Выбрать главу

Примечания:

"Маленький театр".

Хи Шанг. Хочу подышать свежим воздухом, пойдём прогуляемся.

Линь Цюши. Вообще-то, у меня свидание.

Хи Шанг. Что?

Линь Цюши. Это когда двое увлечены и проводят время вместе.

Хи Шанг. А я что тебе предложил?

Линь Цюши. Не совсем это… надеюсь.

Хи Шанг. ???

Глава 43. Иногда хорошо быть злодеем

Ли Сяолун медитировал до самого рассвета. Во время медитации заметил, что эта местность богата духовной энергией и поглощать её было проще, чем на собственной горе. Такие точки найти сложно, а земли, где они располагались, обычно находились под контролем сект. Некоторые секты предпочитали обосноваться на подобных землях, другие же их ограждали и подстраивали для уединения. Из-за столь обогащённой духовной местности Седьмой ещё раз убедился в том, что люди, стоящие за Собранием Союза Клинков, непростые.

Почувствовав, что дантьян полностью заполнен, он открыл глаза и выглянул в окно. Солнце только начинало подниматься из-за горизонта, но так как это горная местность, то светло здесь становилось очень быстро. Решив, что его не побеспокоят ещё как минимум часа три, достал из пространственного кольца свиток, влил в него ещё половину духовной энергии, после чего собрался во второй раз полностью погрузиться в медитацию.

В дверь вдруг постучали. Ли Сяолун слегка нахмурился и приоткрыл глаза. Ещё слишком рано, кому понадобилось беспокоить его в такой час? Снова послышался стук, уже более нетерпеливый и настойчивый. Справившись со своим негодованием, он встал и открыл дверь. В тот же миг тайфуном в комнату ворвалась Ли Цзиньхуа.

— Почему ты ищешь меня в столь ранний час? — хмурясь еще больше, сердито спросил, закрывая за ней.

— Геге, плохо!

На лице девушки читалось смятение. Седьмой даже представить не мог, что могло такого случиться, чтобы эта сумасшедшая проявила подобные эмоции.

— Успокойся и скажи.

— Ах, я спокойна. Спокойна! — Ли Цзиньхуа прошла в центр комнаты и села на диван. Ли Сяолун расположился напротив сестры и начал заваривать чай. — Геге, вчера ты велел мне связаться с Хи Шангом и сообщить о ситуации со Святым Павильоном. Я пыталась всю ночь всеми известными мне способами, но всё безнадёжно! Я не смогла связаться с сектой!

Как только он услышал это, его рука слегка дёрнулась, пролив воду на стол.

— Что ты сказала?

— Мы отрезаны от мира!

— Не паникуй, этому должно быть объяснение.

— Геге, не притворяйся преспокойным! Или ты не понимаешь, в какое положение мы попали?!

Седьмой на самом деле не совсем понимал всю плачевность ситуации, но даже так почувствовал, что это нехорошо. С минуту молчал, пока заваривал чай, а потом, протягивая пиалу Ли Цзиньхуа, произнёс:

— Объяснись.

Та взяла пиалу и недовольно фыркнула. Она не верила, что брат не догадывался, подозревая очередную проверку с его стороны.

— У нас нет никакой информации о Собрании Союза Клинков. Мы оказались в странном месте, полном духовной энергии, где есть неизвестный заклинатель уровня Цзиньдань или выше. И это только то, что нам показали. Мы находимся на закрытой территории. Барьер, установленный вокруг этой местности, не только не позволяет никому уйти, но и войти тоже. Вдобавок ко всему мы не можем связаться с внешним миром! Геге, мы как мотыльки, пойманные в банку! И с этой банкой, как и со всем её содержимым, хозяин может делать всё, что захочет…

— Барьер? Значит, вот что ты имела в виду, когда поторапливала меня, говоря, что место закроется…

— А? Ты что, не знал? Мне старейшина Линь сказал об этом, думала – и тебе тоже.

— Нет, впервые об этом слышу. Да и вообще, неужели изначально не было подозрительным то, что собрание проходит под барьером?

— Разве это не естественно?

— Почему ты так думаешь? Много ли собраний проходит под барьером?

Ли Цзиньхуа отпила чай и задумчиво посмотрела в окно. Спустя несколько минут послышался её слабый голос:

— Я не могу вспомнить ни одного. Но ведь Собрание Союза Клинков – это особенное мероприятие. Не потому ли, что на него приглашены гении и элита? Обезопасить местность – это нормально…

— Да, нормально, если устанавливается барьер от вторжения, но не позволять покинуть это место, а ещё хуже, не иметь возможности связаться с внешним миром… Боюсь, если бы не вчерашний конфликт со Святым Павильоном, мы даже не узнали бы, что отрезаны от всего. Как думаешь, наша подозрительность беспричинна или затевается что-то большое?

— Ты намекаешь на… Нет, быть не может, они не посмеют! Тут собраны заклинатели со всех сект! Элита!