Это было так, словно он окунул меня в ледяную воду. Он только что сказал, что казнит и пытает людей? Он убедился, что я внимательно слушаю, прежде чем сказал это. Так вот чем было это место? Что-то вроде камеры пыток? Неужели мы все вот так умрем? Сотня вопросов промелькнула у меня в голове.
Дрейк, должно быть, увидел ужас на моем лице. Он продолжил прежде, чем я успела начать волноваться.
- Но в его тюрьме всегда есть небольшие наказания. В конце концов, это тюрьма. Что бы он ни делал, с ним все равно что-то случится. Хотя, я полагаю, что до тех пор, пока Эдмонд будет делать то, что говорят тюремные надзиратели, его наказания будут менее суровыми. Я бы сделал это на его месте. Не высовываюсь и разбивая камни. Его все равно будут пороть то тут, то там, но это лучше, чем, скажем, отрезать палец или ухо. Впрочем, это мое мнение.
Бонг.
- Обед начнется через пять минут. Проходите в столовую, - сказал Сэм.
Дрейк закрыл свою книгу и бросил ее в стопку. На самом деле то, что он читал, называлось "20 000 лье под водой", а не "Граф Монте-Кристо". Я была права. Он пытался передать мне подсказки. Означало ли это, что это место действительно было таким, каким я его себе представляла? Могло ли так быть? Мои руки дрожали, когда Дрейк взял меня за локоть и вывел из комнаты.
Тепло его пальцев на моей коже немного успокаивало, но обычно мне не нравилось, когда ко мне прикасались. Странно.
Как только мы оказались в коридоре, он наклонился ближе и прошипел:
-Ты должна делать то, что говорит Сэм.
Я судорожно втягивала воздух, но старалась оставаться настолько спокойной, насколько могла.
- Что ты там сказал? Неужели людей действительно пытают? - прошептала я.
-Да. Я не знаю, как еще это сказать. Тебе нужно подготовиться. Это случится и с тобой тоже. Все, что я могу сказать, - это следуй правилам.
- Они и нас пытают? - спросила я.
- Ты видела, что Бри сделала с Элизой этим утром. Ты знаешь ответ. - Мы уже почти спустились по лестнице, и он понизил голос еще больше. - Как я уже сказал, нам будет больно. Эта часть не подлежит обсуждению, но пока мы делаем то, что говорит Сэм, это никогда не бывает слишком серьезно.
- Здесь кто-нибудь умер? -Мой голос был почти бездыханным, когда я спросила.
Дрейк молчал, пока мы шли по коридору с Лиамом впереди нас. Он вышел из комнаты и... была ли это кровь на его руках? Он пригнулся в другую комнату, прежде чем я успела рассмотреть ее получше. В моем животе разверзлась яма. Я была почти уверенна, что это была кровь.
-Я спросила, здесь кто-нибудь умер?
Пока мы шли, я вцепилась в его толстовку.
Дрейк посмотрел мне в глаза, когда мы вошли в двери столовой.
- Каждый день. Обычно это делаем не мы. Это другие. - С этими словами он отодвинулся от меня, подошел и встал за тем же местом, где завтракал.
Здесь было больше людей, чем тех, кого я встречала до сих пор, больше, чем тех, кто был приглашен за обеденный стол. Почему они были здесь?
Мои ноги двигались сами по себе и привели меня к креслу, на котором я сидела тем утром, когда Элиза тащила меня через всю комнату за волосы. Я стояла там и оглядывала комнату. Лийам вошел за мгновение до того, как дверь закрылась. Я посмотрела на его руки, но крови уже не было. Однако манжеты его рубашки были влажными, как будто он только что закончил тереть их.
Скользнув взглядом по всем остальным моим соседям по дому, я задалась вопросом, многие ли из них совершали те ужасные вещи, на которые намекал Дрейк. Неужели все они сделали это? Должна ли я была бы это делать?
Глава 6
Прозвенел звонок, и все расселись. Я последовала за ними. С ума сойти, как быстро эта рутина стала новой нормой. В отличие от завтрака, больше не было звонка, так как на этот раз я следовала правилам, и все расселись. Облегченный вздох вырвался из моих легких.
Дрейк и остальные сняли крышки с тарелок. На одном подносе стояла огромная миска со спагетти, на другом - контейнер с красным соусом, затем миска с дымящимися горячими фрикадельками. Сбоку лежал огромный салат с тремя разными заправками на выбор. При виде этого у меня потекли слюнки. На этот раз я наполнила свою тарелку и съела полную порцию макарон, прежде чем взяться за салат.
-Господи, новенькая, - сказала Бри. - Легче. Здесь еды предостаточно.
Я проглотила полный рот салата-латука и огурцов.
-Э-э, извините. Я умираю с голоду. Я не завтракала, и, по-моему, прошло немало времени с тех пор, как я что-либо ела в последний раз.
-Все в порядке, - сказал Дрейк. -С таким же успехом можно было бы поесть побыстрее. Никогда не знаешь, когда...
Бонг
Лицо Дрейка вытянулось.
- Черт. - Пробормотал он.
-Всем добрый день,- Сказал Сэм. -Если у кого-то не пойдет кровь до конца обеда, вы все истечете кровью.
Вот и все. Все сообщение целиком. Интерком, или что там у него было, отключился. Сэм исчез.
Мои глаза были широко раскрыты, когда я оглядела комнату. Бри, Лиам и Джеффри крепко сжали челюсти и выглядели так, словно к чему-то готовились. Дрейк опустил голову и уставился на свои колени. Когда я оглянулась через стол, Элиза бросила на меня пронзительный взгляд.
-Теперь очередь новенькой.- Сказала она сквозь стиснутые зубы.
Что? Они играли по очереди, как будто это была игра какого-то больного ребенка. Я действительно не хотела играть.
Дрейк поднял голову.
- Ее зовут Далия. Мы используем здесь наши имена. Перестань пытаться обесчеловечить ее, Элиза.
Элиза повернулась и ткнула пальцем в Дрейка.
-О, какого хрена? Ты знаешь, как это бывает. Ты знаешь это лучше, чем кто-либо другой. К тому же, из-за ее тупой задницы меня сегодня утром ударило током.
- Верно. - Сказал Лиам, но в его голосе было меньше энтузиазма, чем у Элизы. - Она новенькая, ей нужно получить хорошее представление о том, во что мы ввязываемся. Что может быть лучше, чем пустить кровь?
Дрейк нахмурил брови.
- Это не совсем самый справедливый способ добиться этого. Вы, ребята, тоже когда-то были новичками. Это то, чего бы вы хотели? Чтобы кто-то облажался с вами в первые шесть часов своего пребывания здесь?
Бри невесело усмехнулась.
- Дрейк, я не знаю, заметил ли ты, но мы были в дерьме с тех пор, как приехали сюда.
Бонг.
-У вас есть пятнадцать секунд, - сказал Сэм. -Выбирайте.
Элиза схватила нож, лежавший рядом с ее тарелкой, и сжала его в кулаке так сильно, что побелели костяшки пальцев. Когда я взглянула ей в лицо, она уставилась на меня, скривив губы в усмешке.
-К черту это. - Прошипела Элиза и швырнула нож на сиденье рядом с собой.
Лиам взвыл, когда нож для стейка по самую рукоятку вонзился ему в бедро. Я ахнула, когда он качнулся назад и упал со своего места на пол. Лиам схватился за ногу, когда ручка ножа для стейка задрожала, и он скорчился там, где лежал.
Он посмотрел вниз на свою ногу и ярко-красное пятно, растущее вокруг раны.
-Иисус, блядь, Христос. Ты чертова психопатка! - закричал он в спину Элизе.
Я не могла отвести от него глаз. Нож не задел артерию, но крови все равно было много. Он шлепнулся на кафельный пол. Медный привкус наполнил мой нос, и в животе все перевернулось.
Лиам перестал визжать и начал хныкать, его лицо покраснело, на шее вздулись вены. Никто из них не признал того, что произошло.