Выбрать главу

Легкий запах тела сообщил мне, что у него тоже не было возможности принять душ в течение нескольких дней.

Я оглянулась через плечо и увидела, что входная дверь все еще видна. Сэм снова не закрыл потайную стену. Снаружи росли деревья, или кусты, или что-то еще. Все произошло так быстро, что я не была уверена. Были ли мы посреди леса, вдали от цивилизации? Возможно, Сэм или кто-то, кто работал с ним, бросил этого парня в пустыне без еды и воды. Это было пыткой само по себе. Впервые с тех пор, как я оказалась там, я была рада, что проснулась в теплой и мягкой постели.

Как только новоприбывший наелся и напился досыта, мое устройство зажужжало и велело мне отвести его в его комнату. Старая комната Джеффри. Мое сердце затрепетало, но я научилась делать то, что мне говорили. Я боялась еще одного болевого шока.

Я отложила салфетку и встала.

- Э-э, мистер? Сэр? Если ты хочешь пойти со мной, я покажу тебе твою комнату.

Он вытер лицо салфеткой и оглядел остальных. Было очевидно, что у него был миллион вопросов, но у него не было системы отсчета, чтобы задать их. Он был умен, это было очевидно. Наконец, он бросил салфетку на стол и встал, чтобы последовать за мной.

Вся ситуация была странной, и это говорило о многом. Судя по реакции всех остальных на его приезд – это был необычный способ, которым люди появлялись здесь. Пока мы шли, я чувствовала на себе его пристальный взгляд, поэтому повернулась, чтобы обратиться к нему.

-Меня зовут Далия, - сказала я.

Он хмыкнул и оглядел коридоры, осматривая каждый дюйм. Он напоминал мне пойманное в ловушку животное.

Нахмурившись, я стиснула зубы. Я изменилась за то время, что жила в этом доме. Я не была такой слабой и хрупкой, какой была в реальном мире. Слишком многое произошло, и я начинала понимать, что стала сильнее, чем когда-либо думала. После того, что я натворила накануне, не было никаких причин бояться этого парня.

- Я сказала, что меня зовут Далия. А теперь назови мне свое имя, - потребовала я.

Новоприбывший моргнул и снова посмотрел на меня. Его лицо превратилось в маску подозрительности.

- Зачем тебе мое имя? Что именно здесь происходит, а?

Я вздохнула и закатила глаза.

- Я только хочу знать, с кем разговариваю, ясно? Неужели это так сложно? Что касается того, что происходит, - я беспомощно пожала плечами, - ты знаешь почти столько же, сколько и я.

Он подумал об этом с минуту, прежде чем сделать раздраженное лицо.

-Меня зовут Кейден.

Прежде чем я смогла вытянуть из него еще какую-либо информацию, манжета болезненно зажужжала у меня на запястье. Я зашипела.

-Черт.

Посмотрев вниз, я увидела сообщение: Вопросов больше не задавать. Его комната - это старая комната Джеффри. Поторопись.

Я повернулась и поспешила вперед, а Кейден следовал за мной по пятам. Он засыпал меня вопросами о браслете, но я проигнорировала его. Я не хотела более сильного шока от этой проклятой штуки. Как только мы оказались в комнате, которую раньше занимал Джеффри, я показала ему на дверь.

- Это твоя комната. Небольшой совет. Что бы Сэм ни сказал тебе делать- сделай это.

Прежде чем он успел спросить меня о чем-нибудь еще, я проводила его в его комнату. Не желая быть застигнутой с ним наедине, я приняла решение. Пока он осматривал свою комнату, я выскочила обратно в коридор и захлопнула за ним дверь. Замок защелкнулся автоматически, и он забарабанил в дверь, крича, чтобы я его выпустила. Я все еще слышала, как он колотил кулаками в дверь, когда поспешно уходила.

Моя манжета безболезненно зажужжала с новым сообщением: Молодец, Далия. Пожалуйста, явись в спортзал.

Добравшись до спортзала, я обнаружила, что Элиза и Лиам, а также Дрейк ждут меня. Глаза Дрейка расширились, когда я вошла, и он встал.

-Как это было? - спросил он.

-Да? Что ты должна была сделать? Отсосать ему член, чтобы поприветствовать его? - спросила Элиза.

Игнорируя ее, я ответила Дрейку.

-Это было прекрасно. Он в старой комнате Джеффри. Я оставила его там, чтобы прийти сюда.

- Черт возьми, - пробормотал Лиам. - Ему не потребовалось много времени, чтобы поставить кого-то на место Джеффри, не так ли?

-Всем добрый день, - сказал Сэм через динамики в спортзале. -Сегодня вы пройдете боевую подготовку.

Что, черт возьми, это значит?

-В центре комнаты вы найдете боксерские перчатки. Элиза и Далия сыграют роль Дрейка и Лиама, - сказал Сэм. -Вы закончите, когда один сосед по дому из каждой группы потеряет сознание. Пожалуйста, начинайте, когда будете готовы.

Иисус христос. Нам прийдется вырубить друг друга? В чем был смысл всего этого? Зная, что ответа не последует, я опустила голову и вышла, чтобы взять перчатки. В кои-то веки я двинулась первой, оставив остальных позади себя карабкаться, чтобы догнать.

Элиза схватила пару перчаток, которые я собиралась взять.

- Прости, цыпочка. Старшинство означает, что меня выберут первой.

Я подняла на нее глаза и вспомнила звуки, которые издавал мой отец, когда умирал. Я угрожающе ухмыльнулась ей и схватила вторую пару перчаток.

- Все в порядке. Можем ли мы сделать это и покончить уже? - Сказала я, засовывая руки в перчатки.

Лиам и Дрейк пошли первыми. Дрейк был шире и имел больший охват, чем у Лиама. Это была настоящая бойня. Менее чем через минуту после начала боя Дрейк нанес Лиаму апперкот в челюсть, и невысокий мужчина повалился навзничь на землю. Он начал храпеть. Я уставилась на Лиама, разинув рот, думая, что такое бывает только в мультфильмах, но он лежал так несколько секунд, вдыхая воздух, пока его глаза не моргнули, возвращая сознание.

Он, спотыкаясь, опустился на четвереньки, с его губ и носа капала кровь.

-Чт-что случилось? - он что-то пробормотал, его голос был невнятным и бессвязным.

Дрейк снял перчатки и бросил их на пол.

-Полагаю, ваша очередь, - сказал он.

- Пошли. - Элиза хлопнула перчатками друг о друга. Оба ее глаза все еще были черными в том месте, где я сломала ей нос. -Мне нужно выплеснуть немного агрессии наружу.

Я ничего не сказала. Я устала от разговоров. Ничто из того, что я сказала, не могло изменить того, как Элиза собиралась относиться ко мне. Зачем вообще беспокоиться?

Я сделала к ней три шага и, прежде чем она успела что-либо сообразить, замахнулась кулаком ей в лицо. Я хотела сломать ей чертов нос во второй раз, но я немного потеряла равновесие, и моя цель была неудачной, поэтому вместо того, чтобы попасть ей прямо в нос, я рассекла ей щеку.

Элиза отшатнулась, прижав руку в перчатке к лицу.

- Срань господня. Мы еще даже не сказали ”нападай".

-Никто не говорил нападать на нас, - сказал Дрейк со своего места, прислонившись к стене.

Лицо Элизы покраснело от гнева. Она быстро набросилась на меня, нанося удар с разворота прямо мне в лицо. Едва увернувшись в сторону, я ударила ее кулаком в живот. Для меня это был сильный удар, но Элиза вела себя так, как будто ее вообще не ударили. Это было похоже на то, что вся агония и страдание, которые они испытали в этом месте, привили им всем привычку к боли. Дрейк и Лиам оба были ранены ножом и продолжали вести себя так, словно в этом не было ничего особенного. Мы менялись в этом доме. Было ли это его намерением или нет, Сэм превращал нас во что-то новое.

Элиза увернулась от удара, который я нанесла ей в живот. Я думала, у нее найдется для меня какой-нибудь остроумный стервозный комментарий. Вместо этого она опустила свою перчатку мне на макушку, как кувалду, и попятилась.

Перед моим взором замелькали звезды, и я быстро заморгала, пытаясь прочистить голову.