– Я тут с вами совсем форму потеряю, – шутил Лео Майерс, нахваливая мороженое и выпечку.
– Видать, все Финдли такие талантливые, – похвалила миссис Грэйд, заглядывая ко мне в кухню. – Покойный сэр Родерик был настоящим гением, я рада, что была знакома с ним лично.
– Кажется, милая, ты нашла своё призвание, – задумчиво протянула сиделка Карбри однажды за ужином, – не думаю, что тебе суждено задержаться на Изумрудном острове. В своих снах я тебя здесь не вижу. Но оно и к лучшему, нечего тебе здесь засиживаться.
– Чизкейк – просто отпад, – резюмировал Рори. – Делай его почаще, пожалуйста.
Ко мне и садовники приходили знакомиться – четверо милых старичков в потрёпанных комбинезонах и с добрым словом наготове. Они долго и искренне благодарили за вкусную и сытную пищу и в свою очередь обещали вырастить в теплице всё, что мне понадобится для моих кулинарных экспериментов. Я отвечала, что никогда не видела зелени и овощей лучше, чем на Изумрудном острове, и расстались мы вполне довольные друг другом.
После того случая с Тобином мы больше не виделись, но я была уверена на все сто, что одежду украл он и нажаловался Майерсу тоже он. Кто же ещё? Только было непонятно, чего он ждёт. Пытается взрастить во мне чувство тревожности? Собирает доказательства?
Но всё оказалось банальнее некуда – один из садовников по фамилии Крейг как-то обмолвился, что грипп свалил с ног и Тобина.
– Берегите себя, мистер Крейг, – только и ответила на это я.
– Спасибо, дочка, – раскланялся тот. – Есть у меня один секретик, как избежать простуды. Хочешь знать, какой?
– И какой же? – из вежливости поинтересовалась я.
Он подошёл ближе и проговорил заговорщическим тоном:
– Свежий воздух, утренняя зарядка и чесночка побольше. Ты вкусно готовишь, милая, но всё же приходится приправлять еду чесночком. Не жалей чесночка, я ещё выращу. Тобин вот пренебрегал моим советом и заболел, а я, как видишь, до сих пор на ногах.
– В больших количествах употреблять чеснок вредно для здоровья, – заявила я, на что добрейший мистер Крейг, похоже, обиделся.
Отсутствие на горизонте Тобина – это, конечно, хорошо, но проблему с единственным комплектом униформы нужно было как-то решить. Обычно я меняла форму ежедневно – привыкла в чистом ходить. К тому же Майерс или Мирна в любой момент могли проверить, кто из горничных лжёт. О том, чтобы одолжить платье и фартук у Бидди, и речи не шло, взять новые из кладовки я не решилась, мало ли, вдруг Мирна ведёт униформе строгий учёт? Оставалось поискать такой же комплект в торговом центре. Я выбрала беззвёздную ночь и, больше не рискуя переодеваться в непредназначенных для того местах, вылетела прямо из гардеробной Райана. Если кто и увидит, подумает, что это сын леди Мэделин или кто-то из его друзей.
В Рамельтоне несколько торговых центров, работающих круглосуточно, с площадками для драконов и кабинками для переодевания. Вылетать за покупками в ночи удобно и, главное, нет суеты и очередей.
Правда, с платьем вышла заминка. Наши, видно, шили на заказ, и я смогла найти похожую только в пятом или шестом магазине спецодежды. Если бы не коротковатый подол, я могла бы попробовать поправить форму лифа и рукавов с помощью ножниц и иглы, а так и браться за это неблагодарное дело не стоит.
Зато я пополнила гардероб новым костюмом, коктейльным платьем, туфлями и нижним бельём.
Гуляя по торговому центру, я набрела на ателье и мастерица согласилась сшить форму по образцу. Я заплатила втрое больше за срочный заказ и, обрадованная донельзя, решила выпить кофе.
На фудкорте почти никого не было. Только две влюблённые парочки жались по углам да клевал носом мужчина, облюбовавший один из центральных столиков. Ещё немного – и он заснёт прямо в тарелке с салатом.
Я взяла себе лимонное пирожное и кофе покрепче и уселась за столик у кадки с пальмой. Раз за разом прокручивала в памяти разговор с мистером Колманом и пыталась найти очередное оправдание маминому поступку, но чем больше я об этом думала, тем меньше мне, собственно, хотелось оправдывать то, что возмущало всё моё естество, и от осознания неправильности и того, и другого становилось так тошно, как никогда прежде. Ещё и пирожное оказалось чересчур кислым, а в кофе явно чувствовался картофельный привкус. Причиной тому были насекомые, проникающие в мякоть зерна и выделяющие особые вещества, которые при обжарке трансформируются в отчётливый привкус картофеля – об этом я прочла в одной из кулинарных книг из коллекции миссис Грэйд. Кто бы мог подумать, что будущий финансовый аналитик станет тратить драгоценное время на статью о каких-то бруандских мошках!..
Только я хотела подойти к стойке и пообщаться с администратором, как в поле зрения появилась знакомая компания – Райан, Тристан, та самая стервозная Орния, шатен и блондинка. Как же некстати!
Но что они забыли в обычном торговом центре? Неужели ни в один приличный ресторан их не пустили?
Я отвернулась, лихорадочно раздумывая, как бы так покинуть фудкорт, чтобы никто из них меня не заметил. Может быть, ни Орния, ни шатен с блондинкой меня не узнают, но надеяться на то, что Тристан проигнорирует моё присутствие, не следовало.
Компания издавала столько шума, что разбудила дремавшего любителя салатов, прогнала одну из парочек и привлекла внимание охранника.
– Рай, дорогой, ты уверен, что тебе это нужно? – проныла Орния, видимо, продолжая прерванный разговор.
– Ты имеешь в виду гонки на выживание? – переспросил он. – Очень мило с твоей стороны, не ожидал…
– Конечно же, нет! – перебила девчонка. – Я об академии. Зачем тебе высшее образование с такими-то деньжищами? Рабы трудятся, управляющий командует, ты живёшь в своё удовольствие – что ещё нужно для счастья? Я бы на твоём месте проживала каждый день как последний.
– А разве Рай живёт как-то иначе? – усмехнулся Тристан.
Не знаю, что остановило меня от порыва встать и вылить остатки картофельного кофе на голову этой дурынды и заткнуть рот непутёвому кузену куском пирожного. Наверное, я слишком сильно вжилась в роль скромной горничной.
Но и друзья Райана повели себя не лучшим образом. Шатен с блондинкой посмеялись, на что он отреагировал не самой остроумной шуткой и перевёл разговор в другое русло.
Мне же стало так обидно, будто оскорбили вовсе не Райана, а меня саму. Спрятав лицо за листом кратона с напечатанным на нём меню, я с громко бьющимся сердцем следила за каждым его движением и каждым словом. За те три дня, что мы не виделись, его кожа покрылась золотистым загаром, а волосы чуть отрасли и выгорели на солнце. На фоне своих друзей он казался спустившимся с небес божеством – образцом мужественной красоты, отваги и самоуверенности. И оттого очередная его улыбка и взгляд, брошенный в сторону Орнии, болью отзывались в сердце. Но ведь так быть не должно! Мне совсем не нравятся эти ощущения!