Выбрать главу

— Это… это же просто классно.

— Ага, — ответила Марта.

— Да, — согласился Нил. — Боже мой. Да.

— У меня никогда не было никого, похожего на вас двоих, — сказала Сью. — Знаете? Я, это… я люблю вас так сильно, что сердцу больно.

— Точно, — сказала Марта. — Это больно, но и в то же время приятно.

— И мы ни за что на свете не разлучимся, — сказала Сью.

— Будь моя воля, то никогда, — прошептала Марта.

— А ты как считаешь, Нил? — спросила Сью.

— Я самый везучий парень на свете, — сказал он.

Марта сжала его руку.

— Черт возьми, будь уверен, что так оно и есть. Ты уже был самым счастливым парнем, когда у тебя была я одна. Теперь у тебя нас две, а скоро будет ребенок, и уже есть полмиллиона баксов.

— А у Винса нету, — сказала Сью.

— Ничего нет, — машинально поправил Нил.

— Все, что у него осталось — это его стояк, — сказала Марта.

— Думаю, он самый невезучий парень в мире.

— Если только, — сказал Нил, — он не соберет еще полмиллиона до двух часов.

— И как же ему это удастся? — спросила Марта.

— А как он их раздобыл в первый раз?

— Мы сперли у него деньги всего несколько часов назад, — подчеркнула Марта. — У него не было времени достать наличные, даже если он имеет такую сумму. Ведь все банки сейчас закрыты.

— Возможно, у него есть богатый друг с сейфом, набитым наличкой. Или, может, у него самого сейф ломится от денег. Он не вспоминал об этом, когда я находился в его голове, только поэтому я точно не…

— Сомневаюсь, — сказала Марта. — По-моему, его бабки у нас. И я уверена, что после двух часов Лесли Глитт будет очень зол.

Сью села. Повернувшись боком, она оперлась на руку и, обернувшись через плечо, взглянула на часы.

— Сейчас двенадцать минут первого, — объявила она.

— Вряд ли Винс планирует появиться там раньше часа, — сказал Нил.

— Если вообще собирается, — хмыкнула Марта. — Я бы на его месте не появлялась.

— Нет, скорее всего, он там появится, что-нибудь принесет, — сказал Нил.

— Свои извинения? — усомнилась Марта.

— Например, долговую расписку.

— Если бы я была стариной Винсом, — сказала Сью, — я бы положила бомбу в пакет и разнесла Глитта на куски.

— Хотел бы я насладиться этим зрелищем, — размечтался Нил.

— Когда планируем выдвигаться? — спросила Сью. Не дожидаясь ответа, она продолжила: — Не хочется ничего пропускать. Пожалуй, стоило бы поторопиться.

— Пока рановато, — ответил ей Нил.

— Я прихвачу видеокамеру, — сказала Марта. — Как минимум, мы должны отснять то, как явится Глитт и будет пытаться заполучить причитающиеся ему денежки. Если посчастливится, мы подловим их обоих. Это послужит доказательством того, что Винс его и нанимал.

— Доказательством для кого? — спросила Сью.

— Для копов. Для суда.

— Суд — это я, — сказал Нил.

— Считаешь себя Майком Хаммером[44]? — спросила Марта.

— А то! Разве что тот использовал сорок пятый калибр, а я — скромненький тридцать восьмой.

Марта перекатилась на бок. Она перекинула ногу через его бедра. Поглаживая ему грудь, она прильнула поближе. Он ощутил гибкость прижимающегося к нему тела, щекочущие волосы лобка, тяжесть и тепло ее бюста поверх своей руки. Она куснула его за плечо.

— Разрешишь побыть твоей Вельдой? — прошептала она.

Сью шлепнула Марту ладошкой пониже спины.

Марта вздрогнула.

— Ой!

— Не тяните время, банда. Если мы не прибавим темп, то все пропало. — Матрас качнулся, когда Сью соскочила с кровати. Нил наблюдал, как она пробежала через залитую лунным светом комнату, и остановившись у двери, протянула руку к выключателю.

У Нила от вспыхнувшего яркого света заболели глаза.

Марта, издав стон, уткнулась лицом ему в грудь.

— По коням! — воскликнула Сью, улыбаясь.

— У нас еще уйма времени, — сказал Нил.

— Кто знает, что мы провороним, если не доберемся туда первыми. Пошустрее, шевелитесь! — она хлопнула в ладоши. — Живее, живее! Время поджимает!

С очередным стоном Марта скатилась с Нила и растянулась на спине. Она держала руку перед лицом, чтобы заслонить от света глаза.

К тому времени, как Нил смог заставить себя сесть, Сью вышла. Он спустил ноги с кровати и остался сидеть, опустив голову.

— Мне не хочется шевелиться, — пробормотала Марта у него за спиной.

— Мне тоже.

— Почему она такая бодрая, чертовка?

вернуться

44

Майк Хаммер (англ. Mike Hammer) — вымышленный нью-йоркский частный детектив, герой произведений американского детективного писателя Микки Спиллейна и их многочисленных экранизаций. Архетипичный «жёсткий мужик», женоненавистник и американский «джинго», склонный к излишней жестокости и вспышкам немотивированной агрессии и ненавидящий всё интеллектуальное, кроме своей секретарши Вельды. Первая книга в серии — «Суд — это я».