Подробное раскрытие этого тезиса, унаследованного Бальзаком от Бональда, см. в «Воспоминаниях двух юных жен».

(обратно)

130

В последний момент, перед самой кончиной (лат.).

(обратно)

131

Сюффрен... Симез — Бальзак смешивает вымышленные имена с подлинными: если адмирал де Кергаруэт и вице-адмирал Симез существовали только в мире «Человеческой комедии» (см. «Загородный бал», 1830, «Темное дело», 1841, и др.), то Пьер Андре де Сюффрен де Сен-Тропез (1726—1788) и Люк Юрбен дю Буэксик, граф де Гишен (1712—1790) — реально существовавшие знаменитые мореплаватели; первый из них прославился в 1780-е гг. в Индии, второй — в период войны за независимость в Америке.

(обратно)

132

Закон Виллеля — названный по имени французского премьер-министра, при котором он был принят, закон от 27 апреля 1825 г. о возмещении (частичном) аристократам, эмигрировавшим из Франции во время революции и вернувшимся на родину в эпоху Реставрации, стоимости того недвижимого имущества, которое не могло быть им возвращено.

(обратно)

133

Вице-адмирал де Кергаруэт... женился на... племяннице... — См. «Загородный бал».

(обратно)

134

... приличную партию — девицу д'Эглемон... — Один из тех случаев, когда хронология одного романа «Человеческой комедии» противоречит другому: согласно «Тридцатилетней женщине» — роману, посвященному судьбе семейства д'Эглемон, Элен д'Эглемон в 1829 г. было всего двенадцать лет. Исчезновение Элен, ставшей женой корсара, описано в пятом эпизоде «Тридцатилетней женщины» («Две встречи»).

(обратно)

135

Растиньяк, Люсьен де Рюбампре, Максим де Трай, Эмиль Блонде — светские щеголя, сквозные персонажи «Человеческой комедии».

(обратно)

136

Фино — история его восхождения как публициста, а затем издателя журнала описана в «Истории величия и падения Цезаря Бирото» (1837), а затем в «Утраченных иллюзиях» (1837—1843); он действует в тринадцати произведениях «Человеческой комедии».

(обратно)

137

...строкой Лафонтена... — Неточная цитата из поэмы «Филемон и Бавкида» (1685).

(обратно)

138

...объявился граф д'Эгриньон... — История его неудавшейся попытки «завоевать» Париж и возвращения в родной Алансон рассказана в романе «Музей древностей».

(обратно)

139

...ему отмерен срок был фейерверка. — Реминисценция из прославленного стихотворения Ф. де Малерба «Утешение господина Дюперье» (1598—1599).

(обратно)

140

...по стране Нежности! — Реминисценция из галантно-героического романа Мадлен де Скюдери «Клелия» (1654—1660).

(обратно)

141

Де Люпо — крупный делец и политический шантажист, действует в тринадцати произведениях «Человеческой комедии».

(обратно)

142

...дожидающиеся смерти старого мужа... — Эмилия де Кергаруэт вторично вышла замуж за Шарля де Ванденеса в 1836 г. («Дочь Евы»).

(обратно)

143

«Каштаны из огня» — драматическая поэма Альфреда де Мюссе, вошедшая в его сборник «Испанские и итальянские повести» (вышел в свет в конце декабря 1829).

(обратно)

144

...в его прекрасных черных глазах... — непоследовательность Бальзака: несколькими страницами выше де Марсе называл глаза Савиньена голубыми.

(обратно)

145

Ломбардцы — традиционное (со времен средневековья) название ростовщиков, объясняющееся тем, что ростовщичеством некогда занимались в основном выходцы из Ломбардии.

(обратно)

146

...забудьте на время, что вы урожденная Кергаруэт. — Черты бретонского характера, воплощенные в образе госпожи де Портандюэр, отмечал не только Бальзак; Мишле в «Истории Франции» писал: «Гений Бретани — это гений неукротимого, бесстрашного сопротивления», а Ренан замечал: «Все бретонцы... имеют одну общую черту: особенное нерасположение к современности. Это чувство зависит от могучего инстинкта, присущего их расе, который внушает им отвращение ко всему, что расходится со старинной доблестью — а о ней наш век заботится мало» (цит. по: Котляревский С. А. Ламенне и новейший католицизм. М., 1904, с. 48).

(обратно)

147

Словно цветок (лат.). (Катулл, 62).

(обратно)

148

Мальзерб Кретьен Гийом де Ламуаньон де (1721—1794) — французский государственный деятель либеральных убеждений.

(обратно)

149

Бюффон Жорж Луи Леклерк, граф де (1707—1788) — французский естествоиспытатель.

(обратно)

150

Сен-Рош (Сан-Роке) — городок неподалеку от побережья Гибралтарского пролива, где испанцы, выступавшие в союзе с французами против англичан, обосновались лагерем и предприняли осаду Гибралтара (1782—1783 гг.), которая, однако, не увенчалась успехом.

(обратно)

151

«Бель-Пуль» — французский военный корабль, в июне 1778 г. обративший в бегство английский фрегат «Аретуза».

(обратно)

152

...распря между журналистами и двором... — Имеется в виду критика действий реакционного правительства Полиньяка в либеральных газетах, приведшая в конечном счете к Июльской революции 1830 года.

(обратно)

153

...бывшего монастыря, превращенного в тюрьму. — Сент-Пелажи, основанная в 1662 г. как монастырь для «раскаявшихся блудниц», в 1790 г. была превращена в тюрьму (ныне разрушена).

(обратно)

154

...люди благородного происхождения перевелись... — Та же мысль разъясняется в «Музее древностей»: «Дворянства больше нет, существует лишь аристократия. Наполеоновский кодекс убил дворянские привилегии, как пушка убила феодализм. Имея деньги, вы станете гораздо знатней, чем прежде» (Бальзак /15. Т.4. С.365). Размышления Бальзака о судьбах дворянства восходят к статьям Бональда «Об аристократии» и «О дворянстве», напечатанным в октябре 1832 г. в легитимистской газете «Реноватер». В обеднении дворянства и уходе его с политической арены роялисты видели подрыв государственного устройства, поскольку опорой государства они считали принцип наследственности.

(обратно)