— Руку дайте, — прошипел я на грани слышимости.
Поттер удивленно округлил глаза. Пришлось зацепить взгляд и показать Апокалипсис местного масштаба: воющие привидения, отряд боггартов за панелями, отсроченное Инсендио и Мерлин знает, что еще мог придумать старый дурак. Не факт, что присутствие хозяина дома их инактивирует, но попытка — не пытка. Мальчишка моргнул и быстро-быстро закивал, понял, дескать. С опаской оглянулся на Вальбургу и, на цыпочках прокравшись к двери, протянул руку. Я взялся левой рукой за худое, совершенно мальчишечье, с выпирающими косточками, запястье, покрепче сжал в правой палочку и перешагнул порог. Не кормит его, что ли, этот придурковатый домовик? Уши оборву отродью, ребенок растет, вон как вытянулся, ему питаться нужно. Подростка мужеска пола вообще желательно снабжать провиантом круглые сутки.
Ловушек не оказалось. Или не сработали, кто их знает, не забыть бы проверить. Проникновение в гостиную также прошло без приключений.
— А через камин не проще было бы? — спросил я, окидывая взглядом знакомый интерьер. Дом недовольно шуршал и поскрипывал древними костями, явно не одобряя вторжение еще одного нечистокровного. Я слегка отпустил свою магию, предупреждающим ветерком пройдясь по ветхим обоям — потерпишь, не обвалишься! Особняк затаился. Поттер посмотрел уважительно:
— Ловко вы его. А мне часто по ночам спать не дает, все скрипит, стучит, развалина.
— Дом должен был вас принять по завещанию Блэка, разве нет? — удивился я.
— Да он принял, слушается, только все время мелкие пакости делает. Когда здесь штаб-квартира была, он прилично себя вел, а после войны — вот. — Поттер обвел руками гостиную. — Особенно Гермиону не любит — то ступеньки ломаются, то шторы падают.
— Ясно. Так что у вас с камином?
Поттер смутился.
— Там грязно. Вам бы не понравилось.
Словно в подтверждение его слов, на истертый ковер перед камином вывалилась отчаянно ругающаяся Грейнджер в сопровождении изрядной тучи сажи и пепла:
— Гарри, ну когда же ты, наконец, почистишь это безобразие! Словно в свинарник каждый раз попадаешь, — она запустила серию очищающих заклинаний в свою одежду и волосы. Последним это не сильно помогло. — Ой, профессор, извините. Здравствуйте, сэр.
Я наклонил голову.
— Добрый день, мисс Грейнджер. В данном случае совершенно с вами согласен.
Неожиданно камин изверг еще одну порцию дыма вперемешку с пеплом, из недр которой доносилось отчаянное чихание.
— Невилл?! — изумленно воскликнул Поттер.
— Апчхи! — оглушительно ответил новоприбывший, отчаянно размахивая конечностями в попытках отряхнуться.
Мерлин, Лонгботтома на мою голову только и не хватало. Перепачканный сажей с головы до пят парень поднялся, наконец, на ноги и тут же чуть не шлепнулся обратно, узрев в полумраке гостиной мою зловещую фигуру.
— Д-добрый день, сэр, — тихо произнес он, покраснев под слоем грязи и явно пытаясь сделаться как можно более незаметным. Получалось не очень: в отличие от Поттера, гроза котлов за последний год вымахал с меня ростом, а шесть футов с дюймами в тесном помещении спрятать совсем непросто, уж я-то знаю. Да и в плечах уже, пожалуй, почти догнал, надо же... Как они растут быстро, наши дети, совсем недавно чуть выше пояса был пацаненок.
Сбоку донеслось сдавленное хихиканье. Поттер. Несносный мальчишка повалился на диван, зажимая ладонью рот и отчаянно стараясь не расхохотаться в голос. Я уже открыл рот, чтобы пристыдить паршивца, но меня опередила Грейнджер:
— Ничего смешного! Невилл согласился нам помочь, а ты развлекаешься. Лучше позови Кричера, пусть чаю принесет.
— Я сам, — хрюкнул Поттер, отлепился от дивана и потопал на кухню.
Снова чай. Ну хоть бы кто-нибудь кофе предложил или чего покрепче. Скоро раздуюсь и лопну. С треском.
Из кухни высунулась поттеровская голова:
— Сэр, хотите кофе? Я помню, вы все время кофе пили, я сварю, я умею.
Мерлин услышал мои молитвы, не иначе. Или я слишком громко думал?
— С удовольствием, мистер Поттер. Мистер Лонгботтом, отомрите. Насколько я помню, ванная на втором этаже, идите умойтесь.
Парень молча сорвался с места и загрохотал ботинками по облезлой лестнице. Надеюсь, ему дом не будет чинить препятствий. Уж Лонгботтом-то препятствия себе сам организует.
Кофе Поттер сварил отменный. Прямо домовый эльф, а не Спаситель мира. Отпивая по глоточку из полупрозрачной фарфоровой чашечки и едва не жмурясь от удовольствия, я начал разговор:
— Мисс Грейнджер, объясните, что привело в нашу компанию мистера Лонгботтома? Если я не ошибаюсь, мистер Поттер предупреждал вас о нежелательности огласки его обстоятельств?