Выбрать главу

— Да, — сказал Тобин. — Прикоснись к камню. Увидишь сама. Ты перестанешь быть заблудшей. Тогда ты поймешь бурьян. Ты станешь частью его. Подобно тому, как Джастин стала его частью.

Они подвели ее к камню. Он энергично гудел. Радостно гудел. Самое чудесное мерцание исходило изнутри. Снаружи, крошечные человечки-мужчины и человечки-женщины плясали, воздымая вверх свои руки. Звучала музыка. Она подумала: «Любая плоть и есть бурьян».

И Бэкки ДеМут обняла камень.

* * *

Их было семеро в старом жилом автофургоне, державшемся на честном слове и, вероятно, на смоле, оставленной всей той дурью, что была выкурена в его ржавых стенах. С одной стороны, среди буйства красно-оранжевой психоделии, на нем было написано слово «ДÁЛШЕ» — в честь школьного автобуса, на котором летом 1969 Веселые проказники Кена Кизи посетили Вудсток[15]. В то время, никого из этих современных хиппи, кроме двух самых старших из них, еще даже не было на свете.

Не так давно эти «Проказники двадцать первого века» побывали в Кавкер Сити, отдавая дань почтения самому большому в мире мотку бечевки. С момента своего отъезда, они успели скурить несметное количество дури, и все они проголодались.

Именно Твиста, самый молодой из них, заметил «Черную скалу искупителя» с ее белым возвышающимся шпилем и несказанно удобной парковкой.

— Пикник у церкви! — закричал он со своего места, возле Крутого Па, который сидел за рулем. Твиста подпрыгивал, позвякивая пряжками на своем комбинезоне. — Пикник у церкви! Пикник у церкви!

Остальные тоже подхватили крик. Па посмотрел на Ма в заднее зеркало. Когда та пожала плечами и кивнула, он направил «ДÁЛШЕ» на стоянку и припарковался около запыленной «Мазды» с номерами штата Нью Гемпшир.

Проказники (все одетые в сувенирные футболки с изображением мотка бечевки и пропахшие коноплей) вывалились из фургона. Па и Ма, как самые старшие, были капитаном и его старшей помощницей на замечательном корабле «ДАЛЬШЕ», тогда как остальные пятеро — МэриКэт, Джипстер, Элеонор Ригби, Чародей Фрэнки и Твиста — были полностью согласны следовать указаниям и вытаскивать барбекю, мясной холодильник и, конечно же, пиво. Джипстер и Чародей уже устанавливали решетку, когда впервые услышали едва различимый голос.

— Помогите! Помогите! Кто-нибудь, помогите мне!

— Похоже, что это девушка, — сказала Элеонор.

— Помогите! Прошу, кто-нибудь! Я не могу отсюда выбраться!

— Это не девушка, — сказал Твиста. — Это ребенок.

— Где-то далеко, — сказала МэриКэт. Она была катастрофически обкурена и не додумалась сказать ничего другого.

Па посмотрела на Ма. Ма посмотрела на Па. Им уже было под шестьдесят и они пробыли вместе долгое время — достаточно долгое, чтобы развить между собой телепатическую связь.

— Ребенок забрел в бурьян, — сказала Крутая Ма.

— Его мама услышала крики и пошла за ним, — сказал Крутой Па.

— Наверное, слишком низенькая, чтобы увидеть где обратный путь, — сказала Ма. — И вот они…

— … оба заблудились, — закончил за нее Па.

— Блин, это отстойно, — сказал Джипстер. — Я тоже когда-то заблудился. Это было в универмаге.

— Где-то далеко, — сказала МэриКэт.

— Помогите! Кто-нибудь! — Это была девушка.

— Идемте, найдем их, — сказал Па. — Выведем их и накормим.

— Отличная идея, — сказал Чародей. — Людская доброта, народ. Я всегда за чертову людскую доброту.

Крутая Ма уже как несколько лет не носила часов, но хорошо определяла время по солнцу. И теперь, она, прищурившись, смотрела на него, измеряя расстояние между багровеющим шаром и полем бурьяна, которое, казалось, простирается до самого горизонта. «Бьюсь об заклад, что Канзас был таким весь, пока не пришли люди и все не испортили», подумала она.

— Это и вправду отличная идея, — сказала она. — Уже почти пол шестого, и они наверняка, сильно проголодались. Кто останется и приготовит барбекю?

Желающих не было. Все были жутко голодными, но никто из них не хотел пропустить спасательную операцию. В результате, все они толпой пересекли четырехсотое шоссе и вошли в бурьян.

ДАЛЬШЕ.

вернуться

15

Дáлше (англ. Furthur) — название путешествия и транспортного средства членов известной неформальной субкультурной комунны хиппи, Веселых проказников, существовавшей в период с 1960 по 1970 годы в США.