Выбрать главу

– Проваливать! Сматываться! Чесать отсюда! – уточнил Джон, искрящимися от смеха глазами глядя на приятеля. – Выражаясь твоим собственным вычурным языком, покидать эти места!

– Да уж, я хорошо знаю твою любовь к подобным забавам! – сурово заключил мистер Баббакомб. – Хотя мне действительно придется завтра покинуть тебя, потому что я не взял с собой Фокерби. Поэтому мне пришлось лично следить за тем, как конюх в гостинице, в которой я вчера ночевал, чистит вот этих ребят. А утром мне пришлось стоять над коридорным, и все равно сапоги не блестят, так как должны блестеть мои ботфорты! Все это чертовски утомительно! Где мне можно поставить коней? Не могу же я разговаривать с тобой посреди дороги!

– Здесь их поставить негде. Придется ехать обратно в «Синий кабан».

– Но я хочу поговорить с тобой! – возразил мистер Баббакомб.

– Конечно, однако ты же сам видишь, что здесь нет места для брички, не говоря уже о паре лошадей! Обратно тебе придется прийти пешком. Тут немногим больше мили! О черт, подвода! Имей в виду, Баб, что ты заблудился! – прошептал он и уже громче добавил: – Нет, сэр, вы должны были повернуть направо, не доезжая до деревни! – С этими словами капитан отвернулся от приятеля и направился в сторожку за квитанциями.

Мистер Баббакомб застыл, как будто впал в транс, прислушиваясь к разговору, из которого он узнал, что его эксцентричный друг, судя по всему, подменяет на воротах кого-то по имени Брин. Похоже, возницу очень удивило то, что этот человек до сих пор не вернулся. Затем мистер Баббакомб удивился еще больше, узнав, что мистер Брин – кузен Джона. Не успели ворота закрыться за подводой и любопытным возницей, как джентльмен воскликнул:

– Ну, ты и махинатор, Джек! А теперь хватит болтать ерунду и расскажи мне, какого черта ты тут делаешь!

– Обязательно расскажу! – улыбаясь до ушей, отозвался Джон, – но сначала убери отсюда этот свой модный выезд![10] Раз уж Сопворти – это хозяин гостиницы – знает, что ты приехал ко мне, то можешь одолжить у него лошадь. Ее я поставлю в курятник.

– Джек! – изумленно пробормотал мистер Баббакомб. – Ты и свою собственную лошадь держишь в каком-то убогом курятнике?

– Нет, нет, мой конь стоит вон там, в приличном стойле! А теперь уезжай, Баб! – Наблюдая за тем, как мистер Баббакомб разворачивает свою бричку, капитан Стейпл что-то вспомнил и снова окликнул друга: – Погоди, Баб! Вряд ли ты его, конечно, увидишь, но вдруг встретишь в «Синем кабане» парня по имени Стогамбер, будь с ним начеку! Сегодня утром он слег в постель с разбитой головой и ножевой раной в плече, но если он узнает о том, что в гостинице остановился такой непревзойденный путешественник, как ты, то ему это сразу покажется подозрительным и, скорее всего, он покинет свою постель, чтобы выяснить, что тебе здесь понадобилось. Будет лучше, если ты сообщишь ему, что приехал навестить сэра Питера Сторневея, поместье которого находится неподалеку. Но прибыв сюда, ты узнал, что он очень болен, и решил не нарушать покой семьи. Не забудь – Сторневей из поместья Келландс! Стогамбер – это раннер с Бау-стрит, но он не знает, что я раскусил его.

Мистер Баббакомб в благоговейном ужасе смотрел на друга.

– Бау-стрит? Нет, Богом клянусь, я не сделаю больше ни шагу, пока ты не расскажешь мне, что тут происходит! Дорогой мой мальчик! Надеюсь, ты никого не убил?

– Побойтесь Бога, мистер, неужто я похож на убийцу? – возмущенно воскликнул капитан на превосходно освоенном им местном диалекте. – Да и не вешают на меня жмурика!

– Слабое утешение! Ты хочешь сказать, что этот раннер ловит не тебя?

– Нет, он только подозревает, что ловит именно меня, – покачал головой капитан. – Я ему кажусь слегка подозрительным.

– Если бы он знал о тебе столько, сколько знаю я, – с чувством произнес мистер Баббакомб, – он бы понял, что имеет дело с опасным безумцем, и немедленно засадил бы тебя под арест!

С этими исполненными горечи словами джентльмен поехал прочь, а капитан расхохотался, махнув ему на прощанье рукой.

Впрочем, полчаса спустя мистер Баббакомб уже снова был в сторожке. Спрыгнув с лошади трактирщика, он заявил, что свет еще не видывал такого ленивого животного, для которого самое место в курятнике. Он передал узду другу, а сам вошел в сторожку, где несколько минут спустя и застал его Джон. Мистер Баббакомб осматривал дом с любопытством, к которому примешивался легкий испуг.

– Как тебе нравится мое жилище? – весело поинтересовался Джон.

– Что ж, спальня у тебя очень даже ничего, но где ты сидишь? – поинтересовался мистер Баббакомб.

вернуться

10

Выезд – здесь: лошади с экипажем и упряжью.