Выбрать главу

153 …”одно под многими именами”. - Ср.: Эсхил. Прометей прикованный,

212:

А мать моя - и Геей и Фемидой

Она зовется…

(Пер. С. Апта).

154 … “сеяли на бесплодной почве”. - Видимо, несколько измененная цитата из “Элегии на сельском кладбище” Грея, строфа 17.

155 …разум человеческий в Америке скудеет и главенство белой расы поддерживается только сношениями с Европой. - Весь этот отрывок был написан Пикоком накануне начала Гражданской войны в США (1861-1865).

156 Помпоний Мела… - римский географ, писал приблизительно между 37-54 гг. н. э. Сохранился его справочник “Описание местности”.

157 Гиббон - английский историк Эдуард Гиббон (1737-1794), автор “Истории упадка и разрушения Римской империи” (176-188).

158 … им бы монаха Бэкона, чтоб обнес медной стеной сразу весь их континент. - Роджер Бэкон (1214?-1294?)—францисканский монах, ученый, изобретатель, предвидевший многие открытия будущего.

159 Как ни велик небожителей гнев, он не скоро наступит… - Ювенал. Сатира XIII, 100 (пер. Д. Гнедовича и Ф. Петровского).

160 Вслед чахотка, и с ней новых болезней полк… - Гораций. Оды. I, 3, 31 (пер. Н. Гинцбурга).

161 Эдак не научишься соображать, из какого дерева сделан Меркурий. - Ср.: “Ведь не из всякого дерева, как говорил Пифагор, подобает вырезать Меркурия” (Апулей. Апология, или Речь в защиту самого себя от обвинения в магии, 43. Пер, С. Маркиша).

162 “Лишь недавно это надутое пустое многоречие… стремящейся к возвышенному”. - Петроний Арбитр. Сатирикон. С. 2.

163 …как говорит второй могильщик в “Гамлете”, “не могу знать”. - Ср.: Шекспир. Гамлет. Акт 5. Сц. 1 (пер. Б. Пастернака).

164 В качестве эпиграфа Пикок выбрал 369-й максим из книги “Размышления, или Моральные изречения и максимы” (1665) - главного сочинения французского писателя-моралиста Франсуа де Ларошфуко (1613-1680).

165 “Соблюдая тон романтический”… - Ср.: Батлер С. Гудибрас. Ч. II. Песнь 1, 1. Обращает на себя внимание употребление прилагательного “романтический” (romantic method) в тексте XVII в.

166 Проникнуть пожелав в волшебные ворота… Туда легко неслась Моргана чрез ложбины. - Боярдо. Влюбленный Роланд, II. Песнь 8.

167 Ту же мысль потом счастливо развил Макиавелли в своем Capitolio dell’Occasions. - Имеется в виду главы из сочинения (“О фортуне”, “О честолюбии” и др.), собрания аллегорических и нравоучительных заметок итальянского историка, писателя и политического деятеля Никколо Макиавелли

(1469-1527).

168 Берни - Франческа Берни (ок. 1497-1535) - итальянский поэт-сатирик, автор переделки поэмы Боярдо “Влюбленный Роланд”. Снижая героику, он пародировал фантастические образы рыцарских романов, предвосхищая Сервантеса.

169 Так мне кажется; да и всякий сочинитель… жалеем на него необходимых красок. - В этом отрывке обнаруживается любопытное совпадение с Н. Гнедичем, с его предисловием к переводу “Илиады” Гомера: “… с такой точки зрения должно смотреть на поэмы Гомера. Они, подобно книгам Бытия, суть печать и зерцало века. И кто любит восходить к юности человечества, чтобы созерцать нагую прелесть природы или питаться уроками времен минувших, пред тем целый мир, земной и небесный, разовьется в “Илиаде” картиною чудесною, кипящей жизнью и движением, прекраснейшею и величайшею, какую только создал гений человека. Чтобы читать картину его, чтобы наслаждаться и исполинскими образами, рукою гения набросанными, и мелкими подробностями, художнически оконченными, нужны предуготовительные познания. Но большая часть людей не считает их нужными, когда произносит суждения. Мы, с образом мыслей, нам свойственным, судим народ, имевший другой образ мыслей, подчиняем его обязанностям и условиям, какие общество налагает на нас. Забывая даже различные религии, а с нею и нравственности, мы заключаем, что справедливое и несправедливое, нежное и суровое, пристойное и непристойное наше, сегодняшнее, было таким и за три тысячи лет…”

170 Оттого-то я люблю читать Ливия и вовсе не люблю читать Нибура. - Тит Ливий (59 до н. э. - 17 н. э.)- римский историк. Изображение прошлого у Ливия - идеализировано, прославляются римские добродетели, широко привлекаются древние легенды. Пикок противопоставляет Ливия Бартольду Георгу Нибуру (1776-1831) - видному немецкому историку античности, основателю научно-критического метода в изучении истории. Основной труд Нибура “Римская история”, оставшийся незавершенным, - изложение истории Рима до 241 г. до н. э.

171 …в те “эфирные безмятежные сферы”… “у звездного порога тех чертогов, которые воздвиг себе Юпитер”. - Мильтон. Комус. Строки 1-4 (пер. Ю. Корнеева).